Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 46



уже начал подумывать об очередном портале, как неожиданно

парочка вышла на площадку под открытым небом, посреди

которой стоял большой бревенчатый дом. Кошка зашипела,

опередив учителя, давно предчувствующего опасность, но

хранившего до сих пор молчание. Над домом кружили чёрные

огромные вороны с человеческими телами, с такой высоты

они давно заметили непрошеных гостей и устремились

«поприветствовать» незнакомцев с мечами наголо. Лис

молниеносно схватил Лиру в охапку, закрылся от острых катан

и своими вспыхнувшими хвостами разом расплавив металл.

Воинственный горный народ не привык сдаваться даже перед

сильным противником, так как они привыкли сражаться

с холодом и сильным ветром с самого детства. Отлетев от

контратаки Лиса, вороны замахали огромными крыльями,

сбивая пламя девятихвостого, и им это удалось, лишив хранителя

главного его оружия. Тогда тенгу-вороны начали вторую атаку,

которая оказалась более успешной, и Лису с Кошкой пришлось

ретироваться от острых когтей воронов. Парочка спряталась в

том же коридоре откуда они вышли. Немного пошептавшись,

они вылетели оттуда, подобно стрелам, разлетевшись в разные

стороны. Кошка и Лис смогли обхитрить тенгу-воронов, так

как те не ожидали такого маневра, они считали, что такие

сильные враги пойдут в лобовую атаку. По открытой площадке

было трудно уйти от летающих ёкаев, но не это было главным

в плане хранителя равновесия, он делал ставку на свою

ученицу. Сверхловкая и вёрткая, находясь в расцвете своих

сил, она могла легко справиться с небольшой группой тенгу-

воинов. По его плану, он будет отвлекать на себя внимание, а

девушка проникнет в дом, и, если надо, пригрозит старейшине

воздушного племени.

Лиса вскоре нагнали, и ему ничего не оставалось, как

вступить в бой. В это время кошку тоже окружили, но она

как охотница, почувствовавшая вкус жертвы, бросилась

первой, не дожидаясь, пока Вороны начнут её атаковать.

Высоко подпрыгнув, Лира увернулась от когтей, схватив

одного из воинов за лапу, и с силой потянула вниз. Не ожидая

такого, тенгу начал терять высоту, падая на землю вместе с

противницей. На выручку к нему слетелась остальная группа,

и, как только вороны попытались порвать кошку на части

своими кинжалами-когтями, девушка, громко рассмеявшись,

взорвалась, обдав тенгу огнём. Поверженные воины, дымя,

попадали на землю… Лис видел, как взорвался его теневой

клон, это означало, что Лира уже должна проникнуть внутрь

бревенчатого дома. Теперь он не боялся, что может навредить

Лире и, обернувшись девятихвостым, он разразился огненным

вихрем. Обдав человекоподобных ёкаев огнём, сжигая их

огромные чёрные крылья, опаляя птичьи головы, сжигая

чёрные перья. Израненные, но живые ёкаи стонали, катались

по земле, пытаясь потушить покрывающие тела перья, которые

уже превратились в угольки. Сильные крепкие тела покрывали

розовые волдыри и загустевшая корка крови. Убедившись,

что все воины живы, лис стремглав бросился в дом наподмогу

кошке. Благодаря беспечности воронов, Лис спокойно вошёл

в бревенчатый дом, где Лира уже связала старейшину тенгу.

Огромный, даже по меркам воронов, мужчина сидел связанным

по перекаченным, покрытым побелевшими перьями, рукам

и ногам. Его длинный нос морщился при каждом тяжёлом

вздохе широкой груди. По всей видимости, кошка хорошенько

погоняла старика, хотя ворона нельзя было назвать стариком,

единственное, что указывало на сходство со старым человеком

— это косматые седые волосы. Тенгу выглядел уставшим и даже

больным, иначе Лира бы не справилась с ним так легко. Лис

поклонился, приветствуя старейшину, и попросил ученицу

развязать его и извиниться за столь неуважительное поведение.

