Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 61

Малфой вздохнул и уставился в потолок.

— Потому что я — идиот, — сказал он и стремительно вышел на улицу.

Грейнджер минуту, если не больше, стояла на месте, пытаясь осмыслить их разговор, но так и не смогла понять, что его так разозлило? Неужели всё из-за работы? Видимо, мистер Блэк считает, если она будет со всеми общаться, то не сможет выполнять свои обязанности. Не став больше задерживаться, шатенка вышла на улицу. Она собиралась идти домой пешком, но когда увидела, что дети уже сидят в пикапе Блэка, поняла, что ждут её.

По дороге домой они не сказали ни слова. Гермиона быстро вышла из машины и поспешила на кухню, чтобы приготовить обед. Пока она занималась едой, видела в окно, как Драко общается с её детьми, Игл бегал рядом с Хьюго, было понятно, что им весело.

Малфой был рад, что может до обеда провести время на улице, так ему было проще остыть. Когда он вышел из библиотеки, первым его порывом было пойти к Питу и сказать ему несколько добрых и ласковых слов, но он сдержался, к тому же Хьюго и Роза были рядом, не хотелось быть с ними грубым, и вдобавок он чувствовал, что проголодался после полёта. Он был даже рад, что Гермиона не стала ему больше ничего говорить, пока они ехали в пикапе, только когда шла в дом, обернулась и сказала, что обед будет через полчаса. За это время Драко успел полностью взять себя в руки, он достал из машины торт, который купил в городе к чаю, ведь нельзя идти в гости с пустыми руками. Сейчас он только пожалел, что не купил в Фэрбенксе хороший букет цветов, можно было пойти нарвать полевых, но он не стал.

Грейнджер накрыла стол для четверых и поймала себя на мысли, что она давно этого не делала, последний раз так старательно она готовила обед, когда был жив Рон. Она знала, что хорошо готовит, но всё-таки нервничала, что Блэку не понравится её еда. Дети вбежали в дом, она сразу отправила их мыть руки, следом вошёл Драко и сразу протянул коробку с тортом.

— Это нам к чаю, — сказал он.

— Спасибо, — только успела ответить Гермиона, как мужчина тоже пошёл мыть руки.

Первые десять минут обеда проходили в тишине, дети и Блэк сильно проголодались и просто накинулись на еду. Грейнджер ела медленно, внимательно следя за выражением лица Драко, ей хотелось понять: нравится ли ему, как она приготовила мясо? Когда она поняла, что оно пришлось ему по вкусу, смогла расслабиться. Хьюго быстро завёл разговор о собаках, стал рассказывать, как ему всегда хотелось иметь лайку, но в Сиэтле они жили в квартире, где не могли позволить себе завести собаку. Блэк признался, что раньше спокойно относился к животным, но, переехав на Аляску, проникся к ним любовью. Беседа становилась непринуждённой, Гермиона поймала себя на мысли, что ей не хочется, чтобы этот обед заканчивался. Но, как известно — всё хорошее быстро заканчивается, и пора было возвращаться на работу.

Малфой несколько раз поблагодарил Сазерленд за прекрасный обед, она его — за торт. Перед уходом Драко велел Хьюго присматривать за Иглом, попрощавшись, он вышел из дома, сел в пикап и поехал в офис. Но, проезжая мимо магазина Ливенгуда, только посмотрев на него, снова разозлился, он вышел из машины, всё-таки решив с ним поговорить.

*

Вечер наступил быстро, Гермиона, уложив спать детей, снова сидела на качелях и пила чай. Она сама убеждала себя, что не ждёт Блэка, она просто наслаждается погодой и свежим воздухом. Но когда спустя полчаса он так и не вышел, Грейнджер огорчилась и ушла в дом.

*

После разговора с Питом, Драко вернулся в офис и занялся делами, но работать спокойно он не мог: в мыслях он постоянно возвращался в дом Кристиана на прекрасный обед. Стоило подумать об О’Нилле, как позвонил Сойер, поговорив о делах фирмы, они снова обсуждали Сазерленд или Грейнджер, а так же дом, где она потом сможет жить с детьми, когда вернётся Кристиан.

Вечером, глядя в окно, Малфой видел, как Гермиона сидела на качелях, ему очень хотелось выйти и снова провести с ней время, но всё-таки он сдержался. Чтобы не поддаться искушению, как вчера, Драко быстро поднялся к себе в комнату.

