Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 5

– Своего возраста я в точности не знаю, – отвечал попугай. – Думаю, примерно сто восемьдесят два – сто восемьдесят три года. Однако знаю, что, когда впервые прибыл из Африки, король Карл ещё прятался от Кромвеля и его мятежников в кроне дуба. А известно мне это потому, что я его тогда видел, и напуган он был до смерти[1].

Глава третья

Пустой кошелёк

Вскоре доктор Дулиттл начал зарабатывать ещё лучше прежнего, а его сестра Сара купила себе новое платье и была довольна-предовольна.

Среди пернатых и четвероногих пациентов были такие, которых приходилось оставлять лечиться на несколько дней. Когда им становилось лучше, они подолгу посиживали в саду, устроившись в шезлонгах. Но нередко, выздоровев, пациенты всё равно не желали покидать гостеприимный дом: очень уж им по нраву был и сам доктор Дулиттл, и его жилище. Они просились пожить здесь ещё, и у добряка доктора не хватало духу отказать им. Так он обзаводился всё новыми и новыми питомцами.

Как-то вечером, когда доктор отдыхал в саду и покуривал трубку, за оградой проходил мимо итальянский шарманщик с обезьянкой на поводке. Доктор сразу приметил, что ошейник у обезьянки слишком тугой, а сама обезьянка грязная и несчастная. Доктор Дулиттл немедля забрал обезьянку у шарманщика, сунул тому взамен шиллинг и велел идти своей дорогой. Но шарманщик разозлился и сказал:

– Нет уж, обезьянка мне нужна самому!

– Если вы сию же минуту не уберётесь, я расквашу вам нос, – пригрозил доктор.

Ростом доктор Дулиттл был невысок, зато очень силён. А потому шарманщику ничего не оставалось, как убраться подобру-поздорову, хотя он и бормотал себе под нос всяческие ругательства. А обезьянка осталась у доктора Дулиттла, и теперь у неё был надёжный дом и новые друзья. Они прозвали её Чичи – на обезьяньем языке это означает «рыжик».

Прошло некоторое время, и в городке проездом оказался странствующий цирк, а в цирке был крокодил, который так страдал от зубной боли, что сбежал ночью и явился к доктору Дулиттлу в сад. Доктор потолковал с ним по-крокодильи, а потом пустил в дом и вылечил больной зуб. Увидев, как хорошо живётся у доктора разным зверям и птицам, крокодил тоже пожелал остаться насовсем.

Когда им становилось лучше, они подолгу сидели в саду, устроившись в шезлонгах

– Можно, я буду спать в садовом пруду? – попросил крокодил. – Даю честное благородное слово, что рыбок есть не стану.

Наутро за крокодилом пришёл цирковой дрессировщик с подручными и хотел забрать, но, завидев его, крокодил впал в ярость и защёлкал зубами так, что дрессировщик и остальные бежали в страхе. Но со всеми обитателями дома крокодил вёл себя неизменно кротко и мило.

Однако теперь окрестные старушки боялись приводить своих собачек на приём к доктору – они опасались, как бы крокодил их не слопал. Да и окрестные фермеры тоже не верили, что тот не тронет ягнят и телят, которых они привозили лечиться. Делать нечего: доктор Дулиттл сказал крокодилу: «Придётся тебе возвратиться в цирк». Крокодил заплакал слезами величиной с кулак и принялся умолять: «Позвольте мне остаться!» И у добряка доктора не хватило духу его прогнать.

Тут уж сестра доктора не выдержала и сказала брату:

– Джон, ты должен выгнать эту тварь. Из-за неё пугливые старые дамы и даже фермеры боятся приводить к тебе своих животных. А ведь мы только-только выбрались из бедности! Теперь мы окончательно обнищаем. Это последняя капля, братец. Если ты не прогонишь этого аллигатора, я решительно отказываюсь впредь вести дом.

– Он не аллигатор, – поправил доктор, – он крокодил.

– Называй это чудовище как хочешь, мне всё равно, – воскликнула сестра доктора. – Я не потерплю в доме эту мерзкую тварь. А вдруг она заползёт ко мне под кровать?

– Но крокодил обещал мне никого не кусать, – успокаивал её доктор Дулиттл. – Он не хочет обратно в цирк, ему там не нравится. Увы, у меня не хватит денег, чтобы отправить его обратно в родную Африку. Крокодил ведёт себя весьма пристойно и никого не трогает. Не поднимай из-за него такой шум, прошу тебя.

