Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 52

— И кому мне здесь поверять ваши секреты? — фыркнула Эль. — Волкам? Умертвиям? Или, может быть, дунэдайн? Поверьте, у них хватает забот и без вмешательства в тайны Имладриса.

— Прости, я не хотел тебя обидеть, — произнёс Эльрохир, виновато опуская голову под насмешливым взглядом зелёных глаз.

— И как долго вы намерены прятать её в долине? — пытливый взгляд эллет переместился на Элладана, требуя говорить до конца.

— Мы не намерены её прятать, Эль. Имладрис отныне — её дом. Она вольна жить в нём столько, сколько пожелает. А если пожелает покинуть — то так тому и быть. Но она должна подготовиться ко всему, что можно встретить за пределами земель эльдар. Потому мы и просим тебя помочь — только в твоих силах дать ей возможность обуздать и познать до конца свой дар.

— Не льсти мне, эрниль Элладан! — глаза эллет сердито сверкнули в ответ на мягкий увещевательный тон, каким говорил Элладан. — Ты же знаешь, что я не склонна прислушиваться к подобным речам! А слова лести я научилась разбирать задолго до твоего рождения!

— В моих словах лести нет, бренниль Элириэль. Твой дар и искусство могут помочь ей. Митрандир всегда говорит, что в тёмные времена любая, даже самая малая, сила может проявить себя с нежданной стороны и изменить многое. Не мне указывать тебе на то, что тёмные времена скоро грядут, — взмахом руки он обвёл непритязательную комнату, — вам здесь это известно и без нас. А в такие времена отец никогда не отказывался от любой, даже самой призрачной надежды. И никогда не отказывал в помощи никому… — многозначительно закончил Элладан.

Элириэль немного помолчала, а потом заговорила — таким же значимым тоном, как до этого говорил Элладан:

— Мой единственный истинный дар, Элладан, — это семья. Это мой муж и мои дети, которые однажды и сами станут для кого-то бесценным даром, — с плохо скрываемой усмешкой произнесла эллет. — И я тоже никогда не отказываю в помощи, но… — она взмахом руки остановила готовые сорваться с уст Элладана слова и повторила: — но… Мы только сегодня вернулись домой, и скоро снова будем вынуждены уезжать. Боюсь, что у меня попросту не хватит времени, чтобы заняться исполнением подобных просьб!

Она неопределённо махнула куда-то за окна комнаты, где на многие мили окрестностей простирались пустынные холмы, уронила руку на стол и снова задумчиво постучала пальцами по поверхности.

— В какие сроки вам понадобится это украшение? — спросила наконец она под пристальным взглядом Элладана, не сводившего с неё глаз.

— Я не вправе ограничивать мастера в подобных вопросах, — уголком губ улыбнулся сын владыки от понимания, что почти победил несговорчивую эллет. — Когда тебе будет угодно и возможно изготовить его.

Эль молчала, погрузившись в раздумья. На лестнице раздались тихие шаги её дочери. Подойдя к отцу, юная эллет остановилась, разглядывая примолкших гостей.

— Вы же не вдвоём приехали? — вдруг поинтересовалась Эль, поймав взгляд супруга, после возвращения так и не успевшего ни снять доспехи, ни переменить дорожных одежд. — Где ваш отряд?

— Они расположились лагерем за холмами у реки, — отозвался Эльрохир.

— Они могут расположиться у нас. И лошадям, и разведчикам найдутся припасы и кров. В Четвуде сейчас не слишком спокойно, а здесь вы все сможете спокойно отдохнуть.

— Благодарю вас, мэллин, — Эльрохир поднялся и склонил голову в знак признательности, переведя взгляд с Элириэль на её супруга и испытывая сожаления от того, что нежданным приездом лишь ещё более усложнили здешнюю нелёгкую жизнь.

Но воитель лишь широко усмехнулся, словно прочёл его мысли, и толкнул створку входной двери:

— Идём, эрниль Эльрохир. Приведём ваших воинов, и я покажу, как будет удобнее разместиться всем вам.

В сопровождении хозяина Эльрохир покинул гостеприимный дом, а вскоре из-за закрывшейся двери перестали долетать даже их приглушённые голоса.

Элириэль взглянула на Элладана:

— У меня тоже есть к тебе просьба, эрниль Элладан.

— Прошу, не зови меня так, — остановил её Элладан, перекатывая в руках кружку. — Ты ведь не желаешь слышать от меня ответное «бренниль».

— Хорошо, Элладан, оставим ненужные церемонии. Прости… — слегка улыбнулась Элириэль.

