Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 16

А через несколько дней императору показали «миноносец № 113», который совершал в надводном положении и под перископом маневры вблизи от императорской яхты «Штандарт». Присутствовал при этом и старший брат Михаила Николай. Он-то и поместил на страницах журнала «Море» первые фотографии подводной лодки.

Испытания «Дельфина», подготовка и обучение подводников продолжались.

Осенью 1903 года лодку подняли из воды и зачислили в третий ранг судов с припиской к восьмому флотскому экипажу.

К этому времени Бубнов и Беклемишев представили в морской технический комитет проект нового миноносца. Большего размера, чем «Дельфин», и с исправленными недостатками последнего.

В конце декабря 1903 года проект был утвержден под названием «миноносец № 140». Его назвали так по размеру водоизмещения – 140 тонн.

Позднее миноносец получил название «Касатка». Кстати, в первом названии «Дельфина» – «Миноносец № 113» и «Миноносец № 150» цифры 113 и 150 тоже соответствовали размерам водоизмещения.

При всей занятости преподавательскими и производственными проблемами Михаил Николаевич вместе с И.Г. Бубновым подготовили в мае 1905 года проект более совершенной подводной лодки «Акула».

Курс – на Дальний Восток

События начала 1904 года развивались стремительными темпами. 24 января 1904 года Япония разорвала дипломатические отношения с Россией. Более 2000 японцев покинули Владивосток. На следующий день в город со всего Приамурья стали прибывать поезда, переполненные японскими подданными, убывающими на родину.

26 января японские миноносцы произвели торпедную атаку на канонерскую лодку «Кореец», следовавшую в Порт-Артур с дипломатической почтой. В этот же день японский десант высадился в Корее, а перед полночью японские миноносцы атаковали Порт-Амурскую эскадру. Броненосцы «Ретвизан» и «Цесаревич», крейсер «Паллада» получили тяжелые повреждения. Флот оказался запертым в бухте крепости.

Следующий день ознаменовался историческим боем крейсера «Варяг» и канонерской лодки «Кореец» с японской эскадрой. После боя «Варяг» был затоплен в корейской бухте Чемульпо, а «Кореец» взорван.

25 февраля 1904 г. немецкий журнал «Югенд» опубликовал стихотворение «Памяти «Варяга» известного немецкого поэта и драматурга Рудольфа Грейца.

Старший брат Михаила Николай Беклемишев тут же перепечатал это стихотворение в своем журнале «Море и жизнь».

В несколько измененном виде он стал песней. Ее называли «Варяг» или «Гибель «Варяга». Именно эта песня начинается словами: «Наверх, о, товарищи, все по местам! Последний парад наступает».

Существует предположение, что авторство мелодии песни принадлежит музыканту 12-го гренадерского Астраханского полка А. Турищеву, принимавшему участие в торжественной встрече героев «Варяга» и «Корейца» в Санкт-Петербурге в апреле 1904 г.

Принял участие в этой встрече и Михаил Беклемишев.

Подлинно народное признание получила самая первая песня о «Варяге» Я. Репнинского. Его стихотворение «Варяг» («Плещут холодные волны») было опубликовано 17 февраля 1904 г. в петербургской газете «Русь». Через несколько дней, перепечатанное «Рижским вестником», это стихотворение попалось на глаза студенту Юрьевского (Тартуского) университета, музыканту-любителю Ф. Богородскому, который подобрал на гитаре мелодию на эти стихи. Через некоторое время полюбившаяся народу песня облетела всю страну.

Но уже в наше время появились «ниспровергатели истории». В одном из номеров газеты «Аргументы и факты» появился «пасквиль», иначе его и не назовешь, где была предпринята попытка очернить подвиг «Варяга» и «Корейца».





Прочитав его, ректор технического университета Евгений Петрович Гуримов пригласил к себе на совещание приморских патриотов, после которого в редакцию газеты было направлено письмо, опубликованное в апрельском номере 17 «Аргументов и фактов:

ОТКЛИК

«Взяться за перо нас побудила публикация в Вашей газете № 5 за 2004 год. Она называлась «Русские стреляли часто, но поражали лишь рыбу». Помещенный материал мы встретили с недоумением. Как могло случиться, что такая уважаемая и популярная газета допустила подобное кощунство?» Так начинается письмо, под которым стоят подписи уважаемых ученых, военачальников, историков из Приморья.

