Страница 20 из 23
Наблюдения за работой отдела маркетинга одного крупного завода показали парадоксальный факт: действительно, быстрее всего принимались к исполнению не красиво оформленные “современные” бумаги, а писанные на плохих машинках с ошибками и помарками. Работники отдела утверждали, что именно за такими посланиями стоят реальные заказы.
Скорее всего, выбор формы должен соответствовать ситуации. Плохо, когда видно несоответствие.
Прекрасно, когда бумага обширная, выходит за рамки стереотипов и предоставляет простор для творчества. Например, в бизнес-плане, пояснительной записке, описании проекта можно увидеть профессионализм не только единичных авторов, но и соответствующих служб фирмы-инициатора.
Достаточно указать, что любой стоящий инициативный инвестиционный проект готовится группой специалистов предприятия – объекта возможного инвестирования. Каждый член группы вносит что-то свое, отражая особенности компетенции представляемой им службы. В противном случае соло-проект от организации, писанный каким-нибудь юрисконсультом, характеризует факт несерьезности подхода предприятия в целом.
2. Мотив деятельности автора.
Ответ кроется прежде всего в том, кто и с чем стоит за бумагой. Именно личность инициатора отражается в его подходе к делу. Смысл главной идеи автора просматривается в тексте буквально воочию, причем это касается не только масштабных текстов, но иногда и простенькой бумажки. Например, если вас извещают о намерении прикупить товар такой-то и допускают, скажем, ошибку в наименовании номенклатуры или лишнюю цифру в ГОСТе – навряд ли намерения серьезны и люди компетентны.
Важна и подпись. Если бумага подписана непосредственным руководителем, подразумевается, что он находится в курсе событий. Предпочтение отдается именно таким текстам. Чем ближе подпись к лицу, принимающему решения, тем информативнее текст и объективнее послание.
3. Независимость инициаторов.
Диагностируется по независимости суждений. Наличие подобных наблюдений в тексте говорит о яркой индивидуальности автора. Проверяя кандидатов в партнеры, попросите их составить бумагу достаточно произвольного содержания и посмотрите, как проявится личностное “Я”. Качественными признаками могут служить фразеология, речевые обороты и личные обращения.
Предпочтение отдается конструкциям типа “я считаю…” вместо традиционного “мы считаем”. Но будьте внимательны к таким фразам. Их анализ может дать многое. Например, чрезмерное употребление того или иного оборота может указывать на трансформированную самооценку и возможный эгоцентризм или скрытую трусость и нерешительность автора.
4. Амбициозность автора.
Лексика часто выдает амбиции, такие, как стремление к принадлежности к определенному статусу или социальной группе. Например, если в тексте обнаруживаются расхождения между модными ныне экономическими терминами и содержанием, вкладываемым в них автором, можно предположить, что автор в своем стремлении произвести впечатление переусердствовал и пропустил подобный прокол при проверке написанного. Быть может, он совершенно запутался в своих амбициях. Это говорит о том, что потенциально он может стать объектом манипулирования.
5. Скупость.
Если текст и размещение послания сжаты, слог послания сух и лаконичен, подпись свободна от всевозможных оборотов типа “искренне ваш”, “с уважением” и т. д., – автору приписывается возможная скупость.
6. Эмоциональное состояние автора.
Нахождение в тексте следов авторских эмоций позволяет делать вывод о типе темперамента. Это может отражаться во всех анализируемых параметрах текста (стиль письма, включая ритм, построение фраз, расположение отдельных фрагментов текста, выделение абзацев, красных строк, внешнее оформление, отступы полей). Текст может изобиловать прилагательными, в точности соответствующими эмоциональному фону автора.
Например, в деловых письмах, информирующих о некачественной поставке товара, сравните эмоции двух разных людей: “…вы отнеслись к делу безобразно” и “мы считаем, что допущенная вами небрежность…” Нервозность первого и выдержка и корректность второго отражают не только свойства темперамента и качество эмоций, но и разный подход к делу.
7. Диагностика возможных дефектов психики.
Как распознать внутренние дефекты сознания человека, которые могут сказаться на его деловых качествах? Если текст пестрит выспренними, вычурными фразами, если используются глобальные термины и выражения типа “развитие России”, “общечеловеческие гуманные ценности”, “установление добрососедских отношений между нашими странами” и т. п., – что-то неладно в мировосприятии автора. С другой стороны, дефекты сознания могут проявляться и в приблатненном слоге послания, особенно если речь идет о солидных суммах.
8. Особенности мыслительного аппарата.
Письмо отражает не только доминирующий тип мышления, но и такие структурные элементы мыслительного аппарата, как подверженность стереотипам, оригинальность, логичность, самоконтроль и дисциплина мышления, волевое начало. Обычная экспресс-диагностика, без обращения к специалисту, оперирует такими качествами послания, как “собранность – пространность”, “размытость – четкость понятий”, “витиеватость – сухость стиля письма” и т. д.
Отдельно анализируется аргументация послания. Пороки мышления диагностируются по информативности послания, лексике, по структуре построения всего текста и частоте употребления отдельных текстовых элементов (словосочетаний, слов, фраз).
9. Деловая и общая культура, уровень образования.
Наиболее приближенные к деловым качествам характеристики автора. Их диагностика не вызывает трудностей. Единственное, что хотелось бы отметить – стойкую недооценку этих несложных и высокоинформативных показателей при прочтении письма.
Прочие деловые качества также можно увидеть уже в первом послании. Например, человек дела строит фразы коротко, начиная с глагольных форм – описания действия.
10. Гипертрофированная профессиональная самооценка.
Следует из общего духа письма. Иногда явно видна в попытках самооценки достижений. Ей присущи использование прилагательных, оборотов речи, символизирующих превосходную степень, чрезмерная частота употребления личного местоимения “я”. Все эти наблюдения могут однозначно указывать на гипертрофированную переоценку автором своей профессиональной значимости.
11. Манипуляционное и конфликтное поведение.
Манипуляционная направленность текста может проявляться в различных оборотах, особенно, если послание связано с конфликтом. Апелляция автора к тем или иным моделям разрешения конфликта и выбранная им форма подобной апелляции показывают степень конфликтности автора. Блеф или сдерживаемая мощь, агрессия или миролюбие, стремление воспользоваться вашим положением или готовность к справедливой компенсации – все это и многое другое видно из послания. И иногда не из текста, а между строк послания.
Выводы и заключения
В результате анализа целесообразно составить ориентировку о негативных наблюдениях и соответствующих рисках, включая ближайшие перспективы развития ситуации, связанной с настоящим письмом.
Такая ориентировка может включать следующие разделы:
1. Целесоответствие предложения проектным целям.
Сводится к оценке перспективности документа в рамках проводимого проекта. Объем и глубина заключения должны соответствовать свойствам проекта и поставленным задачам. Возможно, достаточно просто отобрать ценные предложения из вороха имеющихся или отследить нужного партнера по заранее заданным параметрам, а возможно, потребуется подвергнуть документ более тонкой обработке.
2. Оценка риска.
Необходимо оценить документ с позиций диагностики возможных рисков. Следует наложить результаты исследований на весь спектр потенциальных проколов: от вероятности агрессии и криминала до личностных дефектов авторов послания. Все, что не понравилось в документе, должно найти соответствующее отражение. На основании диагностики факторов риска документа можно описать возможные негативные пути развития ситуации и предложить соответствующие меры реагирования.