Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 61

— Этот человек… — Скотт кивнул в сторону незнакомца, что вскоре скрылся за углом поместья. — О нём говорил Дитон, и он хочет, чтобы мы присоединились к их организации.

Комментарий к 11. Церемония похорон в Торнхилле

Пора охотникам выйти из тени))

========== 12. Кленовые фермы ==========

После короткой беседы с русским охотником МакКолл в подробностях рассказал друзьям о ней и о заманчивом на первый взгляд предложении незнакомца.

Мартин с Малией, в свою очередь, узнали, что Шерил хотят отправить в иностранный интернат, из-за чего план по разоблачению убийцы Джейсона приходилось отложить в дальний ящик. Хотя ответ находится так близко, а на церемонии вообще был в двух шагах от сыщиков.

— Значит, с одной стороны охотники, — подводил итоги Стилинский, — а с другой — убийца, которого преследует призрак. Напомните, кто сказал, что этот город будет для нас во всех смыслах безопасным?

— Соберись, Арчи, не забывай: другие ждут своей очереди, — напомнил диктор в микрофон, так что о задержке было слышно в коридор через открытую дверь.

Скотт заметил товарищей по команде, которых после инцидента с кленовым сиропом стало меньше. А некоторых игроков выдвинули на место капитана. Среди них был Реджи и Арчи. Мантла пригласил его в команду, так что он был не против его кандидатуры на пост лидера Бульдогов. Хотя за последний месяц на этом посту сменилось слишком много людей и это настораживало.

— Что здесь происходит? — спросил парень у футбольной команды вопреки всем возражениям Стилинского.

— Эндрюс пробуется на шоу талантов, — с сарказмом ответил один из игроков и указал на хорошо освещённую сцену с одним человеком на ней.

Музыкант судорожно сжал в руке микрофон и постарался выровнять дыхание. Сквозь зал МакКолл ощутил волнение, которое пробирается в самую душу неуверенного школьника и начинает пожирать его изнутри. Подросток с каждой секундой терял уверенность в своих силах, и его сердце начало колотится как бешеное, готовое вырваться их груди.

— Арчи, часики тикают, — вновь напомнил Кевин, заглушая все остальные голоса на трибунах, которые прибавляли неуверенности молодому музыканту.

— Я должен уйти, — было единственным, что Эндрюсу удалось произнести, прежде чем покинуть сцену.

МакКолл увидел в этом полном неуверенности подростке себя до становления оборотнем, а если быть точнее — до укуса Питера Хейла. Вероятно, это сподвигло альфу броситься за испуганным мальчишкой, который разочаровался в своих силах и выдержке.

— Ему нужна помощь, — только и смог произнести парень и направился вслед за товарищем по команде.

— Прекрасно, — Стилинский поднял руки в знак капитуляции, так как понимал, что ему не хватит сил и терпения отговорить друга от глупой затеи.

МакКолл вышел из зала, хотя, судя по скорости, скорее вылетел. Он посмотрел за угол, за которым находились ступеньки к выходу на сцену. Разочарованный подросток как раз поднимался по ним, при этом он крепко сжимая в рабочей руке гитару.

— Ты снова убегаешь от проблем, — произнёс оборотень, когда парень пронёсся мимо него, — это не выход, — бросил он вслед подростку, и это подействовало. Эндрюс остановился и даже обернулся в сторону настырного собеседника.

— Что ты можешь знать?! — вскоре произнёс рыжий с горечью и злобой в голосе. — Я думал, что у меня есть талант, потому что так говорила Гранди. Но сейчас… ты видел, что было на сцене?

— Это была только первая попытка, и это не конец света, — без сомнений заверил оборотень. — Мне понадобилось гораздо больше усилий и времени, чтобы преодолеть свою слабость.

— Тебе? — более тихим голосом спросил Арчибальд.

— Контролировать свои эмоции и гнев, — после недолгих размышлений ответил МакКолл. — С этим проблемы есть и сейчас, но мне помогают с ними справиться, — оборотень вспомнил о стае и об их жертвенности.

— И что мне делать? — растерянно спросил Эндрюс.

— В первую очередь, не отступай от задуманного ни на сцене, ни на поле, — Скотт дружески толкнул парня в плечо кулаком и начал подниматься обратно по ступенькам, где его ожидал Стайлз.

