Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 93



Серьёзный вид Лии, да и поднятая ею тема как-то не вязались с царящей вокруг идиллией. Кир слегка сжал её ладонь и сказал:

— Вернёмся к этому разговору годков этак через пятьсот, угу? А пока хотелось бы решить проблему насущную.

Лия иронично изогнула бровь.

— Ох, мужчины! Впрочем, Шав предупреждала, что вы плохо соображаете, когда голодны.

Он хмыкнул, но решил на «шпильке» не заостряться. Девушка примирительно улыбнулась и продолжила:

— Сейчас перекусишь, почти пришли.

Она указала на купу деревьев, до которой оставалось шагов тридцать. Кир ничего не сказал, лишь пошёл быстрее, втайне надеясь, что где-нибудь там, в тени раскидистых крон, на уютной полянке, уже сервирован пикник. И пусть даже на обочине, он уже на всё согласен! Вот мяса бы сейчас, да посочнее!

Что с бифштексом не задалось, стало очевидно, едва лишь они вошли в особенно приятную после жары прохладу лиственного оазиса. Да что там бифштекс, уютной полянки также не обнаружилось. И вообще ничего там не было, кроме толстенных чешуйчатых деревьев, обвитых пёстрыми, неприятно живыми «лианами», которые медленно перемещались по огромным стволам, соединяя группу растений подобием сети.

Лия остановилась возле ближайшего дерева, легко огладила колючую даже на вид кору и, уткнувшись в неё лбом, прошептала что-то неразборчивое.

Тотчас одна из «лиан», извиваясь будто змея, спустилась из кроны и обвилась вокруг запястья девушки — чтобы уже через секунду отпасть и втянуться обратно в укромную сень листвы. Вслед за этим в своевременно подставленные ладони Лии упал сочный плод. Кир не смог определить, к какому виду он принадлежит, но аромат и аппетитная на вид кожура сами по себе внушали доверие. Или же он уже настолько проголодался, что готов соблазниться даже неизвестным фруктом?

Лия улыбнулась, поднесла нежно-розовый плод к губам и неспешно надкусила. Кир непроизвольно сглотнул слюну.

— Хочешь?

Вот же… дерзкая! Ещё издевается. Как будто и так не видно!

— Хочу! — Он принял вызов.

Дерзкая, продолжая поедать сочный фрукт, жестом указала на замершую «лиану».

— Тогда дай тара аюс[25] возможность понять, что тебе нужно. Потому что мой фрукт тебе вряд ли подойдёт, в нём тот состав аминокислот и микроэлементов, который нужен моему организму на данный момент.

— Ты хочешь сказать, что эта… «змея» берёт пробу органических жидкостей? Она что, кровь у тебя пила?

— Ну зачем же сразу кровь? — Лия рассмеялась. — Достаточно близкого контакта с поверхностным слоем кожи, у «лиан» крохотные микроиглы и очень чуткие рецепторы. А у тебя, между прочим, после симбиоза с костюмом защиты отмершего эпидермиса не осталось, так что анализ потребностей ещё быстрее пройдёт.

Кир насторожился:

— А эпидермис мой кому и зачем понадобился? Вот да, кстати, про костюм поподробнее, я так и не понял, каким образом он меня снабжал кислородом. Я, конечно, сейчас вообще без дыхания могу, да и метаболизм можно на другой источник энергии перестроить, но всё же со старыми привычками как-то уютнее…

Лия пожала плечами и понимающе улыбнулась.

— Да я тоже много чего могу, но ничто человеческое мне не чуждо. Успеем ещё до божественной созерцательности дойти. — В глазах её отражалась лёгкая ирония. — А эпидермис нужен потому, что внутренний слой костюмов защиты состоит из бактерий-симбионтов, которые вырабатывают смесь газов, необходимую для дыхания. Взамен поглощают отмерший эпидермис и углекислоту. Внешний слой напичкан нанороботами, они тоже как-то взаимодействуют с симбионтами, а ещё с биоэлектронной начинкой костюма, но в этом вопросе я откровенно не сильна, объяснить не смогу. Костюмов такого типа хватает на несколько часов жизнедеятельности, потом они расщепляются до простейшей органики и усваиваются почвой и всякой насекомой мелочью. Ну, ты сам это видел. — Тут Лия указала рукой куда-то вверх. — Так что, подкрепиться не передумал?

Кир глянул в указанном направлении и увидел одну из «лиан», замершую на полпути в напряжённой позе. Изогнувшись в середине «тела» и приподняв подобием головки «хвост», она словно бы прислушивалась к их разговору.

Эх, была не была! Он подставил руку, «лиана» плавно скользнула по стволу и после секундного колебания прильнула к запястью тугим пульсирующим кольцом. Кир ощутил незначительную секундную боль, от которой не осталось и следа, едва только «лиана» оставила его тело.



Наградой за риск в руки упал спелый сине-фиолетовый плод.