Извинившись, Лис рассказал о сложившейся ситуации, что



попали они сюда случайно и вовсе не хотели причинять горному

клану неудобств. Тенгу, выслушав рассказ кошки и Лиса,

попросил об одной услуге. Услышав просьбу ворона, хранитель

равновесия нахмурился…

Поклонившись, девушка и парень покинули дом ёкаев-

отшельников. Всю дорогу вниз Лис думал, как он мог допустить

такое, как он мог допустить разногласия между тенгу-воронами

и черепахами-каппами, которые разгорелись до того, что

превратились во вражду. По рассказу старейшины тенгу каппы

захватили пещеры, не спросив разрешения у хозяев горы. Дело

было даже не в том, что вороны были против такого соседства,

сам тот факт, что каппы поселились, не сказав ни слова, задевал

гордых и чтивших честь и отвагу воронов. Все попытки воронов

договориться с черепахами не дали результатов. Старейшина

воронов указал на прямые обязанности хранителя равновесия.

Когда парочка спустилась в пещеру, каппы продолжали

веселиться, даже не заметив отсутствия гостей. Лис уже начал

превращаться в девятихвостого, как его остановила Лира,

попросив дать ей немного времени. Хранитель с любопытством

дал ученице свободу действий, решив понаблюдать, как та

выискивает шамана капп. Девушка каким-то образом уговорила

его вызвать змея, и тот согласился, почти не думая. Вскоре

перед крохотной кошкой возник огромный белый змей,

переливающийся, словно жемчуг на солнце. Он приблизил

голову к лицу Лиры, и они о чём-то с ним долго шептались.

В конце разговора змей протяжно зашипел и быстро скрылся

под водой, а Лира вернулась к Лису с широкой улыбкой. На

недоумение учителя девушка ответила, что загадала змею

загадку, и если он её не отгадает, то выполнит всё, чего она

пожелает, а если отгадает, то может её съесть. Лис уверил, что

не даст её съесть, на что девушка кивнула, пересказав на ухо

загадку учителю, и присоединилась к веселью капп.

Большие черепахи казались неповоротливыми, даже

стоя на двух ногах. Но это было только с виду. Не зависимо

на суше или в воде они находились, их зелёные, покрытые

мелкой чешуёй тела были совершенным оружием, которое

они не стеснялись применять на противнике. Их усыпанная

многочисленными мелкими зубами пасть являлась грозным

оружием, а благодаря небольшому телу они могли прятаться в

свой дом за плечами и становились практически неуязвимыми.

Лис внимательно наблюдал за плясками, обдумывая стратегию

на случай схватки… Пока Лира ждала появления змея, Лис

пытался решить загадку, которая гласила: «Кружит вокруг

дома, бубня сутры». Загадка была простой, но и, в тоже время,

сложной, единственное, что пришло на ум — это «Дух».

Вскоре на поверхности подземного озера заиграла рябь,

белая пена забурлила, и на голубой глади в кольце появился

змей. Его огромная голова так вылетела из глубины, что

едва не ударилась о потолок. По всей видимости, чудовище

сильно нервничало, так как с открытой пастью оно озиралось

по сторонам, выискивая кошку. Заметив её, он устремился

навстречу, расталкивая черепах в стороны. Змей остановился

в сантиметре от Лиры, сбив с ног шамана. Старый плешивый

каппа упал и скатился в воду. Озёрное чудовище нависло

над хрупкой девушкой, и Лис уже приготовился к броску.

Змей вплотную приблизил морду к лицу Лиры, пощекотав её

раздвоенным розовым языком. Конечно, Лис не слышал, о чём

говорят девушка и чудовище.

Хранитель равновесия стал подбираться ближе, чувствуя

напряжение от черепах и змея. И не зря. Озёрное чудовище

внезапно заревело, заметавшись из стороны в сторону. Стало

понятно, что загадку разгадать не вышло, и от этого змей

взбесился, сметая капп с каменной площадки, переворачивая

еду и выпивку, отправляя всё в воду. Лис подоспел вовремя,