Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 21



– Знаешь, – Энгин вдруг остановился, взял меня за руки, – у мужчин иногда такое бывает.

– Такое, это – какое? – наивно улыбнулась я.

По сути все, что он сказал, было понятно, но ведь повод…

– Ну… – пожав плечом, как-то неопределенно качнул головой Паррей, – такое… Когда мы становимся не совсем адекватными, – весьма неожиданно закончил он.

– То есть, то, что происходило тогда с Самюэлем, – с довольно требовательно интонациями начала я, – как раз и было неадекватным поведением?

– Настя, – укоризненно протянул младший Паррей, улыбнувшись. – Ну, с кем не бывает.

– С тобой тоже? – тут же воспользовалась я предоставленной им возможностью.

– А чем я хуже других? – едва ли не обиделся он.

– Ты? – окинула я его внимательным взглядом. И даже, освободив ладони от его хватки, отступила на шаг.

– А я так надеялся! – трагически выдал Энгин и, развернувшись, направился к небольшому тупичку, который таким только казался. Узкий проход там был, позволяя очень быстро добраться до площади.

– Ну, Энгин! – «слезно» простонала я. Догнала виконта, уцепилась за рукав.

– Я посмотрел сведения на жильцов тридцать третьего и тридцать четвертого номеров, – легко сменил он тему. – В одном – торговец из Изаира, ювелир. Во втором – госпожа Сэсиль Элаева с шестнадцатилетней воспитанницей. Место постоянного проживания – Каргар.

– А сама Сэсиль? – спросила я, догадываясь, что вряд ли она заинтересует нас серьезно.

– Около семидесяти, – подтвердил мои предположения Энгин. – И, кстати, приезжала она к Елизавете Николаевне.

– Вот как? – несколько удивленно хмыкнула я. – И откуда такие сведения?

– Есть у меня там мальчишка, – не скрыл Энгин источник информации. – Он и рассказал, что эта самая Сэсиль Элаева встречалась с госпожой Волконской в кофейне напротив.

– Может, он сказал и о чем они говорили? – без всякой надежды на успех, уточнила я.

– Он – нет, – засмеялся Энгин, – а вот официантка – да.

– Я тебя когда-нибудь придушу! – беззлобно пообещала я Паррею.

– Только не сильно, – все еще смеясь, разрешил он. – Всего разговора она, естественно, не слышала, но поняла, что речь шла о болезни и какой-то молодой девушке, которая может остаться без попечительства.

– Вот знала я, что без матушки никак не обойдется, – качнула я головой. Потом решительно добавила: – С Елизаветой Николаевной я поговорю сама, а ты потом оформишь протокол допроса. – Когда он кивнул, продолжила: – А что с торговцем?

О том, что большинство ювелиров степи были еще и высокоуровневыми магами, я помнила. Об этом рассказывал и отец, и князь, который много знал о жизни Изаира.

– А с торговцем – ничего особенного, – вздохнул он, протискиваясь между забором и кустарником. Придержал колючие ветви, помогая пройти мне. – В номере только ночевал, весь день занимался делами. Какими именно и с кем, предстоит выяснять самим.

– На первый взгляд – ничего подозрительного, – произнесла я то, что Энгин не озвучил. – Если мы, конечно, не ошиблись и следилки были установлены за кем-то из них.

– Мы завалили экспертов запросами, – вновь вздохнул Паррей. – И этот – далеко не самый важный.

Спорить я с ним не собиралась. Главным сейчас было узнать все о местах преступления. Кто? Что? Почему? Как?

Вопросов было так много, что я едва не терялась, не зная, с какой стороны к ним подступиться.

– Северов выглядел таким серьезным, – остановившись, Энгин в очередной раз не дал мне закончить мысль.

– Его можно понять, – огляделась я, тоже не сделав следующего шага.

Стояли мы в узком переулке, выходившим на площадь.

Гостиница Леар находилась с другой ее стороны. Справа от нее – мэрия. Слева – департамент торговли Аркара.

Движение на площади было круговым. Ближе к домам, – широкий тротуар.

– Где произошла драка?

На этот раз, похоже, помешала я. Энгин поморщился, но указал на проулок между департаментом торговли и гостиницей.

