Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 60

А Модрин Орейн, приняв дневник и отсчитав сотню септимов, только плечами пожал на гневный вопрос Маглира: «Как я должен был справляться в одиночку там, где понадобились трое?»

— Дошло? — хмыкнул он. — Да вот никак. В гильдии никто по одиночке не работает, знаешь ли. Все напарников ищут.

— Такие-то деньги — и на двоих-троих делить? — возмутился Маглир.

— А это твой последний контракт, что ли? Бери ещё. Только извини уж, — помощник главы слегка издевательски развёл руками, — для новичков у нас только такое вот, не больше сотни. Годика через три-четыре, глядишь, будешь тоже настоящие деньги зарабатывать, а пока…

— Пока тебе не деньги, тебе репутацию зарабатывать надо, — подсказала Ингрид.

Орейн согласно кивнул, а Маглир опять надулся. Ингрид похлопала его по руке:

— Ладно, не злись. Тебе правильно говорят: в гильдии ты пока что никто и звать никак. Как и я.

— Ты у нас Героиня Кватча, — возразил Орейн.

Ингрид поморщилась: Кватч ей снился достаточно часто, чтобы ещё и напоминать об этом.

— Я про гильдию говорю, — неприязненно ответила она.

Орейн что-то хотел сказать, но глядя на Ингрид, передумал и только придвинул к Маглиру кучку золота.

— Держи, — сказал он. — Новый контракт возьмёшь?

— Некогда пока, — буркнул тот. — В столицу надо съездить.

— Дело хозяйское, — равнодушно отозвался Орейн. — Надумаешь взяться за работу — в любом крупном городе, кроме столицы, есть отделения.

В Имперском городе троица сняла две комнаты в пансионе Лютера Броуда — хотелось пожить в спокойном месте, а «Купеческий трактир» таковым точно не являлся. Торговый район вообще был достаточно шумным, да и ворьё вечно там крутилось целыми шайками, в отличие от тихих и благонравных Эльфийских Садов.

Ну, то есть, это Ингрид так думала, сидя вечером в общем зале, умытая, одетая в чистое, сытая и слегка пьяная, а потому довольная жизнью, собой, соседями и Нирном в целом. Ужинала она одна, потому что Эарана осталась в комнате валяться и читать что-то магически-заумное под сыр и фрукты, а Маглир усвистал куда-то по загадочным личным делам. В бордель, надо думать — жена-то оставалась в Валенвуде.

Углядев за соседним столом смутно знакомую физиономию, Ингрид отсалютовала редгарду кружкой. Тот вежливо качнул своим стаканом, хотя на смуглом до черноты лице изобразилось выражение: «Э-э… мы знакомы?» Ингрид чуть пожала плечами и отвернулась. Успев краем глаза заметить, что какой-то невнятный тип внимательно проследил за их безмолвным разговором. Чужое внимание Ингрид всегда раздражало, а уж шепотки за спиной вроде: «Так это и есть Героиня Кватча? Какая-то она…» — бесили просто несказанно. Поэтому на невнятного типа она зыркнула так злобно, что он на всякий случай пересел за другой стол, подальше от пьяной и, возможно, буйной северянки. А потом и вовсе встал и двинулся куда-то к подвалу. За Баурусом, которого туда понесла нелёгкая.

Ингрид насторожилась. Тип не выглядел особенно крепким, и оружия при нём вроде бы не было, но у Клинков имелся просто дар свыше влипать в неприятности — это она усвоила твёрдо. Если этот бретон зачем-то потащился за Баурусом в подвал пансиона, значит, неприятности у Клинка будут точно. Пойти глянуть? Вдруг помощь нужна? Алебарду она, разумеется, оставила в комнате, но где это вы видели норда, который без ножа выйдет хотя бы по малой нужде? Нож висел у неё на поясе, диковато смотрясь на фоне зелёной шёлковой блузы, подаренной Торониром, но без него Ингрид почувствовала бы себя неуютнее, чем без штанов в публичном месте.

Словом, она-то, в отличие от бретона, вооружена была. Да только и он, преследуя Клинка, одним махом оказался облачён в полный комплект призванной брони и обзавёлся не менее призванным мечом. Лязгнула выхваченная из ножен катана, но Ингрид, напрыгнув на бретона, словно рысь, ударила его в основание черепа рукояткой ножа. Тот разом обмяк, а Ингрид аккуратно придержала сползающее тело, чтобы не громыхало пластинами брони об лестницу.

