Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 47

Джон оглянулся и похолодел — прямо к ним бежали тысячи вихтов.

— Уходим! Все уходим!

Катапульты дали залп по набегавшим вихтам, выигрывая время для Джона и его людей, чтобы скрыться за воротами. Залп, ещё залп… Вихты горели как спички, но их было очень много. Кажется, белые ходоки всерьёз разозлились и решили взять крепость любой ценой. Среди осаждающих показались ещё два гиганта.

— Цельтесь в великанов!

Один из великанов попал под бочку со смолой и с шипением упал. Однако другой добежал до ворот и начал бить в них огромным кулаком.

— Снова открыть ворота? — спросил один из людей.

— Нельзя, — сказал сир Давос. — Рядом с ним толпа вихтов. Они сразу же ворвутся. Держите ворота!

Ворота продержались недолго. Нескольких ударов хватило, чтобы они окончательно сломались и рухнули. В образовавшийся пролом хлынули толпы вихтов.

— Ваша милость! — к Джону бежал Нед Амбер. — Что делать? Я…

— Уводи людей! — крикнул Джон. — Подожгите замок! Это даст нам время. Уходим через южные ворота! Скорее, скорее. Крепость пала! И пошлите ворона в Кархолд. Пусть оттуда тоже эвакуируются. Теперь нашим оплотом будет Винтерфелл!

Разгоревшийся в крепости пожар остановил орду вихтов. В это время люди спешно, собрав вещи, выходили через южные ворота, с грустью оставляя крепость.

— Больше нет Последнего Очага, — грустно вздохнул Нед Амбер.

— Не расстраивайтесь, юный лорд, — улыбнулся сир Давос. — Наши враги понесли здесь огромные потери.

— Мы убили семерых Иных, — кивнул Джон. — У каждого из них были тысячи вихтов, и они теперь тоже упокоились. Сегодня армия Короля Ночи уменьшилась на тысячи копий. Можно считать, что это победа, Нед Амбер.

— Но после Винтерфелла у нас не будет других крепостей, — покачал головой Нед.

— Будут и другие, — возразил Джон. — Но и Винтерфелл так легко не сдастся. Он намного лучше укреплён.

Нед улыбнулся, поправляя меховой плащ.

Война продолжалась, и Север был намерен стоять до последнего.

========== Часть 28 ==========

Страшное зрелище представляли собой Семь Королевств после войны. Теон ехал в составе большого королевского войска на север и лицезрел унылые зимние пейзажи разорённых земель. Королевские Земли, как ни странно, пострадали ещё не так сильно, не считая собственно Королевской Гавани. Однако даже здесь царило запустение. Встречавшиеся по пути замки были брошены, в лучшем случае там был крохотный гарнизон буквально из нескольких человек. И это немудрено — все, кто был способен сражаться, давно были призваны на войну, а многие с неё так и вовсе не вернулись. Поэтому приказ Эурона созвать знамёна оказался почти что формальностью. Да, с Западных Земель и Простора кое-как смогли наскрести остатки боеспособных людей, да, Эурон взял с собой остатки своих боеспособных людей, но основу войска всё равно составляли Безупречные, дотракийцы и остатки Золотых Мечей, которые согласились вступить в ряды нового королевского войска в обмен на прощение и дозволение остаться в Вестеросе. Из Дорна на призыв присягнуть новым королю и королеве никто даже не удосужился ответить; по слухам, дошедшим до Королевской Гавани, власть теперь там была у не принявшей участие в том роковом походе одной из младших Змеек Элии Сэнд, которая объявила себя Элией Мартелл и вознамерилась довести дело до полной независимости Дорна. Что ж, расчёт был верным: даже Эйгон Завоеватель не смог покорить эту землю, что же говорить о нынешних правителях Семи Королевств, силы которых были крайне истощены.





Речные Земли оказались ещё более негостеприимны. Практически все боеспособные мужчины были здесь давно убиты. Эдмур Талли был освобождён Джейме Ланнистером и преклонил колено перед Железным Троном как новый грандлорд Речных Земель, однако выставить в королевскую армию он никого не смог. Все замки были брошены и разграблены, многие деревни сожжены, а жители перебиты. В дополнение к этому здесь свирепствовал вполне-таки суровый мороз — зима полностью вступила в свои права, продвигаясь на юг вместе с напавшими на Север Иными.

— О чём задумался, Перевёртыш? — насмешливо спросил Джейме Ланнистер, подъезжая к Теону.

