Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 94

— До свадьбы ещё два дня, так что время есть, — тоном, будто времени впереди целое море, заявила я. — Спасибо за заботу, но сейчас у меня все мысли только о ванне и кровати. И если ты начнешь показывать фасоны свадебного платья, я всё забракую и попрошу сшить пижаму.

— Глупо было ждать другого ответа. Но после завтрака обязательно поговорим, я как раз успею окончательно утвердить праздничное меню, — скорчив гримасу, Игрис умчалась.

Мы же действительно разошлись по покоям, правда, времени хватило только на то, чтобы умыться и переодеться в чистые вещи. Рэйф собирался сначала найти временное жилье Тодору, официально записаться на аудиенцию к князю и, соответствующим образом морально настроившись, доложить результаты поездки.

— Учитывая количество дел Его Сиятельства, своей очереди мы будем ждать год. Нет уж, лучше воспользуемся служебным положением, — с этими словами я потащила всю компанию за собой.

Ис по обыкновению обнаружился в кабинете. К тому моменту, когда мы подошли, он как раз стоял возле открытой двери и дожидался, пока к нему войдет опирающийся на трость старик в дорогом камзоле. Шесть лордов, также желающих попасть на аудиенцию, с кислыми лицами наблюдал за медленными движениями старика.

Правда, при виде нас княжеские планы по приёму посетителей претерпели резкие изменения.

— Риш! Не передать, как же я соскучился! — проигнорировав почти добравшегося до порога старика, Ис схватил меня за руку и буквально вдёрнул в кабинет. Под ошеломленными взглядами присутствующих захлопнул дверь, после чего пылко поцеловал меня.

— Нет, я, конечно, тоже очень скучала, но такой бурной встречи не ожидала, — способность рассуждать здраво я обрела только спустя пять минут. Собственно, именно через это время Ис прервал поцелуй, хотя выпускать меня из объятий не торопился. — Придворные же меня из дворца выгонят! Скажут, мол, я тебя от работы отвлекаю.

— А ты разве отвлекаешь? — теперь дыхание мужчины щекотало шею. — По-моему, напротив, возмутительно бездействуешь вместо того, чтобы поприветствовать жениха как полагается.

Наверное, на столе лежали важные документы. Других у Иса быть не могло, но вряд ли он вспомнил об этом, подхватив меня на руки и усадив прямо на папки. Каюсь, при этом я ещё нечаянно столкнула на пол вазу с цветами. Вроде бы небольшая, разбилась она с громким звоном.

— Не думай, будто я не поняла, зачем ты это делаешь, — мой тон был строгим, но, несмотря на это, я всё же не удержалась и обвила руками мужчину за шею.

— Потому что думал об этом на протяжении трёх дней? — лукаво усмехнувшись, Ис вновь поцеловал меня.

— Потому что пытаешься таким образом дать понять лордам, что из-за грядущей свадьбы ты растерял весь ум. После брака, видимо, и вовсе лишишься его остатков, а значит, князь из тебя будет отвратительный. В общем, на лицо все причины выбрать новую кандидатуру, куда более уважительно относящуюся к своим обязанностям, — во время моей разоблачающей речи мужчина покрывал поцелуями мою шею, так что договаривала я, вовсю хихикая. — И не делай вид, будто это не так! Я тебя отлично знаю!

— Как приятно, когда тебя понимают даже не с полуслова, а полумысли, — с чувством произнес Ис. — До этого я битый час объяснял одному барону, что не могу освободить его от уплаты налогов по той причине, что все приготовленные деньги его жена совершенно случайно потратила на новый гардероб. Честно говоря, на перечислении лент мне захотелось уже самому отправиться на рынок и посмотреть, что же это за такое произведение искусства такое, подчеркивающее одновременно цвет глаз, овал лица, форму кистей рук и размер ноги всего-то за десять золотых!

Ис взмахнул руками, но видя, что отшутиться не получится, отодвинулся в сторону и посерьезнел.

— Да, ты права. Лучше остаться в памяти придворных сумасшедшим князем, чем проклятым, — у мужчины дёрнулся уголок губы. — А поскольку полнолуние совсем скоро, времени для подготовки нет, приходится действовать грубо.