— Привет, — сказала Ингрид Баурусу, сноровисто заламывая руки даэдропоклонника за спину. — Дай какой-нибудь ремень, что ли, а то больно прыткий тип. — Баурус очумело помотал головой, и Ингрид с беспокойством спросила: — Я что, помешала? Он вроде убивать тебя собрался.

— Да он давно за мной следит, — ухмыльнулся редгард, блеснув белоснежными, как это водится только у них, зубами. — А я за ним. Такая вот карусель. А я тебя сразу и не признал, нарядную такую. Посвежела, похорошела…





— Да ну тебя, — отмахнулась Ингрид, против воли заливаясь румянцем. — Нашёл время… Надо этого голубчика связать как следует и рот заткнуть потуже, а то в Вейноне ни одного сукиного сына так живьём и не взяли. Яд прямо за щекой, что ли, держат? Броуд-то знает, кто ты такой? А то пошлёт за стражей…

Баурус сделал вид, что очень занят, связывая и обыскивая шпиона Мифического Рассвета, и Ингрид поняла, что кое-каких вопросов ей лучше не задавать.

— Ага, — сказал он, вытащив из-под дублета бретона какую-то толстенную книжищу. — Оч-чень интересно. Слушай, подруга, выручай, а? Я надеюсь, что тебя ещё не все знают в лицо, а мою морду, кажется, весь Мифический Рассвет уже изучил до последнего прыща. Отнеси эту книгу в Университет Таинств, будь так добра. Отдашь её Тар-Мине, а та уже посоветует, что делать дальше. Этого гуся мы, понятно, допросим, но фанатиков очень сложно разговорить, сама понимаешь.

Ингрид почесала в затылке. День у неё назавтра предполагался довольно хлопотный, и переться аж в Университет, за полгорода от Эльфийских Садов, ей не особенно хотелось. С другой стороны, у неё полно всяких старинных побрякушек, с которыми она обойдёт дюжину лавочек, так что соглядатай, ежели вдруг таковой найдётся, может решить, будто кое-что из хабара удачливая авантюристка хочет продать магам.

— Ладно, — сказала она. — Спросить Тар-Мину, отдать книгу ей, ждать, что она скажет. Всё правильно?

Баурус с облегчением кивнул.

— Мне тебя просто Девятеро послали! — с чувством проговорил он.

— Ага, — с тяжким вздохом согласилась Ингрид. — Меня только забыли спросить. Опять.

========== Имперский город, или Загадки при полуденном солнце ==========

Великий Поход По Столичным Лавкам начался вовсе не с лавок, а с дома Умбакано. Эарана от предложения пойти вместе отмахнулась, заявив, что она напарнице доверяет и та лишнего не возьмёт. А Маглир, явившийся под утро, только вяло отбивался и мычал: «Отвяжись, дай поспать!»

— Заездили беднягу, — ехидно сказала Ингрид, подоткнула страдальцу одеяло до самых длинных-острых ушей и пошла собираться.

Старинные украшения Умбакано не заинтересовали, а вот посох он сразу выхватил из рук Ингрид, впившись глазами в навершие. Даже статуэтку Предка бережно поставил в застеклённый шкаф и тут же снова взялся за посох.

— Откуда это у тебя?

— Из Вендира, — поёжившись от воспоминаний, сказала Ингрид. — Лич там был, это его.

— Предок тоже был в Вендире?

— Ага.

Умбакано покивал каким-то своим мыслям, прошёлся по кабинету, резко развернулся к Ингрид и потребовал:

— Моё предложение, касающееся статуэток, остаётся в силе, но всё остальное, добытое в руинах, ты прежде всего показываешь мне, договорились? Если будут предложения от других… коллекционеров или перекупщиков, просто прибавляй десятую часть к назначенной ими цене.

Ингрид чуть пожала плечами. Умбакано был богат и наверняка влиятелен, но ей-то что с того? Для неё он был выгодный покупатель, не более.

— Статуэтки точно будут ваши, как договорились, — безразлично отозвалась она. — Остальное… там видно будет. Вы вон на эти висюльки, — она ткнула пальцем в золотое колье с густо-синими камнями, — даже не глянули толком, а я должна была Хамлофу из «Красного алмаза» отказать, если б он первым их купить захотел? А потом пришла бы к нему снова, и сколько бы он тогда мне за эту фиговину дал? Половину от начальной цены?