Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 183 из 202

— Я что-то ничего не понял… — Монах проводил его взглядом и, не вдаваясь в подробности, бросился со всеми за ним.

Шум ветра и птиц. Вороны под звуки шумящих крон наполняли влажный вечер утомительными звуками.

Гнев Нару был неутолим. Он не успел подумать, что попал в монотонную реку жизни, как новые испытания пришлись для него в самую пору, словно они — это пара новеньких лакированных туфель, которые он вынужден надеть, несмотря на то, что они натирают кровавые мозоли.

— Нару, — Кодзё увидел своего ученика за воротами рёкана, таящим в пелене опустившегося на землю тумана. — Нару! — он потянулся к нему в беге, но ворота запечатались перед самым его носом, не поддаваясь ни на какие силовые приёмы.

— Где он? Что случилось? — Лина догнали коллеги. Кодзё выровнял голосовой фон, увидев их.

— Он ушёл… Нару специально разозлил покровителя этого дома. Теперь дух прадеда Наоки завладел его телом. Так он приведёт его к Май.

— Это значит, что теперь у нас двое одержимых?! — Такигава завыл и, присев на корточки, вцепился в свои волосы. — А-а-а! Как же теперь-то нам быть?!

— Не скули! Лично я хочу вернуть их! — отругала его Аяко.

— Точно, может быть, ты попросишь помощи у своих друзей деревьев? — лицо Хосё озарилось наивной улыбкой. Он поднялся и взял Матсузаки за ручки.

— Не думаю, что получится, — отвернула она голову, стараясь не краснеть из-за этого идиота. — Этих духов никто не контролирует. Они сами по себе, если провалюсь, то только разозлю. Надо придумать план получше.

— Есть только один способ спасти их, — сказал Лин. — Надо разобраться в этом деле. Мы должны понять, что на самом деле произошло между сыном хозяйки рёкана и той гейшей. Я позвоню Мадоке, она что-то нашла, а вы займитесь записями Нару. Он всё оставил в своей комнате.

— Ты прав, другого выхода у нас нет, — согласился Монах, уронив голову только оттого, что им снова приходится разбираться во всей этой хитрой подоплёке без язвительных советов Сибуи, в которых как раз-таки находилось рациональное зерно правды. — Сколько, по-твоему, у нас есть времени?

— Я бы не стал медлить. Оставлять их до рассвета в лесу — это большой риск. Если мы ничего не найдём, то я буду вынужден пойти, с чем есть. Мои шики разыщут их, а дальше я проведу изгнание, однако, что будет потом — неизвестно даже мне.

— Ох, ну всё! — Такигава едва волосы на голове не рвал. Когда Лин вот так смотрел, то ему казалось, что во многом управление всем делом ложится на его плечи. — Идём в комнату Нару и будем молиться, чтобы он оставил нам хоть какие-то подсказки, а не то я за себя не ручаюсь, уж больно мне здесь нервишки потрепали. Это дело несколько затянулось, я хочу поскорее со всем этим покончить! — озвучил он то, чего желали здесь все, не представляя, какие подсказки оставил им их любимый заносчивый босс.

Продолжение следует…

* Хараэгуси - особый жезл (хараэгуси) со множеством прикрепленных к нему полосок белой бумаги

* Сакаки или “божественное дерево” - священное дерево рода камелиевых, это вечнозеленое растение, символизирующее вечность.

* Ками — в синтоизме духовная сущность, бог.

* Комори-ута - колыбельная.

* Васицу — комната в японском стиле

* Ханакири — нож, изготовленный для знатных людей, для использования в качестве инструмента по ухаживанию за бонсай, а также различных работ в саду или созданию икебаны. Ханакири — разновидность клинка кубикири (пер. «отсекатель головы»). А кубикири — это одна из форм клинка танто. Танто — это 3-й клинок, который носили при себе самураи (1-катана; 2-вакидзаси; 3-танто).

Проявления духов:

- акустические – в виде стуков, свистов, воя, грохота;

- кинетические – как левитации и перемещения предметов, включения и выключения различных приборов и других устройств, иногда такие действия сопровождаются разрушениями предметов;

- пировые – в виде самопроизвольного возгорания каких-либо предметов;



- гидратные – явлений, связанных с водой.

