Страница 18 из 25
- Господи! - закричала она, - что случилось? Что ты с ней сделал?
- Ничего страшного, тетя, - отозвалась девочка.
- Она вывихнула ногу, - пояснил Джефф мрачно, - сама.
- О, Элинор, - на глазах леди Фэнтон выступили слезы, - немедленно неси ее на диван, - это уже относилось к Джеффу.
- Да все со мной в порядке, - взбрыкнула Элинор, - я и сама могу идти. Пустите. Надоело.
Невзирая на сопротивление, Джефф усадил ее на диван.
Кэролайн погладила девочку по голове, получив в ответ сердитую гримасу и повернулась к мужчине.
- А теперь говори, что ты сделал с бедной девочкой?
- Ничего я с ней не делал! - разозлился Джефф, - она сама упала.
Леди Фэнтон посмотрела на племянницу с немым вопросом. Та состроила такой вид, словно ей все это до смерти надоело, но отозвалась:
- Сама.
- Но я знаю, что ты все равно виноват! - не сдавала тетя свои позиции.
- Калечить твою племянницу я не собирался. Вот вздуть ее - это да.
- Если ты прикоснешься к ней хоть пальцем, я не знаю, что я сделаю! - завопила Кэролайн.
Она распорядилась послать за доктором, а сама упала на диван рядом с Элинор и всхлипывая, продолжала обрушивать на Джеффа громы и молнии. Тот молча слушал ее вопли, хотя его лицо не обещало ничего хорошего.
- Тетя, перестань, - чтобы прорваться сквозь шум, Элинор пришлось повысить голос, - я уже сто раз падала. Ни к чему поднимать такой шум.
- Я знаю, что он побежал за тобой, чтобы… чтобы…, - выдавила из себя леди Фэнтон, - тебе очень больно, дорогая?
- Мне совсем не больно, - отрезала она.
Тут в гостиную вошел доктор.
- Что случилось? - осведомился он с порога, - леди Фэнтон, мое почтение. Элинор, что опять с тобой произошло?
- Сущие пустяки, доктор Рэндалл, - улыбнулась Элинор, - я подвернула ногу, а тетя решила, что я умираю.
- Ну-ка, покажи свою ногу, Элинор, - велел доктор, присаживаясь около нее.
Девочка пожала плечами и вытянула ногу вперед. Пока шел осмотр, Кэролайн перестала рыдать, напряженно ожидая вердикта. Наконец, врач спросил:
- Кто вправил вывих?
- Я, - признался Джефф, мечтая оказаться где-нибудь в другом месте.
- Ну что ж, вполне профессионально.
- Что вы скажете, доктор Рэндалл?
- Будет жить, - с усмешкой отозвался он, - тугую повязку я сейчас наложу. Ну, и несколько дней пусть поосторожнее ступает на ногу.
- Постельный режим? - с надеждой осведомилась леди Фэнтон.
- Ни за что, - фыркнула Элинор.
Доктор задумчиво на нее посмотрел.
- Элинор, - сказал он, - по-видимому, ты уже сильно досадила своей тете. Но укладывать ее в постель, мэм, напрасная трата времени. Все равно, уже завтра она будет носиться по всему дому.
Кэролайн вздохнула.
- Но сегодня, - продолжал врач, - ей непременно следует полежать.
- Прекрасно, - кивнула Кэролайн и, не откладывая дело в долгий ящик, велела слугам перенести Элинор в ее комнату.
Доктор Рэндалл проследил, чтоб все его указания были выполнены в точности и уехал. Леди Фэнтон взглянула на Джеффа и заявила:
- Слава Богу, что все так хорошо закончилось. Но впредь чтоб я больше не видела тебя около Элинор.
- Не понимаю, в чем ты меня обвиняешь, черт возьми? - вспылил он, - я ее и пальцем не тронул. Хотя очень хотелось свернуть ей шею. Тут ты права.
- Я знаю! - разозлилась женщина, - я уверена, что это ты толкнул Элинор.
- Я уже говорил, что ничего ей не делал! - Джефф сжал кулаки, - с меня достаточно, Кэрол! Вместо того, чтобы научить эту девчонку уму-разуму, ты ничего не делаешь, лишь обвиняешь меня в немыслимых вещах. Завтра же я уезжаю.
- Ну и уезжай! - леди Фэнтон была не менее зла, - и очень хорошо! Не думай, что я буду тебя задерживать!
В ответ Джефф громко хлопнул дверью.
В сильнейшем раздражении он прошел в свою комнату. День был ужасен, особенно его разозлила Кэролайн, трясущаяся над своей племянницей словно наседка над цыпленком. А ведь каждому понятно, что Элинор прекрасно может постоять за себя. Ясно одно, пока в этом доме находятся они оба, покоя не будет.