И вот как такой ерундой наесться, а? Форменное издевательство. Однако, что делать: впился зубами в нежную оранжевую мякоть, раз уж ни на что другое рассчитывать не приходилось. Мм, сочный! А вкус поразил. Точнее, гамма вкусов — тонких, гармонично дополняющих друг друга. Съев половину плода, Кир уже не ощущал ни голода, ни жажды, а когда доел, понял, что основательно заправился на несколько часов вперёд. Лия одобрительно кивнула.

— Ну что, ты сыт?

— Да! И готов к приключениям!

— Ох! Вот этого не обещаю, но что-то мне подсказывает, что они тебя сами находят.

Лия взглянула пристально. Завораживающе медленно руку к волосам поднесла, прядь на палец намотала — и рассмеялась. С лёгкой хрипотцой, дразняще. Наверное, что-то такое… особенное было в этих фруктах? Наверняка. Иначе откуда взялось неуместное волнение?

Чуть позже, когда они уже летели в челноке, он всё ещё ощущал необычный вкус съеденного фрукта. Пару раз даже облизал губы, косясь на Лию, но она так сосредоточенно уставилась в обзорный иллюминатор, словно никогда прежде не видела проносящихся внизу красот. Кир решил последовать её примеру, но на этот раз зрелище отчего-то не захватило.

Молчалось как-то… неловко.

Похоже, и Лию это смущало, потому что заговорили они одновременно:

— А это что впереди?

— Смотри, вон За́ри!

Посмотрели друг на друга и рассмеялись. Смущение как рукой сняло.

— Здесь я родилась и выросла. Потом, когда стала самостоятельной, вырастила себе дом и переехала — мне по роду профессии желательно быть поближе к оазисам, тогда я лучше слышу растения. — Отвечая на взгляд Кира, добавила: — Я… ммм … сложно подобрать аналог… эколог? Нет, не совсем то… «Зелёный» доктор, вот! Лечу биополем, растения на него лучше всего реагируют. А мамы решили остаться, им очень нравится в Зари. Хотя прежде они жили в столице, да, — она энергично кивнула, словно желая добавить значимости этому факту родительской биографии, — но за много лет так привыкли к тиши и размеренному течению жизни, что не захотели возвращаться. Они у меня серьёзные учёные, ведущие специалисты в одной из клиник зачатия и родовспоможения: одна — биохимик, вторая — генетик. Скоро увидишь, как мы живём. Только… — Лия запнулась, — ты не принимай близко к сердцу, если кто-то из девочек будет резко реагировать. Тебя ждут, им интересно с тобой познакомиться, но… Но не все будут тебе рады, понимаешь?

Она бросила короткий взгляд на Кира. Тот пожал плечами.

— Ну, в общем-то, я понимаю, что самим фактом своего существования внесу определённый разлад в ваше общество, так что… Бить, надеюсь, не будут?

Лия заметно расслабилась.

— Бить вряд ли. Но пошуметь могут.

— Пусть пошумят. Это даже забавно. Наверное…

Он попытался представить толпу шумящих женщин, однако вместо этого вообразилась галма, провокационно полуодетая и подозрительно похожая на Лию. Он попытался сохранить серьёзность, но губы предательски дрогнули в улыбке. Глаза Лии сияли. Кир протянул руку и осторожно коснулся её волос, отводя от лица тугую прядь. Локон на секунду распрямился, протекая шёлком между пальцами, и вновь собрался упругой пружинкой. Вопреки опасениям, она не отшатнулась, но и навстречу не подалась. Улыбнулась в очередной раз, на секунду посмотрела прямо в глаза и отвела взгляд. Напряжение, возникшее между ними, почти электризовало воздух.

Скорой посадке челнока Кир даже обрадовался.

Посёлок, сверху выглядевший как расширяющиеся от центра круги, пронизанные симметричными радиусами улиц, внутри оказался ещё красивее. Правда, рассмотреть его как следует Кир смог лишь много позже, потому что сразу же после выхода из челнока их окружила толпа разгорячённых женщин. Похоже, незадолго до посадки они рьяно спорили, потому что то тут, то там стоящие сзади всё ещё всплёскивались краткими экспрессивными фразами. Однако те, кто стоял в непосредственной близости, молчали, всматриваясь в него кто с подозрением, а кто и с неприкрытым презрением. Он обежал глазами ближайшие ряды, но приветливых лиц не увидел. Наиболее ярые противницы сверлили Кира суровыми взглядами, но он лишь сдержанно улыбался в ответ, избегая открытой улыбки. Лишь две женщины средних лет, державшиеся вместе, ухоженные и со вкусом одетые, ответили на его взгляд нейтрально. Что-то в них обеих показалось Киру смутно знакомым, но осознать догадку было некогда. Толпа приглушённо зашумела. Жестом руки привлекая к себе внимание, Лия сделала шаг вперёд и заговорила. Её громкий и уверенный голос разнёсся над площадью. Женщины слушали внимательно, не перебивая.

25

Санскр.: «тару» — «дерево»; Тара — имя богини, в переводе «Спасительница». «Аюс» — «жизнь».