— Сир Цареубийца, — рассмеялся Теон. Как ни странно, общество сира Джейме ему всё больше и больше нравилось. Цареубийца оказался весьма приятным человеком, ироничным, но какой-то усталой иронией, уже лишённой былой надменности. Жизнь поубавила ему спеси, а недавние известия об Иных он, в отличие от многих, воспринял очень серьёзно.

— Что Вам до моих размышлений? Наше с Вами дело тут маленькое, — усмехнулся Теон. — У нас могущественные правители, — Джейме издал смешок, услышав эти слова, но Теон продолжил свою мысль как ни в чём не бывало. — Мы едем на Север, и один Утонувший Бог знает, что мы там найдём.

— Когда разговор идёт с участием цареубийц, молодой Теон, речи о могуществе королей становятся весьма зыбкими. Шутки шутками, но Вы же не восприняли всерьёз слова Вашего дяди насчёт помощи Северу? Я знаю его меньше, чем Вы, но…

Теон крепко задумался. Стоит ли говорить с ним о своих подозрениях? Джейме явно не был похож на человека, находящегося с его дядей на короткой ноге. Но и доверять ему тоже не очень хотелось.

— Знаете, сир Джейме, когда Вы скрестили со мной клинки, Вы заметили, что я был на побегушках у Старков. Так вот, это правда. Я и сам плохо знаю, кто я. Передо мной всегда был невозможный выбор — Грейджой или Старк. И я не могу представить себе, чтобы мой меч мог обратиться против северян. Против моей сестры. Против… — он запнулся. — Ладно, неважно. Я хочу верить, что на дядю снизошло что-то хорошее. Сколь бы он ни был жестоким убийцей, знаете, я его уважаю. То, что он сделал… Согласитесь — он великолепный политик и полководец. Он настоящий король.

— О да, ума у него не отнять, как и жестокости, — вздохнул Джейме. — Нет, милейший, уж поверьте мне, старому льву, кое-что понимающему в людях и в интригах — мой отец Тайвин Ланнистер кое-чему всё же научил меня, хотя я всегда был паршивым учеником. Эурон хочет власти и больше ничего. Дорн ему не проглотить, даже нечего об этом думать. А вот с Севером он справится легко, если на Север действительно напали Иные.

— Что они из себя представляют? — нахмурился Теон. — Санса и Джон мне говорили только в общих чертах. Я склонен верить им, но что это вообще такое и чем грозит?

— О, я могу ручаться, что это правда, — печально вздохнул сир Джейме. — Предполагайте худшее, всегда и везде. На нас всех идёт угроза стать живыми мертвецами. И после Севера следующими будем мы. А Север не выстоит, Теон Грейджой. Я восхищён Джоном Сноу — он смог сохранить армию и избежать мясорубки. Но даже ему это будет не по силам. Нам всем надо было объединяться раньше.

— И где же Вы были раньше? — хмыкнул Теон. — Не припомню таких разговоров в Вашем исполнении до смены власти в Семи Королевствах.

— В четырёх. В лучшем случае, — улыбнулся Джейме. — Я пытался, поверьте, юноша. Но моя сестра ничего не хотела слушать… а я был ей верен. Наверное, зря. Я всегда был глупейшим из Ланнистеров, это ещё мой отец говорил. Не то что мой брат-карлик.

— Я не видел вас вместе с тех пор, как мы выехали, хотя он всё ещё состоит при королеве, — заметил Теон. — Семейные неурядицы?

— После произошедшего, — в глазах Джейме промелькнула неприязнь, — он может радоваться, что я не пытаюсь его убить. У вас на Островах, судя по всему, с такими вещами проще, а вот у нас…

— Я понял, — улыбнулся Теон. — Дело ваше, конечно. Но иногда всё-таки советую брать пример с Островов. Они сейчас в фаворе, знаете ли.

Так, коротая время за разговорами, они добрались до Близнецов — полностью брошенного замка со следами пожара и долгой осады.

— Ваши люди здесь достойно сопротивлялись, насколько я слышал, — сказал Теон.

— Да, — кивнул Джейме. — Глупо всё получилось.

Войска продолжали движение на Север. Спустя неделю они миновали Ров Кейлин, полностью обезлюдевший и окружённый замёрзшим болотом. Впереди был Винтерфелл, и, судя по всему, именно там предстояло решиться судьбе Семи Королевств и всего человечества.