Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 87

— Эйлин, — тихо позвал он. — Как мы сюда попали?

Алька сидела рядом с ним на диване, держала его за руку и рассказывала обо всём случившемся. Он слушал, не перебивая. Что-то пошло не так. Ведь был же чёткий план: он принимает все необходимые противоядия и Напиток живой смерти, имитирует собственную гибель, а после приходит в себя и прячется в заранее приготовленном убежище. Что он не предусмотрел? Ага, вот. Эйлин как раз говорит о возможной несовместимости Напитка с ядом Нагайны. Надо будет с этим как-то разобраться. А пока… Пока они в осаде. И о его присутствии в замке уже знают. Надо попытаться выбраться отсюда. Только… Вряд ли теперь это получится. Время упущено.

Снейп сел на диване. При попытке опустить ноги на пол, он вдруг обнаружил, что на нём нет никакой одежды. Резко натянув на себя одеяло, он бросил сердитый взгляд на Альку. Она поняла его сразу.

— Одну минуту, господин профессор.

Алька принесла его одежду и отвернулась, пока он быстро одевался, покрываясь красными пятнами от смущения.

— Есть хотите, господин профессор? — спросила она, не оборачиваясь.

— Не знаю, — он прислушался к себе. — А вы?

— Я — только спать, — ответила Алька.

— Тогда ложитесь. Я покараулю.

— А может, сразу попробуем выбраться? — предложила она, зевая.

— Думаю, все выходы уже всё равно перекрыты, — заметил Снейп. — А отдых вам необходим.

— Тогда вы поешьте тут пока, — сказала Алька, вызывая домовика, постоянно приносившего ей еду. — И разбудите меня через пару часов, ладно?.

— Ладно, ладно. Спите.

Алька привычно наколдовала себе кровать, перекрывающую вход в комнату у самой двери, рухнула в неё, не раздеваясь, и через мгновение уже спала. Снейп даже не успел удивиться, почему кровать стоит в столь неудобном месте. «Мерлин, она боится, что кто-нибудь войдёт сюда, пока она будет спать…» И только теперь до него дошло по-настоящему- она вернулась!

====== Глава 30 ======

Проснулась Алька от грохота, доносившегося по ту сторону двери. Её явно пытались открыть, используя силу заклинаний. И, кажется, нападавшие были близки к цели. Дверь тряслась и трещала под ударами заклятий. Алька вскочила и одним прыжком оказалась рядом со Снейпом, невозмутимо стоявшим посреди комнаты с палочкой в руке.

— Камин проверяли? — спросила она.

— Да, — кивнул Снейп. — заблокирован.

— Давайте на всякий случай, к стене, — увлекла его за собой Алька, — спину прикроем.

— Эйлин, только без глупостей, — предупредил Снейп.

— Угу, — у Альки не было настроения отшучиваться.

Дверь, наконец, поддалась и распахнулась. На пороге кабинета стояли двое неизвестных мужчин. «Наверное, авроры», — подумала Алька. За их спинами виднелись Слагхорн, Мак-Гонагалл и Кингсли.

— Северус Снейп, — произнёс один из незнакомцев, презрительно кривя губы. — Вы арестованы по обвинению в пособничестве Волан-де-Морту.

— Экспеллиармус! — Алька взмахнула рукой, в которой не было палочки. Именно это обстоятельство позволило ей выиграть время. Авроры не ожидали нападения от безоружной девушки. А Снейп стоял, опустив свою палочку вниз, всем своим видом показывая готовность подчиниться. Авроры были слишком уверены в своих силах. Их волшебные палочки оказались у Альки. Однако, стоявшие позади авроров Слагхорн, Кингсли и Мак-Гонагалл успели выставить Щитовые чары. Одновременно с этим Снейп произнёс:

— Ступефай.

Парализованные авроры отлетели назад, сбивая с ног тех, кто стоял за ними. Заклятия Мак-Гонагалл, Слагхорна и Кингсли, нацеленные на Альку со Снейпом, отлетели в стены, чиркнули по потолку и обдали всех градом мелких камушков.

— Петрификус Тоталус.

Заклятие Снейпа настигло всех.

— Инкарцеро, — продолжила Алька. Теперь парализованные противники были крепко опутаны верёвками.

— Соппоро, — закончил Снейп.



Противники лежали на полу, парализованные, спящие и опутанные верёвками. Алька быстро перелила остатки зелья из котла в банку, сгребла в рюкзак все лекарственные снадобья, стоявшие на столе, закинула рюкзак за спину и подошла к Снейпу.