– А я тебе говорю, что не потерплю в доме крокодила! – настаивала Сара. – Он грызёт наш линолеум. Если ты сию же минуту его не прогонишь, я уйду… замуж.

– Превосходно, – отозвался доктор Дулиттл. – Ступай замуж. Крокодила я не прогоню. – С этими словами он надел шляпу и вышел в сад.

Разгневанная Сара Дулиттл собрала свои пожитки и покинула дом, и доктор зажил один со всем своим пернатым и четвероногим семейством.

В скором времени доктор обеднел ещё сильнее, чем когда-либо прежде. Мало того, что на его иждивении было столько ртов, теперь он вынужден был сам управляться по дому, стряпать и шить, а сбережения всё таяли и таяли, и вот уже нечем было заплатить мяснику и булочнику, да и в доме начался полный разор. Но доктор Дулиттл и не думал унывать.

– От денег только докука, – говаривал он. – Если бы их не изобрели, нам всем жилось бы куда лучше. Нам и без денег хорошо, было бы на душе легко.

Но вскоре забеспокоились сами питомцы доктора Дулиттла. Как-то раз, когда доктор дремал в кресле у кухонного очага, они стали шёпотом держать совет. Сова Ухуху, которая отлично владела арифметикой, высчитала, что денег в доме хватит лишь на следующую неделю, да и то при условии, что все будут есть только раз в день.

«Превосходно, – отозвался доктор Дулиттл. – Ступай замуж. Крокодила я не прогоню»

Тогда попугай Занзибар сказал:

– Я считаю, что мы должны поделить между собой всю работу по дому. Это меньшее, что в наших силах. В конце концов, наш добрый хозяин согласился на бедность и одиночество ради нашего блага.

Посовещавшись, звери решили, что стряпнёй и шитьём займётся обезьянка Чичи; пёс Тяв будет подметать пол; утка Кряки – стирать пыль и застилать постели; свинка приглядит за садом, а сова Ухуху будет вести счета. Домоправителем и кастеляном, отвечающим за бельё, назначили попугая Занзибара как старейшего из всей честной компании.

Конечно, поначалу непривычная работа давалась каждому из обитателей дома нелегко: со своим делом без труда справлялась лишь Чичи, потому что у неё были лапки как человеческие руки – с ловкими гибкими пальцами. Но вскоре звери и птицы привыкли к новым обязанностям, и от души веселились, когда Тяв подметал полы хвостом, привязав к нему ветошку. Со временем все стали управляться с домашними делами так умело, что доктор Дулиттл пришёл в восторг и сказал: «Никогда раньше у меня в доме не было такой чистоты и порядка!»

Как-то раз, когда доктор дремал в кресле у кухонного очага, они стали шёпотом держать совет

Поначалу все были довольны, но одной чистотой и порядком сыт не будешь, и вскоре деньги у доктора Дулиттла кончились. Тогда подопечные Дулиттла поставили у садовых ворот прилавок и открыли торговлю цветами и овощами – и прохожие охотно покупали у них розы и редиску.

Как они ни старались заработать, денег в доме по-прежнему было в обрез, однако доктор Дулиттл не унывал и не тревожился. В один прекрасный день попугай Занзибар явился к хозяину и сказал:

– Рыбник не желает больше отпускать нам рыбу.

Доктор Дулиттл ответил на это:

– Ничего страшного. Пока куры несут яйца, а коровы дают молоко, будем пробавляться омлетами и творогом. А в огороде у нас вдоволь овощей. Да и до зимы ещё далеко. Не волнуйся и не суетись. Вот в чём была беда с моей сестрицей: слишком уж она суетилась. Хотел бы я знать, как она поживает… ведь Сара достойнейшая особа. В некоторых отношениях. Да, да…

1

Дорогой читатель, как ты уже понял, доктор Дулиттл и его друзья живут в Англии. Туда-то и приплыл из Африки попугай Занзибар, а вспоминает он, по-видимому, сентябрь 1651 года, когда после битвы при Вустере потерпевший поражение Карл Второй бежал с поля боя и всю ночь прятался в ветвях дуба возле Боскобелхауса в Стаффордшире, а позже, переодевшись слугой, бежал во Францию.