Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 66



принцессе не удалось бы сдвинуть его с места. Однако, трюк удался. Солдат

дернулся, запнулся и, гремя железом, упал в траву задом. Принцесса, не

оборачиваясь, шла вперед. Она совершенно не чувствовала страха, только сердце

стучало как ненормальное. Принцесса решила, что это от бешенства. Хаарданцы

буравили ее удаляющуюся спину взглядами, но ни окликнуть, ни остановить не

попытались.

Принцесса шла через луг и сквозь зубы обозначала некоторые особо яркие

характеристики хаарданцев. Когда придворные писатели будут создавать историю ее

славной жизни, всю тираду надо будет вычеркнуть. Никто не должен знать, что

принцессам бывают известны такие слова.

Посередине пустого луга маячила одинокая фигурка в светло-сером платье.

Ниса. Маршируя крупным шагом, принцесса направилась к ней. В конце концов,

Ниса еще ни разу не подводила ее, а вчера… По сравнению с сегодня, вчера было

просто девчачьей суетой. Дойдя до Нисы, принцесса резко остановилась, скосолапив

ступни и выдвинув голову вперед. Кисти рук то сжимались в кулаки, то

распрямлялись жесткими ладонями к земле. Принцесса молчала, уставившись

исподлобья прямо Нисе в глаза. В них отражалось небо, луг, сама принцесса и еще

примерно полкоролевства. Ниса сочувственно подняла брови, но принцесса только

молча пыхтела.

— Я все понимаю, — наконец, осторожно сказала Ниса, — но если ты откроешь

рот, то рассказать о том, как там Клиф, будет гораздо легче.

Вместо ответа принцесса вдруг села прямо в траву и обхватила руками колени.

Ниса, не пожалев платья, села рядом. Пахло нагретой землей последних теплых дней

лета.

— Клиф этого не делал! — сказала принцесса, пристально разглядывая ничем не

примечательную травинку.

Пена в голове у принцессы осела, и между мыслями кое-где стала появляться

связь. Нужно было нащупать отправную точку.

— Я точно знаю, что Клиф этого не делал, — с нажимом повторила принцесса,

— что бы мне не говорили свидетели. Точка.

— Как ты можешь это знать?

Принцесса сорвала травинку и пожевала ее. Неподалеку, над тощим цветком,

жужжал шмель. Солнце ощутимо грело плечи. Принцесса повернулась к Нисе.

— Я ему верю.

Ниса смахнула с ключицы какую-то мошку и почесала шею.

— Я тоже. А если все же он врет?

— Если ты веришь, то никаких «если» быть не может. — Принцесса выплюнула

травинку, — Понимаешь, если он врет, то это его проблема. А если я ему не поверю…

— и она постучала костяшками пальцев в собственную грудную кость. — Тогда у меня

вот здесь что-то лопнет.

Ниса почесала ногу между краем юбки и сапожком.

— Хорошо, — сказала она, — значит, Клиф говорит правду, и коня украли сами

хаарданцы.

— Зачем им красть собственного коня? — принцесса скроила мину. — Соль и

перец, бессмыслица какая-то…

— Это как раз нашим красть бессмысленно. У нас в королевстве проще тебя

продать, чем такого коня.

— Ниса, — глаза принцессы расширились и уставились куда-то вдаль, — ты

гений!

— Да? — с сомнением спросила Ниса, запустила руку в вырез платья и почесала

где-то в области плеча.

— Да! — сказала принцесса, — Если бы ты еще перестала чесаться, была бы

вообще неотразима.

— Жарко! — возмутилась Ниса, но ее уже никто не слушал.

Принцесса вскочила на ноги и стала ходить мимо Нисы кругами.

— У нас такого коня не продашь, так?

— Так, — сказала Ниса, поворачивая голову вправо.

— Значит, кто бы коня не украл, его повели не вглубь королевства, а к границе,

правильно?

— Да, — сказала Ниса, поворачивая голову влево.

— Если ты конокрад, ты будешь вести коня по дороге днем или ночью?

— Ночью, — сказала Ниса, перестав поворачивать голову, видимо, представляя

себя уводящей коня во тьму.

— А днем ты бы пряталась где-то и пережидала бы неподалеку от дороги. Так



ведь?

