Страница 25 из 44
– Нет, – сразу догадалась я, к чему он клонит.
– Но мы ведь не можем его здесь оставить!
– Почему это? – я недовольно оперлась руками об автомат и приблизилась к машине.
– Ну, Тин.
– Я не уверенна, что он безопасен, – предъявила я весомый, по моему мнению, аргумент.
– На бешенного он не похож, – принялся защищать пса Том. – А вирус их не берёт, ты сама об этом мне говорила.
Я недовольно закатила глаза:
– Да, говорила. Но это не значит, что животные не могут оказаться переносчиками!
– Я не думаю…
– Да даже если он не заразен, – тяжело выдохнула я. – Это ещё один рот, который придётся кормить и ещё одна биоединица, за которой придётся постоянно следить… Это же собака, и чёрт знает, что ей в голову взбредёт по дороге!
– Зато он может предупреждать нас об опасности, – внезапно нашёлся Томас.
– Что? – не сразу поняла я.
– Ты говорила, что собаки чувствуют присутствие зомби и реагируют на них агрессивно.
– Притом, что сами зомби не обращают на них никакого внимания, – тут же задумчиво добавила я.
Я с сомнением покосилась на радостную донельзя собаку, вспомнила, как самоотверженно спаниель кинулся мне на помощь, с неимоверным усилием поверила, что собака не может являться переносчиком, и окончательно сдалась.
– Хорошо, – буркнула я. – Собака едет с нами.
И, всё ещё с опаской прихватив лохматую за ошейник, выпроводила её на заднее сидение, прокомментировав:
– Но ехать она будет сзади!
– Место штурмана всецело принадлежит тебе, – милостиво согласился англичанин.
– Ещё бы, – всё ещё недовольно проворчала я. – Иначе, кто же нас выведет из этой жопы… Ты в порядке?
Настроение Тома, к моему удивлению, улучшилось, и он лишь одарил меня одной из своих самых обезоруживающих улыбок. Комок вдруг подкатил к горлу, когда я вспомнила свои ночные сновидения. Лицо начало стремительно краснеть, и я поспешно отвернулась, передавая бразды правления полностью в его руки. Кажется, Стенсбери обладал удивительной способностью брать энергию из ниоткуда. Я чувствовала почти физически, как он наполняется решительностью и тут же начинает лидировать, поселяя во мне чувство собственной беззащитности. Это было странно. Мы словно бы перекачивали уверенность друг у друга.
– Едем вдоль проспекта, – слегка надломленным голосом пояснила я, беря в руки карту и расправляя её на коленях. – Потом свернём по дворам, чтобы обогнуть скопление машин на главном проспекте перед мостом. Чтобы выехать из города, мы поедем через промышленную зону – думаю, она свободна. Трассы государственного значения вполне могут быть перекрыты, – боковым зрением я видела, что всё ещё расплывающийся в улыбке мужчина, не спешит поворачивать ключ. – Ну, и чего ты ждёшь?
– Ты такая смешная, когда пытаешься командовать, – ухмыльнулся ещё шире Том, наконец, заводя машину.
Глава 10. Прорыв, дорога и ночлег
– Мы не можем ехать прямо туда! – истошно орал Том пару часов спустя.
– Томас, да какого чёрта?! Жми говорю! – уже угрожающе зарычала я.
Собака на заднем сидении жалобно скулила и металась по салону. Машина ехала катастрофически медленно, а зная свойства этого чуда техники – времени для разгона у нас было уже впритык.
– Газа! Газа подбавляй, идиот!
– Нужно попытаться объехать!
– Да ты сдурел, мать твою! – уже откровенно не сдерживалась я. – Ты издеваешься, нахрен?!
– Я на такое не пойду! – Томас упрямо сбавил скорость и дал задний ход.
– Да, конечно, давай нас превратят в консервную банку! Отличная идея, мистер Стенсбери!
– Замолчи, бога ради! – с усилием выкручивал руль мужчина. – На этом ведре и без того сложно передвигаться…
– О, а вот и они! – иронично всплеснув руками, кивнула я на выруливающих из-за перекрёстка, который мы минули несколькими минутами ранее, группу мертвяков. – Считай, мы уже в ловушке. Поздравляю!
– Чёрт! – Том в сердцах треснул руками по рулю и в панике огляделся по сторонам в поисках спасения.
– Тут некуда сворачивать, – издевательским тоном пропела я. – Дорога прямая, я же предупреждала! Только если в заборы или дома… Но давай, это, чтобы сразу на смерть и не мучиться.