— Идёмте, господин профессор.

Они вышли за дверь, осторожно переступая через лежащие на полу тела. За дверью на них вдруг повеяло могильным холодом. В коридоре, преграждая путь к выходу, маячил дементор.

Алька не медлила ни минуты:

— Экспекто Патронум!

Её голос был тих, спокоен и уверен. Серебристая лань, вырвавшись из волшебной палочки, встала между Алькой и надвигавшимся на неё дементором.

— Экспекто Патронум!

Снейп взмахнул своей палочкой, но вместо патронуса из неё вырвалась лишь небольшая серебристая струйка, тут же растаявшая в воздухе. Что за драккл? Он потерял силы, валяясь после укуса этой твари?

— Экспекто Патронум!

Тот же результат. Алька из последних сил удерживала волшебную палочку. Щит, создаваемый её Ланью, дрожал и искривлялся, по его поверхности пробегали яркие вспышки серебристых искр. Алька теряла силы.

И тут Снейпа осенило. А может, воспоминание, обычно вызывавшее его патронус, перестало быть для него самым счастливым? Снейп сосредоточился, пытаясь отыскать в своей памяти тот миг, когда он был по-настоящему счастлив.

— Экпекто патронум!

Его серебристая лань, вырвавшись из кончика палочки, встала рядом с Алькиным патронусом и вдруг слилась с ним, превратившись в единое целое. Вспышка, озарившая коридор, по силе своей яркости напомнила самый мощный маггловский прожектор. От этой вспышки тело дементора лопнуло и разлетелось на миллион мелких лоскутков, которые стали постепенно оседать на пол, словно хлопья чёрной сажи.

Алька замерла, не в силах оторвать глаз от этого зрелища. Медленно повернувшись к Снейпу, она открыла рот, изумлённо указывая рукой в сторону медленно кружащих в воздухе останков дементора, не в силах издать ни одного членораздельного звука:

— А-а… э-э-э… Как?

Но Снейп и сам молчал, поражённый увиденным. И тут глаза Альки начали постепенно округляться, в них загорался огонёк понимания и, наконец, задохнувшись от восторга, она сумела выдавить из себя лишь одно слово:

— Море?

Снейп молча кивнул. «Ничего себе – любовная магия», — удивлённо подумал он. Как бы в ответ на его мысль, Алька медленно и задумчиво произнесла:

— Да-а… Это вам не Амортенцию по конфетам распихивать… С таким можно и против Волан-де-Морта выходить…

Её слова поразили Снейпа. А что, если бы он тогда оказался рядом с Лили? Справился бы их сдвоенный патронус с этим чудовищем?

«С Лили? — презрительно фыркнул внутренний голос. — Ты опять за своё? Да не вышло бы у тебя с ней ничего! Такое может случиться только с тем, кто тебя любит.С кем у тебя одно счастливое воспоминание на двоих. Да открой же ты глаза! Посмотри, девчонка за тебя готова жизнь отдать. А ты заладил — Лили, Лили… Идиот!»

Впрочем, времени на разговоры с собственным внутренним голосом, у него не оставалось.

— Идёмте, господин профессор, — позвала его Алька особенным, каким-то странно-бархатистым голосом. — Сейчас мы им устроим… дементоцид.

Глаза у Альки горели, в них прыгали и бесновались тысячи сумасшедших бесенят. Алька, что называется, «поймала кураж». Именно в таком состоянии выигрываются чемпионаты и олимпиады. В таком состоянии штурмуются абсолютно неприступные крепости. И пусть люди в таком состоянии представляют собой находку для психиатров, называющих это состояние гипоманиакальным. Но именно в таком состоянии нет для людей ничего невозможного. Им в такие моменты и Феликс Фелицис без надобности.

— Ни с кем из встречных в разговоры не вступаем. Валим всех, потом расколдуются, — отрывисто бросила Алька, хватая Снейпа под руку. — Следите за тылами, господин профессор.

Они быстрым чётким шагом прошли по коридору, поднялись по лестнице, проскочили холл. В холле им встретился профессор Флитвик.

— Ступефай! — не останавливаясь, бросила Алька. Парализованного Флитвика отбросило к стене.

Алька видела, что Снейпу трудно идти. Всё-таки, он ещё был слишком слаб для подобных марш-парадов. Но держался молодцом.