Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 26

А Айратар уже взволнованным шёпотом звал своих воинов к очередной камере…

Там находился только один пленник — в центре ниши, в луже крови. Разметавшиеся слипшиеся тёмные волосы скрывали лицо, но не узнать его было нельзя.

Миргол влетел в камеру, опередив Айратара, едва только звякнул открытый Тинкондилем замок. И остановился, не зная что делать дальше.

— Хир Келебримбор, — позвал Айратар, опускаясь на колени рядом с неподвижным телом и в полутьме пытаясь угадать, жив ли главный пленник врага. — Хир Келебримбор, ты слышишь меня?

— Скорее, надо уходить, — поторопил Тинкондиль, напряжённо прислушиваясь к зазвучавшим громким голосам — пока ещё далеко отсюда, за опоясывающими сокровищницу коридорами, где-то около библиотеки и примыкающего к ней внутреннего двора. Но времени свободно вести беседы больше не было… — Забираем его и уходим…

— Не надо, Тинкондиль, — раздался вдруг на удивление ровный голос, и пленник повернул голову, в полном сознании глядя на явившихся к нему эльдар. — Не надо меня никуда забирать…

— Тано-курувар… Ты жив… — с облечением вздохнул Миргол. — Мы пришли за тобой…

— Ненадолго, мой друг, — по лицу лорда-владыки зазмеилась кривая усмешка и он на мгновение закрыл глаза. — Спасите, кого можно…

— Мы уже вывели всех, кто был жив, хир Келебримбор, — вмешался Айратар, знаком подзывая двоих из своих воинов. — Выведем и тебя.

— Нет, не надо, мой друг…

— Курувар… — Миргол опустился на грязный пол по другую сторону владыки, и тот снова открыл глаза — поразительно светлые и ясные, словно в них отражались бегущие по небу облака, а не почерневший от копоти низкий потолок камеры.

— Я больше не курувар, Миргол.

Он с усилием, стоившим сдавленного стона, попытался шевельнуться, но не сумел — лишь взглядом указал. И собравшиеся возле него эльдар только сейчас разглядели его руки, равных которым давно не знала Арда — вывернутые в суставах, изувеченные, с раздробленными пальцами и выпирающей сломанной костью у правого плеча.

Владыка горько скривился и повторил:

— Уходите… уходите скорее, мэллин. И если сможете, простите меня…

Тинкондиль и Миргол переглянулись с недоумением, а Айратар упрямо коснулся затылка Келебримбора, собираясь его поднять. Но тот прикрикнул:

— Я сказал “не надо”, каун!

Айратар остановился, лорд-владыка снова повернул голову к Мирголу:

— Я не смог… не смог остановиться и сдержаться… ни тогда, ни сейчас. Прости… прости меня. Я предал… всех… нас… погубил… всё…

Высказанные слова стоили ему усилий. Он глубоко вздохнул и выдохнул…

— Мастер Келебримбор!..

И тяжело обмяк на руках Айратара и присоединившегося к нему Миргола. А в ясных глазах Среброрукого* Мастера всколыхнулись отражения коптящих жаровен и почерневшего потолка.

Эльдар пробирались по туннелям спешно и молча. Но соблюдать тишину, как по дороге в Дом Мирдайн, уже не было возможности — раненых пленных было больше, чем способных кого-то поддержать. Дважды на пути попадались лазутчики, с удивлением обследующие открывшиеся под городом проходы. Дважды пришлось обходить завалы — то возвращаясь назад, то меняя направления, тоннели и яруса. Кэлаирдир — по счастью, отозвавшийся Мирголу в более удобном для отдыха месте, чем то, где оставался, — помочь с ранеными не мог. Но с задачей нести фонарь, прислушиваться и стрелять вполне справлялся.

Когда отряд Айратара выбрался на поверхность, разгорался новый день.

Воины лорда Келеборна, до последнего поджидающие разведчиков в условленных местах, спешно сворачивали походные лагеря. Целители, едва ли не на ходу осматривающие раненых, последними уходили за войсками. Ждать больше было нельзя.

Ост-ин-Эдиль пылал сильнее прежнего, захлёбываясь взвивавшимися всё выше новыми столбами дыма — в самом центре, в сердце, там, где был Дом Мирдайн.

Стальные ряды чёрного войска разворачивались и выдвигались к северу, по следам дерзких эльфов.