— Думаешь, венец куда больше пойдет князю-убийце? — губы продолжали гореть от поцелуев, и приходилось то и дело напоминать себе, что дело не терпит отлагательств.





— Риш, видишь ли, я тоже прекрасно тебя знаю, — Ис улыбнулся озорной, какой-то мальчишеской улыбкой. — Если бы ты не справилась с заданием, то не вернулась бы. А значит, доказательства невиновности Рэйфа ждут за дверью.

— Впустить-то их можно? Думаю, за прошедшее время твой авторитет упал достаточно низко, — князь при этих словах настолько натурально изобразил смущение пойманного на горячем человека, что я рассмеялась.

— Так уж и быть, впускай, — кивнул Ис. А когда я шагнула к двери, негромко продолжил: — Надеюсь, всё это в самом деле удастся провернуть быстро. С каждой минутой мне всё меньше хочется быть князем и всё сильнее — обычным человеком, способным взять тебя в охапку и отвезти туда, где будем только мы вдвоём.

По-настоящему серьёзно лорд редко говорил о своих чувствах, так что лицо мгновенно опалила краска. С одной стороны, мне и нравилось слышать такие слова, а с другой — мгновенно становилось ужасно неловко. Отвыкнув от чьего-либо внимания, я банально не знала, как реагировать и терялась, не представляя, каких слов Ис ждёт от меня.

— Ой, вы так быстро? А я только пирожные попросила принести. Думала, пока ждем, хоть перекусим, — попеняла мне Верита. — Теперь без десерта останусь

Я мрачно подумала, что «десерт» на завтраке обеспечит Ис. Руку даю на отсечение, ждать князь не пожелает и заведет разговор о Рэйфе, как только представится возможность.

— Ваше сиятельство, бароны Асмэн, Роан и Агниан вас не дождались, но изложили в письменном виде все просьбы. Остальные сказали, что придут попозже и надеются, что в связи со сложившимися обстоятельствами их примут вне очереди, — скорчив мрачную гримасу, Кэм продемонстрировал несколько длиннющих списков.

— Положи куда-нибудь, — Ис красноречиво кивнул на мусорное ведро. — Рэйф, готов слушать твою историю.

Не желая утомлять князя лишними подробностями, граф попытался изложить всё узнанное нами как можно лаконичней. Не учёл только, что Верита и раньше отличалась любовью к деталям, а уж теперь, получив статус невесты, а вместе с ним законное право интересоваться делами жениха, обязательно захочет дополнить версию событий. К слову, Ис от души поздравил их с помолвкой и отметил, что свадьба положительным образом скажется на репутации Рэйфа.

В итоге на завтрак мы «несколько» опоздали, так что, переступив порог столовой, тут же поймали массу недовольных взглядов. Правда, спохватившись, придворные поспешили заверить, какая честь для них вновь лицезреть наши лица.

— Леди Ришида, какое счастье, что вы вновь почтили нас своим присутствием и теперь дворец вновь заработает в прежнем режиме!

«А мы сможем, наконец, поесть!» — читалось во взгляде советника.

Вздумай придворные начать завтрак в отсутствие князя — и это было бы расценено как дурной тон, а максимум — намеренное оскорбление, так что все честно ждали нас целых полтора часа. Причем мне не нужно было даже смотреть на Коэна, чтобы знать: он успел распланировать свой день до минуты и теперь жутко злился, что из-за одной ведьмы весь график полетел к демонам.

Учитывая всё это, я была уверена, что, стремясь хоть как-то поправить ситуацию, советник заведет речь о делах, но вместо этого он принялся выспрашивать у Иса подробности свадьбы, тем самым заслужив хмурый взгляд Игрис. Без согласования с нами некоторые вопросы девушка не смогла решить, и теперь ужасно злилась, что лордам дается весьма урезанная информация.

Ждать подходящего повода, чтобы заговорить о Рэйфе, не пришлось. Коэн честно отработал своё присутствие на завтраке, поинтересовавшись, кому его сиятельство окажет честь выступить свидетелем.

— Лорду Дерисону. Думаю, он справится лучше всех, — как ни в чем не бывало произнес Ис. — К тому же, поскольку лорд также собирается жениться, ему будет полезно увидеть церемонию изнутри.