Комментарий к Глава 13. Обитель зла

Ну что ж, новая глава. Ждать пришлось не так долго, но вот со следующей ничего не обещаю… Спасибо за Ваше внимание. До скорых встреч =)

Зал дзёдан-но-ма https://vk.com/topic-86592009_34641714?z=photo-86592009_456243782%2Fpost-86592009_682 там же в обсуждении (https://vk.com/topic-86592009_34641714) найдёте колыбельную периода Эдо, если Вам интересно.

========== Глава 14. Три с половиной строчки ==========

Комментарий к Глава 14. Три с половиной строчки

Словарик:

Ками - в синтоизме духовная сущность, бог.

Каннуси - человек, отвечающий за содержание синтоистского святилища и поклонение ками (японский священник).

Кутисакэ-онна - дух женщины с разрезанным лицом.

Дана - у гейш это покровитель.

Сёкон - ритуал призыва души.

Тори (тории) - ритуальные врата перед святилищами.

I

5 сентября. Вторник — день двадцать четвёртый. Девять часов вечера. Комната Нару.

Остатки команды SPR собрались там, где дух Нару должен был быть, вне всяких сомнений, силён — в его временной комнате. Комната, принадлежавшая когда-то прадеду Нао, навевала на Аяко и Хосё какой-то ужас. Они время от времени озирались по сторонам, разглядывая желтоватые расписные стены. Да, дом в этой его части был им нисколько не рад.

Вот же! Этот Риота покинул дом, а энергетика его осталась. Чувствую себя жертвенным бараном… — Монах с не первыми подозрениями обернулся, чтобы посмотреть на стены, безнадёжно вздохнул, смяв кожу на лбу в складки, и вернулся к прежнему, полусонному, зевающему состоянию, в котором они вместе с Аяко пытались дослушать Джона. Брауну досталась не самая завидная роль. Записи Нару имелись лишь на английском. То не многое, что фиксировалось на японском, пару недель тому назад привёз Ясухара. Они это, безусловно, уже рассматривали на предыдущих собраниях, однако, с учётом обострившейся ситуации, изучили с немалым вниманием вновь. Ничего нового там не обнаружили…

Сэцуко — гейша и приёмная дочь Сузуму Симады, женщины, которую они изгнали этой ночью. Ради любви она бросила свою семью и сбежала с наследником дома Хаяси. Риота Хаяси вернулся в семью перед началом Японо-китайской войны 1894 года. По неизвестным причинам охладел к первой любви и женился на дочери богатого помещика. Его дочь, матерью которой являлась Сэцуко, утонула в пруду. Сына от законной жены вырастила его мать Сэнго Хаяси, так как его жена сошла с ума. Сам Риота умер в 1894 году от воспаления лёгких. Что стало с Сэцуко, никому не известно. По словам Май, окружающие подозревали, что она скончалась в лесу, а именно повесилась ввиду одиночества, обиды и страха.

Рассматривали фотографии, строили немые догадки, пока Джон, переборов смущение, зачитывал отчёты Нару по этому делу, но с каждым слогом всем им казалось, что чего-то в собранных материалах не хватает, что-то не сходится. Сибуя совершенно не зря вернулся, его что-то побудило так поступить, и этого чего-то явно недоставало тем отчётам, которые несчастный Браун цедил около получаса. Естественно, Аяко и Хосё могли бы помочь своему коллеге. Они понимали иностранную речь, однако тревожились пропустить деталь, которая могла стать решающей. Так Джон и сделался диктором, пока другие едва не кусали ногти, дожидаясь возвращения Лина. И вот, когда сёдзи раздвинулись, Матсузаки и Такигава почти одновременно подлетели с пригретого места.

— Почему так долго? — Аяко возмутилась, скрыв тем самым тревогу.

— Что там? — а Монаху не терпелось узнать новости, тем более, когда задумавшийся Кодзё дочитывал при них же полученный факс. — Дай это скорее!

Хосё и мико выхватили длинную бумажку из рук главного ассистента Нару и, получив шиш от очередных иностранных слов, сунули письмо Брауну.

— Снова мне, да, — принял тот эстафету, набравшись терпения и нужного для чтения вслух дыхания.