— Сомневаюсь, что твои слова как-то подействуют на среднестатистического американского подростка, — с пафосным лицом произнес Стилинский, а в ответ получил лишь укоризненный взгляд от альфы. — Поверь моим словам, так и будет.





***

Занятия закончились полчаса назад, от чего студентов в школе стало меньше, чем утром. Прослушивание на шоу талантов также закончилось, и Келлер отобрал конкурсантов, что должны были выступать на сцене перед большой публикой.

— Скотт, — окликнула юношу волчица. Она разделилась с Лидией и не знала, к кому обратиться с домашним заданием. — Она сводит меня с ума, — произнесла Хейл, когда догнала альфу и подняла перед грудью цветную книгу по математике. — Ты мне поможешь с домашкой?

— Конечно, — оборотень согласился, при этом одаривая девушку своей фирменной улыбкой, и взял из её рук школьный учебник. — Где ты потеряла Лидию?

— Она разбирается с Блоссомами и со своими тараканами, — неуверенно произнесла волчица, сложив руки на груди.

— Если тот человек, — Скотт вспомнил разговор со стаей после похорон Джейсона, во время которого Лидия рассказала о своих догадках, альфа поведал о беседе с русским охотником, а Стайлз подслушал ссору хозяйки особняка с дочерью, — наш убийца, мы его разоблачим.

Футболист пропустил спутницу вперёд, в студенческую комнату, из которой доносились звуки живой музыки. Музыкант наигрывал мелодию на тонких струнах гитары, при этом солируя в ритм с партнершей.

МакКолл узнал в артистах Бульдога, товарища по команде, и кошечку. Они репетировали, не замечая окружающих. Подобной картина заставила оборотня даже обрадоваться: ведь этот студент прислушался к его совету, хотя сам волк сомневался, что Эндрюс его послушает.

Хейл не стала обращать внимание на артистов и потянула альфу за руку в комнату. Однако этот концерт оборвала разгневанная Лодж, которую картина не впечатлила, а скорее добавила пламя в тлеющий огонь.

— Не хочу быть невежливой, Арчи, но я не знала, что мы добавляем ещё один голос, — тонко намекнула брюнетка и кинула распечатанные листы на стол.

— Рони? — Эндрюс был немного удивлён видеть подругу здесь, но вскоре позабыл о своём предчувствии. — Отличная новость — Валери ушла от кошечек.

— Значит, — девушка произнесла тихим, но строгим тоном голоса, — я теперь запасной план? — Лодж искоса глянула на одноклассника.

— Нет, но ты ведь просто делала мне одолжение, — непонимающе ответил юноша, но потом решил удостовериться, правильные ли он сделал выводы. — Верно?

— Ты невероятен, Арчи, — Ви слегка повысила голос, а на её лице прочлось разочарование. — В тебе просто ноль верности. Иуда, — после недолгих размышлений добавила она.

— Рони, что не так?

— То, что ты не просто неверный, — девушка сделала небольшую паузу то ли для драматизма, то ли для формирования нормального ответа, — но и то, что твой отец поцеловал мою мать.

Валери осознала всю серьёзность ситуации, из-за чего на её шоколадом лице поступили небольшие морщинки. Она немного отодвинулась от солиста и хотела уйти из комнаты.

— Может, мне уйти? — предложила она голубкам.

— Нет, не надо, — остановил её юноша и встал, чтобы перегородить путь отхода. — Когда отец сказал, что чувствует, мне показалось, они оба влюблены.

— Они женаты на других людях, — возразила Лодж.

— Мои родители живут отдельно, а твой отец… — Эндрюс запнулся, не желая вскрывать в груди подруги свежую рану.

— Мой отец что? — настаивала на правдивом ответе Вероника.

— Он в тюрьме, — нехотя произнёс парень, — кажется.

— Не в этом дело, — девушка прекратила себя сдерживать или просто не имела для этого возможности и сил.

— Ты права. Хочешь об этом поговорить или хочешь обратно свою партию? — Арчибальд метался из одного угла в другой, как зверь в клетке, в надежде найти рычаг, что вернет ему знакомую Рони.