– И апартаменты с этой же стороны,– задумчиво протянула я.

Это ничего не значило.

Это могло значить очень многое.



– Так чего стоим? – с легкой ноткой насмешливости полюбопытствовал Энгин.

Отвечать я не стала, выйдя из-под защиты кустарника.

Время было полуденным, погода – прекрасной.

Паррей хмыкнул, когда я обиженно вздохнула, проходя мимо стоявших под навесом столиков. Аромат кофе и сладкой сдобы витал в воздухе, заставляя забыть обо всем, кроме наслаждения, которым мог стать первый глоток горьковатого напитка.

– Никто не узнает, – соблазняя, шепнул он мне на ухо.

Шедшая нам навстречу дама солидного возраста укоризненно качнула головой, но стоило мне взглянуть на нее, как сделала вид, что не замечает несколько фривольного поведения моего спутника.

– Зато я буду знать, – возразила я, решительно проходя мимо.

Идти в гостиницу лично было необязательно, но чем ближе к месту преступления, тем легче мне думалось.

Маркони эту мою особенность знал, потому и позволил сбежать, взяв общение с главой департамента на себя.

Старые друзья.

А ведь когда-то они были такими же, как мы с Энгином, Сэмом, Вилем, Ковальски.

К делу, которым мы занимались, отношения это точно не имело. Если только к нам самим.

– Господин Руши у себя? – довольно сухо, давая понять, что нахожусь при исполнении, уточнила я у дворецкого, который открыл нам с Парреем дверь.

О месте нахождения хозяина гостиницы можно было поинтересоваться и у старшего служащего, который уже спешил навстречу, но я решила слегка сгустить краски, добавив себе немного самодурства.

Иногда это неплохо действовало.

– Господин Руши покинул гостиницу час назад, – все-таки успев опередить дворецкого, радушно улыбнулся нам служащий. – Могу ли я вам чем-либо помочь?

Сделав незаметный знак Паррею, чтобы избавил меня от излишней любезности, решительно направилась к стойке. Чем быстрее в гостинице поймут, что мы вполне можем создать им серьезные проблемы и начнут помогать, тем лучше.

Пока что я вот этого самого желания не наблюдала. Скорее даже наоборот. На этом празднике жизни два следователя Департамента розыска явно выглядели лишними.

– Я могу увидеть господина Руши? – продемонстрировав служебный перстень, спросила я у стоявшего за перегородкой мужчины.

– Господина Руши нет в гостинице, – судорожно вздохнув, произнес тот. Натянуто улыбнулся.

Расслабляться я не торопилась – на помощь служащему уже торопился другой, постарше.

– Когда будет? – нетерпеливо постучала я пальцами по деревянной стойке.

– Я могу вам чем-либо помочь? – отодвинув молодого, вежливо, но без малейшего намека на подобострастие, спросил подошедший.

– Мне нужен господин Руши, – прищурилась я, вроде как с недовольством разглядывая новое действующее лицо. Сама же смотрела на шкафчик, в котором висели ключи от номеров.

Крючки с номерами тридцать три и тридцать четыре были пусты.

– Господина Руши нет в гостинице, – уже в третий раз услышала я одно и то же. – Если вы хотите, я могу отправить за ним посыльного.

– Очень хочу, – едва ли не грозно бросила я и, ни слова не сказав, пошла к лестнице.

Энгин догнал меня уже на втором этаже. Придержал за руку:

– Они чего-то боятся.

В ответ кивнула – мелькнуло что-то такое в глазах молодого. Страх – не страх, но беспокойство – точно.

– Поговори со своим мальчишкой, – попросила я, после недолгого раздумься. – А я пообщаюсь с Катарин. Если здесь что-то происходит, она должна знать.

– Ах, Катарин, – сладостно прошептал Энгин, но тут же шутливо поднял руки.

Катарин была весьма известной в Марикарде модисткой и матушкиной приятельницей. Молодая вдова, оставшаяся благодаря родственникам без средств к существованию.

Так было, пока она не познакомилась с Елизаветой Николаевной, придя в ее приют в поисках работы.

Работу Катарин получила. А спустя год стала одной из самых популярных модисток в столице Аркара, да еще и вернула себе состояние, доставшееся после смерти мужа.