Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 87

====== Глава 19 ======

Вернувшись в Хогвартс после Рождества, проведённого в доме у Сириуса на площади Гриммо, гриффиндорское трио поведало Альке много интересного, причём, как вместе, так и каждый по отдельности. Алька, прослушав все версии случившегося, пыталась собрать их «до кучи» и привести хоть к какому-то общему знаменателю, но это ей никак не удавалось. Узнав, что Гарри предстоит заниматься со Снейпом окклюменцией, девочка, задержалась в классе после урока зельеварения.

— Господин профессор, можно отнять у вас немного времени? — осторожно подступила она к Снейпу.

— Я вас слушаю, мисс

— Скажите пожалуйста, а что такое окклюменция?

Снейп окинул Альку хмурым взглядом:

— Если коротко — это умение закрывать сознание от проникновения в него посторонних. Почему вы спросили?

— Потому что вы будете заниматься с Гарри окклюменцией, — Альке незачем было хитрить, — вот я и решила узнать, что это такое.

— Это всё, что вы хотели узнать? — Снейп явно пытался поскорее закончить разговор.

— Почти. Ещё один вопрос. Господин профессор, а можно и мне этим заниматься? Вы не могли бы поучить меня, как Гарри? Или вместе с ним…

— Начнём с того, что вы задали не один вопрос — это раз. Занятия окклюменцией не могут быть коллективными — это два. И наконец, мне хотелось бы узнать, почему вы решили, что они нужны лично вам — это три.

— Потому что это — очень нужный и полезный навык. Думаю, он может пригодиться любому. И… – Алька замялась, — если честно… я не хочу, чтобы Поттер был в чём-то сильнее меня.

— А вот это — действительно веский аргумент, — усмехнулся Снейп. — Хорошо, мисс Эйлин. Будет вам окклюменция. Но учтите — если ваши способности окажутся ниже средних, я не стану тратить на вас своё время.

— Благодарю, господин профессор, — Алька от радости чуть не подпрыгнула. — Постараюсь оправдать оказанное мне высокое доверие!

С тех пор после каждого занятия с Гарри Снейп проводил отдельный урок для Альки. Разница в освоении предмета этими двумя была весьма ощутимой. Если Поттер занимался неохотно и не тренировался в свободное время, то Алька подошла к занятиям со всей возможной ответственностью. Поэтому результат был вполне ожидаем — мисс Эйлин в деле освоения окклюменции продвинулась намного дальше Гарри, что вызывало у Снейпа чувство законной гордости за свою ученицу. И если занятия со Снейпом опустошали Гарри и лишали его сил, то Алька не чувствовала абсолютно никакого опустошения. Наоборот, она с азартом карточного игрока требовала всё более сильного уровня легилименции, чтобы получать удовольствие от очередного отражения атаки на собственное сознание. Иногда Альке самой удавалось увидеть кое-что из воспоминаний Снейпа, и ради этих моментов она занималась ещё усерднее. Не из простого любопытства. Альке хотелось знать как можно больше о своём профессоре только потому, что человеку всегда интересен тот, кто ему дорог. И если Альке удавалось подсмотреть какие-нибудь воспоминания из его безрадостного детства, она потом долго прокручивала их у себя голове, проникаясь сочувствием к маленькому Северусу. Однажды ей удалось увидеть его вместе с какой-то рыжей девчонкой, с которой они лежали в траве на берегу реки и смотрели на облака. И хотя Снейп тут же «закрылся» от неё, Алька почувствовала сильный укол ревности, хоть она и не знала, что это за девчонка и какую роль та играла в жизни Северуса. Ей было ясно только одно — это воспоминание было тёплым и светлым и, в отличие от большинства остальных, оно было дорого Снейпу. Но вместо того, чтобы радоваться этому факту, Алька почему-то злилась.

— Господин профессор! — Алька, постучалась в кабинет и, не дождавшись ответа, осторожно заглянула в дверь. Снейпа в комнате не было. Зато она увидела Гарри, опустившего голову в Омут памяти.

— Эй, — позвала Алька, — ты что там делаешь?



Но Гарри не отзывался. «Интересно, что он там такого увидел? Или он утонул?» -подумала Алька. Но Гарри не был похож на утопленника, а Алькино любопытство разгоралось всё сильней. Девочка подошла к Омуту памяти с противоположной стороны и опустила туда голову.