Утром, когда Драко пришёл в ресторан, атмосфера там была более чем прохладная.

— Доброе утро, — поприветствовал он Бена и уселся за стойку.

Трое лётчиков уже были там, Малфой кивнул и им, но они сделали вид, что не заметили. Бен быстро налил ему кофе.

— Пару яиц и много оладий, — заказал еду Блэк, даже не взглянув на меню, что лежало за сахарницей, он сделал глоток кофе.

Джон Хендерсон проворчал что-то, чего Драко не расслышал, шлёпнул деньги на стойку и вышел. Ральф, сидевший неподалёку, последовал его примеру. Дик что-то пробормотал, бросил на начальника недовольный взгляд и тоже ушёл.

Малфой недоумённо поднял голову: лётчики вели себя так, словно не желали находиться с ним рядом.

— В чём дело? — спросил он у Бена. — От меня, что, плохо пахнет?

Гамильтон усмехнулся:

— Не туда смотришь.

— А что я такого натворил? — не мог понять блондин.





— Полагаю, это имеет отношение к Гермионе Сазерленд, — Бен положил руки на стойку.

Блэк напрягся.

— Что-что? — изобразил он изумление.

— До меня дошли слухи, — Гамильтон чуть наклонился, — что ты имел разговор с Питом Ливенгудом по поводу того, что он занёс заказ ей в библиотеку.

— Ну и что? — в понимании Малфоя, старикашка не должен был отрывать Гермиону от работы, пока библиотека ещё не открыта. И, конечно, цветы он притащил вовсе не потому, что хотел получить интересную книгу. Нет, он заигрывал с ней. Драко это просто взбесило.

Пит — не пара для Сазарленд, и Малфой не позволит ему волочиться за ней, пока она живёт в доме его близкого друга. В конце концов, тот маленький домик, где она раньше жила, принадлежал семье О’Нилл, а пока их нет, он несёт за неё ответственность. Если бы не владельцы компании “Бесстрашные братья”, то и новых женщин в городе не было бы.

— Пожалуйста, помни, что моё дело сторона, — спокойно сказал Бен. — Но у меня есть глаза и уши, и я услышу, что говорят парни.

— Хорошо, так в чём проблема? — прямо спросил Драко.

Гамильтон поставил перед ним яйца и только что снятые со сковородки оладьи, потом подлил кофе.

— Ральф, Джон и другие парни злятся, что ты никого не подпускаешь к Гермионе.

Малфою всё виделось иначе:

— С чего это им пришло в голову?

— А ты разве не предупредил каждого, чтобы они не подходили к библиотеке? — напомнил он.

— Но это вовсе не потому, что я придерживаю Гермиону для себя, — возразил Драко. — Она должна работать, нельзя, чтобы её то и дело отрывали. Мы с тобой прекрасно знаем, что Джона и Ральфа интересуют совсем не книги.

— Возможно и нет, — хозяин ресторана пожал плечами, — но что-то я не припомню, чтобы и ты, Блэк, раньше имел к этим книгам такой интерес…

Драко не собирался продолжать спор, хотя он и разозлился. Похоже, никто не думает оценить то, что он пытается сделать.

— Библиотека скоро откроется, — сказал он. — Тогда все смогут ходить туда сколько душе угодно.

Лицо Бена чуть расслабилось, видимо, он успокоился. Значит, это должно угомонить и других.

— Следующее в списке жалоб, — неожиданно продолжил Гамильтон, — ребята думают, что ты специально изобретаешь для них полёты и занимаешь команду, а сам остаёшься здесь, чтобы спокойно обхаживать Гермиону.

— Я не обхаживаю её, — запальчиво возразил Малфой. — Все забыли, что пока Сойера и Кристиана нет, я остался за главного.

— Говорят, ты у неё обедал вчера, — сказал повар.

— Да, но меня пригласил Хьюго, вовсе не она, — Драко злился, потому что приходилось оправдываться. Суть заключалась в том, что это был лучший обед за последние несколько лет и не только из-за еды.

— Хочешь сказать, что никакого личного интереса у тебя нет? — настойчиво спросил Бен.

— Именно, — хоть Малфой ответил без колебаний, внутренний голос сказал ему, что это не совсем так. Слава Мерлину, что ещё никто не проведал, что он с ней целовался.