– Тин, лучше заткнись! – предупреждающе метнул озлобленный взгляд и без того взволнованный англичанин.
Как бы вам так объяснить, что произошло… Промзона, да. Мы собирались ехать по дороге через промзону. До этого момента мне казалось это очень удачной идеей. Сами посудите – заводы, небольшой жилой сектор, никаких тебе магазинов или культурных центров – не так уж и многолюдно, правда? Так вот, оказалось, что идея была мало сказать хреновой. Я же была немного не в курсе происходящего здесь при появлении первых очагов заражения и, казалось бы, вполне логичные рассуждения, разбились к чертям собачьим в дребезги о череду блокпостов и крупные группы блокированных за ними зомби!
Беда была ещё и в том, что часть увязалась за нашей машиной и мы, в единственно возможном варианте прорваться, ехали всё дальше, а дела наши оказывались всё хреновее и хреновее. Здесь было ОЧЕНЬ многозомбно. Повсюду виднелись яркие палатки МЧС и огороженные карантинные зоны. Последней каплей оказался кордон на выезде из города, где, за длинной вереницей машин, собралась целая толпа «страждущих». И вот, я снова…
– Живо дави на газ! Вперёд! – честно, я готова был уже кинуться и придушить его собственными руками.
О, Великий Всемогущий разум! Да каждая грёбанная капля его жизни должна быть выжата лично моими руками! Даже зомбакам не оставлю, сама всё сожру!
– Нужно развернуться.
– Развернуться?! – я посмотрела на него как на ненормального. – И как же, скажи мне пожалуйста, мы это сделаем?
Длинная вереница машин заполонила всю дорогу, мы же ехали прямо по обочине в каких-то считанных сантиметрах от заборов частников. Да-да, фишка была в том, что мы могли двигаться либо вперёд, либо назад, и никаких тебе иных вариантов.
– Выйдем из машины и попытаемся скрыться, – выдал ещё одно дурацкое предложение Том.
– Что? – не поверила я сначала собственным ушам. – Ты вообще в своём уме? Бросить машину? Да ладно?! Попытаться спастись бегом по частному сектору от полчища этих тварей?!
Собака, словно разделяя моё мнение, возмущённо залаяла, почуяв, приближающуюся со всех сторон опасность. Что-то наконец решив и зло рыкнув, Томас нажал на газ и вновь поехал вперёд. Туда, где в какой-то незначительной сотне метров виднелась, постепенно набирающая к нам интерес, полумёртвая толпа.
– Быстрее, – упрямо подгоняла я.
– Вот дерьмо, – стиснув зубы, прошипел мужчина и зыркнул исподлобья, словно обвиняя меня во всех смертных грехах.
– Быстрее! Если не наберёшь ещё скорости, мы просто увязнем в них!
– Я вообще не хочу их сбивать! – констатировал и без того очевидный факт Том.
Моё терпение лопнуло. Руки сами собой дёрнулись к лежащему на коленях автомату. Красноречиво клацнуло железное крепление ремня.
– Гони, мать твою!
Томас с животным испугом быстро взглянул на упёртый в него ствол:
– Что… что ты делаешь?!
– Подстраховка, – осклабилась я. – Вдруг, в тебе опять филантроп взыграет…
– Ты… ты ненормальная!!! – возопил англичанин, тем не менее, продолжая набирать скорость.
Я истерично посмеялась и, для большего ободрения напарника, тут же сделала одиночный предупредительный выстрел в дверь, ровно на уровне его живота. От холодящего душу громкого хлопка и упруго скрипнувшей продырявленной кругленьким отверстием двери, руки Тома дрогнули, и машина вильнула, слегка царапнув изгородь. Нога мужчины тоже интуитивно дёрнулась, и машина рванула вперёд ещё резвее. Мой водитель, запоздало осознав случившее, истошно заорал. Чёрт, в ушах теперь звенело! К счастью, буквально через несколько секунд мы на полной скорости врезались в толпу, и было уже не до этого…
Заляпанное пятнами буроватой жижи лобовое стекло было бесполезно чистить дворниками. Тем более, что вода в промывателях давно кончилась. Промчавшись на огромной скорости ещё несколько километров по инерции, мы, наконец, осмелились остановиться. Трасса вела в обширные поля, на которых всё было видно как на ладони. Это вселяло некоторую уверенность в том, что здесь безопасно.