— Я не такой уж опытный конокрад, как ты думаешь, но пока звучит разумно.

Дальше Ниса говорить не могла, потому что пришлось вскакивать и бежать за

принцессой, которая устремилась к армейским шатрам, где собирался отряд на

поиски коня. Они то бежали, то переходили на быстрый шаг, по дороге собрав

подолами платьев все репейники, которые еще не были вытоптаны лошадьми.

— Кто там у них главный? — принцесса чуть замедлила ход, чтобы отдышаться.

— Сейчас, — Ниса на ходу прикрыла глаза от солнца, — кажется, Элладайн.

Принцесса снова побежала. Увидев девушек, Всадник Его Величества, барон

Гарт, рыцарь Элладайн спешился и пошел к ним навстречу, ведя коня в поводу.

— Надо искать в другой стороне! — выпалила принцесса еще не успев

остановиться.

Элладайн молчал. Принцесса впилась взглядом в его лицо. Поднятая

лошадьми пыль подчеркнула тонкие морщины у глаз, волосы выгорели на солнце. В

светлых глазах не было никакого отчетливого выражения.

— Клиф говорит правду, а значит меня не продашь, то есть конь не в

королевстве! Его ведут к границе!

Элладайн посмотрел в сторону границы, где в небо упирались вершины

Белого Хребта, горной цепи, отделявшей Арранту от южных земель. Принцесса

подошла к нему на расстояние вытянутой руки. Это было довольно близко.

Принцесса видела хитроумное сплетение стальных колец его кольчуги без рукавов,

запыленный воротник светлой рубахи и фрагмент цепочки на его шее. Принцесса

вспомнила, как однажды видела его на тренировке без рубашки, его мышцы, похожие

на туго скрученные веревки и маленький медальон на этой самой цепочке.

— У меня приказ Его Величества. — негромко сказал Элладайн.

— Они казнят Клифа! — принцесса подалась еще ближе, пытаясь смотреть

Элладайну сразу в оба глаза. — А я знаю, что он не брал коня! Вы ведь тоже это знаете.

Знаете?

Элладайн кивнул. Где-то над его головой фыркнул конь. Побрякивали

удилами лошади под ожидавшими командира всадниками. От Элладайна пахло

свежескошенной горькой травой.

— Я хотел бы вам верить…

— Так верьте! — принцесса коснулась его кольчуги ладонью.

Элладайн посмотрел на ее руку, под кожей на челюсти двигались желваки.

Принцесса перестала дышать.

— У меня приказ, — сказал Элладайн и поднял глаза.

Лицо его было неподвижно, он даже не моргал. Зрачки расширены, отчего

глаза казались одновременно пустыми и какими-то дикими. Это были не глаза, а

пропасть. Принцессе вдруг стало больно: то ли заныло сердце, то ли свело

позвоночник. Она отодвинулась, отступила на два шага и, наконец, развернувшись,

быстро зашагала прочь. Сзади послышался топот двинувшихся в ближайшую

деревню лошадей.

Принцесса рассекала луговую траву. Щеки у нее были красные, губы сжаты,

она шумно дышала через нос. Перед глазами под ноги текли суховатые луговые

цветочки, такие же бессильные, как и сама принцесса. Наконец, Ниса взмолилась:

— Ваше Высочество! Ты только скажи куда нам надо, и я составлю маршрут

покороче!

— Что? — остановилась принцесса.

— Мы уже пошли на второй круг! — обмахиваясь ладонями сказала Ниса.

— Что делают мужчины, когда им никто не приказывает, а? — спросила

принцесса зло.

— Это, — мягко протянула Ниса, поднимая одну бровь, — мысль из середины.

Можно из начала? Объясни, что тебе нужно?

Принцесса перевела взгляд куда-то Нисе за плечо. К ним приближался Гонза

верхом на серой лошади.

— Вот, что мне нужно! — тихо сказала принцесса.

— Гонза?! — таким же шепотом удивилась Ниса.

Принцесса фыркнула. Гонза подъехал поближе и спрыгнул на землю.

— Ваше Высочество, — сказал он, поправляя шлем, из-под которого катилась

капля пота, — меня прислал Его Величество…

— Как зовут эту лошадь? — спросила принцесса.

— Ута.

— Твоя? — спросила принцесса, подходя к седлу сбоку.