И снова о «Варяге».

В письме, в частности, говорится: «Можно ли сомневаться в том, что наши славные предки проявили героизм и отвагу? Даже решимость двух экипажей вступить в смертельную схватку с целой эскадрой японских кораблей вызывает восхищение.

Под звуки гимна крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец» снялись с якорей и пошли навстречу гибели. «Мы салютовали этим героям, шедшим так гордо на верную смерть», – писал потом в донесении своему адмиралу командир французского корабля, находившегося в то время в порту Чемульпо».

А что пишут сегодня русские? Писатель Сергей Балакин и журналист Сергей Осипов изложили так называемые факты и предприняли попытку ревизовать историю. Их «альтернативный взгляд» на нашу историю очень похож на прищуренный глаз, который через мушку прицела снайперской винтовки направлен прямо в сердце российского патриотизма.

«Мы не хотим вступать в спор с «альтернативщиками», – говорится далее в письме. – История уже 100 лет подтверждает сами аргументы и факты героического подвига «Варяга» и «Корейца». О том, что он был совершен, говорят подписи к почтовым открыткам из Франции периода Русско-японской войны: «В морском бою при Чемульпо крейсер «Варяг» уничтожил японский крейсер «Асама», потопил миноносец, повредил корабль «Такачихо», который затонул в тот же вечер. В этом бою Россия потеряла канонерскую лодку «Кореец» и крейсер «Варяг». Потери японцев были более значительными.

9 февраля сего года во всех дальневосточных храмах лили печальный свет свечи. От Чукотки до Посьета поминали воинов, живот свой положивших за Отечество. В Чемульпо была открыта мемориальная доска, посвященная бессмертному подвигу, а также поставлен величественный памятник нашим отважным варяжцам. Известно, что памятники надуманным героям не сооружают!»

ОТ РЕДАКЦИИ. Подвиг российских моряков священен и никем не подвергается сомнению. Ни журналистами, ни историками, ни благодарными потомками. Но условия и обстоятельства, при которых российскими моряками были проявлены самые лучшие качества, конечно же будут изучаться и уточняться. Лицензии ни истину в последней инстанции нет ни у одного, даже самого авторитетного историка.

Кстати, та же ссылка на французскую почтовую открытку как на источник информации о потопленных японских кораблях противоречит одному из лучших в мире справочников по боевым кораблям «Conway s All the World s Fighting Ships 1906–1921», изданному в Лондоне в 1985 г. Там говорится, что броненосный крейсер «Асама» разобран на металлолом в 1947 г. А бронепалубный крейсер «Такачихо», еще один ветеран Цусимы, был потоплен в 1914 г. немецким миноносцем в районе крепости Циндао в ходе Первой мировой войны. Так что точку в истории ставить, по-видимому, рано.

Причины Русско-японской войны 1904–1905 годов лежали в плоскости политических и экономических интересов конфликтующих государств: Японии и России. Попросту говоря, это была борьба за территорию Дальнего Востока. А поводом к ней послужил казус с лесными концессиями в Корее.

Выходец из Швейцарии, владелец торговой пароходной компании Юлий Бриннер в конце XIX века приезжает во Владивосток, активно занимается торговлей и попадает в авантюру в Северной Корее.

Он приобретает у Корейского правительства для своей лесной компании концессию на эксплуатацию лесов в верховьях реки Ялу.

Но у Юлия Бриннера не было достаточных средств, и он продал эту концессию государственному секретарю A.M. Безобразову. Тот привлек к этому делу царскую семью, которая вложила в него несколько миллионов рублей. Несложно видеть, почему именно лесная концессия в Корее имела такое большое значение.

Некоторые высокопоставленные лица в России, включая и генерала А.Н. Куропаткина, считали, что эти действия и привели к войне с Японией.