Алька, оказавшись рядом с Гарри в воспоминаниях Снейпа, не сразу поняла, где находится. Зато она моментально узнала отца Гарри — уж больно они с сыном были похожи. А вот в парне, к которому он обратился с обидными словами, Алька не сразу узнала Северуса. А узнав, подскочила к Джеймсу и попыталась ударить его, но её рука прошла сквозь него, не причинив никакого вреда. Алька во все глаза смотрела на рыжую девчонку, пришедшую на помощь Снейпу. Ей показалось, или это та же девочка из его воспоминаний, которую видела Алька? Почему же она треплется с Джеймсом и не расколдовывает Снейпа? Тот самостоятельно справлялся с наложенными на него чарами помех, отплёвываясь от мыльной пены и постепенно подползая к своей палочке. Когда Снейп направил свою палочку прямо на Джеймса и порезал ему щёку, Алька уже готова была восторжествовать, но внезапно вспыхнул яркий свет, и Снейп повис в воздухе вверх тормашками. Из толпы собравшихся зрителей послышался смех и ликующие крики. Алька с надеждой взглянула на девчонку, которую Джеймс называл Эванс — ну, спасай его, чего же ты стоишь? И тут она заметила, что в уголках губ у девчонки что-то дрогнуло. Ей показалось, что выражение ярости на её лице вот-вот сменится улыбкой. Это продолжалось всего мгновение, но Альке его вполне хватило, чтобы возненавидеть эту рыжую дрянь. «Кажется, это его мать», — подумала Алька, мельком взглянув на стоявшего рядом Гарри. Вот девчонка потребовала у Джеймса расколдовать Снейпа. Вот уже прозвучало слово «грязнокровка». Вот Эванс ушла, а Снейп вновь повис вниз головой, и Джеймс уже приглашал зрителей полюбоваться тем, как он снимет с него подштанники… Алька с силой схватила Гарри за руку и выдернула его на поверхность. Они стояли по разные стороны Омута памяти, тяжело дыша и растерянно глядя друг на друга. Глаза Альки наливались свинцом, ноздри раздувались, губы побелели и превратились в тонкую ниточку. Она вцепилась в край стола, на котором стоял Омут памяти, подалась вперёд, пригнулась, как пантера перед прыжком и с тихой ненавистью выплюнула Гарри в лицо:

— Ну и сволочь папаша твой. Да и остальные не лучше — что крёстный, что мамочка… – она прошипела эти слова вкрадчивым, презрительно-удивлённым голосом, как будто хвалила Гарри за его родственников и восхищалась степенью их подлости.

— Не трогай мою маму! — Гарри смотрел на Альку почти с ненавистью.

— А чем она лучше остальных? – выкрикнула взбешённая Алька. — Ей же шутка понравилась! И почему она трепалась с твоим папашей, вместо того, чтобы помочь Снейпу избавиться от заклинания? Да я бы на её месте после такого с твоим папашей на одном гектаре срать не села! А она не побрезговала к нему в постель залезть — тебя делать!

— Заткнитесь! — тихий вкрадчивый голос Снейпа прозвучал для них, как гром среди ясного неба. В пылу перепалки ни Гарри, ни Алька не заметили, как он тихо вошёл в дверь и остановился на пороге, сразу поняв, что произошло. Нет, он не собирался наблюдать за ними из любопытства — как они оценят увиденное. Он просто поначалу не смог издать ни звука, пытаясь ослабить вдруг ставший тесным ворот сюртука и унять гул крови в ушах вкупе с бешено колотящимся сердцем.

Не обращая внимания на Альку, Снейп подошёл к Гарри. Губы у профессора дрожали, кровь наконец, отхлынула от лица, зубы оскалились.

— Итак… вам понравилось, Поттер?

— Н-нет, — ответил Гарри.

— Приятным человеком был твой отец, правда? — сказал Снейп, встряхнув Гарри так сильно, что у того очки съехали на нос.

— Я… я не…

Снейп изо всей силы оттолкнул его от себя. Гарри упал и больно ударился о каменный пол.

— Не вздумай рассказать кому-нибудь о том, что ты видел! — прорычал Снейп.

— Нет-нет, — пробормотал Гарри, поднимаясь на ноги и стараясь держаться от Снейпа как можно дальше. — Конечно, я никому…

— Всех касается, — обернулся он к Альке. — Вон отсюда! И чтоб духу вашего здесь больше не было!