Вздёрнутый на шесте над ордами захватчиков, бывший владыка Эрегиона мёртвым взглядом обозревал рушащийся мир…

Комментарий к Глава 6

*Среброрукий - значение имени Келебримбора. Тельпери́нквар (Telperinquar) - отцовское имя на квенье, Келебримбор - на синдарине

Курувар - (квен.) мастер

Эпизод в темнице и подземельях - вымысел автора. Кроме упоминаний о Келеборне, с начала войны отвлекающего на себя подступающие войска Саурона и попытки после соединения с войском Эльронда задержать врага. (Неоконченные сказания)

========== Глава 7 ==========

— Что?! Ещё скорее?..

— Да, совершенно верно…

— …но, боюсь, это уже невозможно! Наши воины измотаны…

— …Лорд Эльронд отвлёк на себя основную часть…

— И как? Как мы это сделаем?

— Лорд Келеборн приказал забирать ближе к горам. Для вас попытаются удержать проходы и будут ждать…

Тинкондиль резко распахнул глаза, разбирая знакомые и чужие голоса, вторгшиеся в мягкий покой Незримого. Он провёл рукой по лицу — короткий отдых, конечно же, не снял весь груз скопившейся усталости, но мысли стали более ясными — и шевельнул головой, оглядываясь по сторонам. Лагерь дремал — чутко, настороженно и тревожно. Как загнанный зверь, пытающийся уйти от погони и сохранить остатки сил на крайний случай, для последнего рывка… Они, беглецы в собственных землях, немногие из тех, кому удалось выбраться из догорающего дома Гвайт-и-Мирдайн, и чувствовали себя этим зверем — измотанным, истекающим кровью, утратившим надежду, но ещё способным доставить немало неприятностей наседающим врагам. Возвращаться больше некуда, нужно идти вперёд, идти до конца…

Часть костров, на которых пару часов назад спешно готовили ужин, сейчас была потушена. Лишь в центре лагеря, как обычно, теплился слабый огонёк под склянками и котелками с целебными отварами, и несколько мерцающих точек отмечали лекарей, сидящих около спящих раненых.

Выпростав из-под одеяла левую руку, а правой нащупав рукоять лежащего рядом меча, Тинкондиль оперся на локоть и приподнялся, ощущая под ладонью мокрый холод — подёрнутая лёгкой изморозью трава за ночь покрылась неглубоким снегом: белоснежным и чистым покровом, сверкающим под лучами Итиль. Совсем как серебристая гладь Нин-ин-Эйльф с покачивающимися перьями лебедей, отлетавших с зимовий к северным землям той весной, когда начиналась война…

«Нет… Не думай… Не сейчас», — одёрнул он себя и поднялся.

Тихие разговоры целителей здесь, на внешнем круге лагеря, не были слышны. Разбудившие его голоса доносились со стороны северного дозорного поста, куда уже спешил, прихрамывая, проснувшийся чуть раньше Миргол, после подземелий столицы так и державшийся отряда Айратара и не желавший утруждать измученных целителей ещё и своей раной, полученной три дня назад.

Командира Тинкондиль нашёл неподалёку от дозорного поста. А вместе с ним и ещё троих каунов нолдор-беженцев, внимательно слушавших явившегося с севера гонца.

— …да, на север, и как можно скорее, — упрямо твердил гонец. — Чёрное войско долго не сдержать.

— Но что ждёт нас там? — обронил один из каунов, принимая из рук гонца и разворачивая свиток. — Здесь мы легко видим приближение лазутчиков, и до сих пор нам удавалось благополучно ускользать.

Его разом поддержали несколько голосов:

— Мы не потеряли никого с того момента, как покинули руины столицы.

— Да-да! А уничтожили уже…

— Мало! Слишком мало… — оборвал их гонец. И воины замолчали, различив нотки отчаяния в прозвучавших словах.

— Как сделать то, что предлагают лорды? — Айратар выдержал небольшую паузу, переглянувшись с воинами. — Никто из нас не знает проходов в тех горах.

— Я проведу. Дайте карту. — Гонец протянул руку и, дождавшись, когда ему вернули привезённый свиток, быстро заговорил: — Здесь, здесь, но можно и так… Я прибыл не только просить или предупреждать… — Его пальцы скользили по карте, с уверенностью вырисовывая путь вдоль извилистой линии тщательно прорисованных гор. На мгновение он запнулся и замолчал, вскинул на воинов пристальный взгляд: — Вы же понимаете, что лорды не могли прислать вам карту, при этом открыто обозначив на ней все подходы и…