— Так какая же просьба будет, Эль?

— Вы едете в Митлонд?

— Да.



— Не могли бы вы забрать с собой Эльмирет? И доставить её к владыке Кирдану, — Элириэль взглянула на явно прислушивающуюся к разговору дочь.

Та, встрепенувшись, воскликнула:

— Нана! Ты обещала! И я не хочу никуда уезжать!

— Милая, мне тяжело оставлять тебя здесь одну. Мы скоро снова покинем дом и, боюсь, надолго. Тебе лучше перебраться на время к сестре — там безопаснее, и, к тому же, ты будешь среди эльдар.

Сверкнув глазами, юная дева стиснула кулаки и упрямо повторила, чеканя слова:

— Я. Никуда. Отсюда. Не уеду! Ты пытаешься распорядиться моей жизнью так же, как пытался твой отец! Почему ты не спросишь, чего хочу я?! Почему не желаешь видеть, что я уже не дитя?

— Потому что сейчас речь идет о твоей безопасности, а не о желаниях. Как ты собираешься жить здесь одна?

— Не волнуйся, с голоду не умру, — фыркнула дева, нахмурившись и сверля мать вызывающим взглядом. — Я способна позаботиться о ежедневных нуждах и прекрасно прокормить себя!

Элладан молчал, потягивая вино из кружки и, не вмешиваясь в перепалку, переводил заинтересованный взгляд с матери на дочь. Молчала и Элириэль, не желая спорить с упрямицей при нём.

— Если я напишу письмо, ты передашь его владыке Кирдану? — произнесла она наконец, обращаясь к Элладану. — Он найдёт возможность отослать его в наш дом в Линдоне.

— И где же ваш дом?

— На юг от Митлонда, в небольшом поселении, почти у южной гряды Эред Луин.

— Я никуда не поеду, даже не рассчитывай меня отослать! — выкрикнула Эльмирет и выбежала из дома, громко хлопнув входной дверью. Одна из ступеней старого обветшалого крыльца чуть скрипнула под её нарочито громкими удаляющимися шагами.

Элириэль оторвала взгляд от двери, устало потёрла лоб и взглянула на сына Эльронда, сидящего с невозмутимым видом.

— Прошу прощения за поведение моей дочери, — холодно произнесла она и отвернулась к окну.

— Эль, послушай… — как можно мягче и сдержаннее заговорил Элладан. — Я сам с радостью отвезу любое послание в ваш дом, но, прошу… Прошу, не заставляй меня насильно везти туда вашу дочь!

Эллет уловила в его словах скрытый сарказм и устало махнула рукой:

— Не нужно никого никуда везти. Я попрошу Мэллерин приехать сюда на время нашего отсутствия.

— Ты решила пожертвовать безопасностью сразу обеих дочерей ради каприза одной? — покачал головой Элладан.

— Я не собираюсь ничем жертвовать. Но и дома остаться надолго сейчас мы не можем. Мы уезжаем со дня на день, как только получим сигнал. Ты не знаком с нашей старшей дочерью, Элладан, но она другая, совсем не такая, как Эльмирет. Она способна на многое, в том числе и позаботиться — и о себе, и о сестре. О многом… Она привыкла жить одна… — эллет тяжело вздохнула, оборвав незаконченную речь. — До нашего возвращения за ними присмотрят следопыты или помогут в нужде. Я не стану насильно отсылать отсюда девочку, как бы ни страшили меня мысли о ней.

Помолчав, она добавила:

— Исполнением вашей просьбы я займусь по возвращении, нужно ещё кое-что обдумать. И желательно яснее понять, как проявляются у вашей девы силы, о которых ты упоминал. Я, увы, не похожа на своего отца и не имею особых способностей к осанвэ, но, возможно, твоего дара будет достаточно. — Она взглянула в глаза сыну владыки Имладриса и протянула через стол руки. — Я сейчас слишком устала, Элладан. Сделай усилие за нас двоих. Если получится, покажи мне всё, что сумеешь…

*

— Что с тобой, мэлетэн*? — стоящая у окна эллет ощутила на своих плечах ласковое прикосновение ладоней супруга. — Что тебя тревожит?

Небольшая спальня, обшитая светлым деревом как и все комнаты дома, тонула во мраке ночи, озаряемая лишь сиянием звёзд с безоблачного летнего неба. Деревянные ставни были приоткрыты, лёгкий ветерок играл белыми занавесками, донося в комнату аромат растущих под окнами ночных фиалок. Издалека, от скрывающейся за холмами реки, слышался дружный лягушачий хор, перекликающийся со стрекотанием сверчков.