Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 18



14. «Ложный Меркурий». Эдвард Берн-Джонс

В частности, в этом свете мы рассмотрим Двойку Пентаклей и Двойку и Тройку Жезлов, однако здесь мы предлагаем список других возможных соответствий для тех читателей, которые, возможно, захотят провести параллели между картами и названиями растений, проиллюстрированных Берн-Джонсом:

Мажорные карты

• Влюбленные. «Язык гадюки» (Adder’s Tongue, ужовник обыкновенный, Ophioglossum vulgatum)[15]

• Отшельник. «Ведьмино дерево» (Witch’s Tree, рябина обыкновенная, Sorbus aucuparia)

• Умеренность. «Божий цветок» (Flower of God, нивяник великолепный, Leucanthemum x superbum); также «Лестница в небо» (Ladder of Heaven, лилия длинноцветковая, Lilium longiflorum)

• Дьявол. «Черный архангел» (Black Archangel, яснотка пурпурная, Lamium purpureum)

• Звезда. «Вифлеемская звезда» (Star of Bethlehem, птицемлечник зонтичный, Ornithogalum umbellatum)

• Башня. «Arbor Tristis»[16] (омела белая, Viscum album)

• Судный День. «Утреннее сияние» (Morning Glories, ипомея фиолетовая, Ipomoea violacea)

• Мир. «Небесная роза» (Rose of Heaven, смолевка небесная роза, Silene coeli-rosa); также «Чудо Мира» (Marvel of the World, шандра обыкновенная, Marrubium vulgare)

15. «Он не идет?». Эдвард Берн-Джонс

Минорные карты

• Туз Чаш. «Золотая Чаша» (Golden Cup, лютик едкий, Ranunculus acris)

• Туз Пентаклей. «Золотые Ворота» (Golden Gate, пеперомия туполистая, Peperomia obtusifolia)

• Туз Жезлов. «Ключ весны» (Key of Spring, первоцвет весенний, Primula officinalis)

• 2 Пентаклей. «Ложный Меркурий» (False Mercury, пролесник многолетний, Mercurialis pere

• 2 Жезлов и 3 Жезлов. «Он не идет?» (Comes He Not, амарант хвостатый, Amaranthus caudatus)

• 6 Мечей. «Огненный вереск» (Flame Heath, Astroloma conostephioides)

• 9 Пентаклей. «Любовь в клубке» (Love in a Tangle, селагинелла крючковатая, Selaginella uncinata)

• 9 Мечей. «Проснись, дорогая» (Wake, Dearest; аронник трехлистный, Arum triphyllum)

• 9 Жезлов. «Слезы Елены» (Helen’s Tears, девясил высокий, Inula helenium)

Карты двора

• Рыцарь Пентаклей. «Отвращение Сатурна» (Saturn’s Loathing, тимьян обыкновенный, Thymus vulgaris)

• Рыцарь Мечей. «Награда чести» (Honour’s Prize, лавр благородный, Laurus nobilis)



Секрет театра

Памела была дитя театра. Она даже говорила: «Сцена научила меня почти всему, что я знаю об одежде, действиях и живописных жестах». Она считала, что сцена, наряду с наблюдениями повседневной жизни, – это великая школа для иллюстратора. Как мы увидим в разделе о «музыке Памелы», она также замечала у себя способность видеть музыку в виде образов. В 1908 году она писала: «Между звуком и формой существует более тесная связь, чем мы подозреваем».

Памела знала о театре из личного опыта, а также благодаря знакомству с Ирвингом, Джиллетом, Терри и Эдвардом Гордоном Крэгом[17], внебрачным сыном Эллен Терри. Крэг буквально вырос в театре; он был влиятельным и изобретательным сценографом и написал в 1904 году книгу «Об искусстве театра».

Если взглянуть на совет Памелы по восприятию искусства, основанный на ее личном опыте, сквозь призму нейролингвистического программирования (НЛП), то нам, возможно, удастся смоделировать ее методологию и применить ее на практике. Оказывается, что Памела на самом деле описывает технику, называемую в НЛП «свиш-паттерном», или «паттерном мгновенного переноса». В этой технике используется наша склонность помещать вещи в «уголки» ума.

16. Эдвард Гордон Крэг

Чтобы задействовать этот метод в нашем чтении карт, смоделированном на основе описания Памелой того, как она создавала свое искусство, мы предпримем следующие шаги.

Метод чтения Памелы

Выберите вопрос. Он должен быть максимально лаконичным. Мы будем использовать метод чтения одной карты, однако, попрактиковавшись, вы сможете использовать несколько карт. Перетасуйте колоду, думая о вопросе, и положите ее лицевой стороной вниз – вам надо будет считать верхнюю карту, но не сейчас.

Теперь представьте вопрос в виде текста на большом воображаемом экране. Возможно, будет удобнее, если вы закроете глаза. Подберите для текста оптимальный шрифт и цвет. Прочитайте его несколько раз про себя. Если вы не «визуал», просто представьте, что эти слова существуют или что вы их слышите. Если хотите, вы можете их просто «почувствовать». Главное – чтобы в вашем уме возникло некое отчетливое представление.

Закройте глаза, если вы не сделали этого раньше, и выполните глубокий вдох. При этом «сожмите» ваш воображаемый текст в нижнем левом углу экрана. Должен получиться маленький блок, размером с курсор, в котором невозможно разобрать текст.

Теперь откройте глаза и переверните карту.

Увидев карту, представьте, как текст в вашем уме возвращается к прежнему размеру. Памела говорит: «Верните его… и рассмотрите свою работу на его фоне». Мысленно поставьте изображение перед текстом, как если бы текст был водяным знаком или просвечивался сквозь карту.

Позвольте всплыть чувствам, отвечающим на вопрос. Может быть, вам ничего не придет на сознательном уровне, но со временем появятся ответы, решения или сны-подсказки. Часто этот процесс происходит совершенно бессознательно, черпая из того самого глубокого кладезя, который был источником искусства Памелы.

Вот еще некоторые соображения, которые Памела считала важными для своего искусства и которые можно принять во внимание при чтении колоды Уэйта – Смит:

1. Поза. Памела говорит: «Сначала обратите внимание на простые формы радости, страха, грусти; посмотрите на общую позу тела, затем на лицо».

2. Одежда. Не столько даже сама одежда, сколько то, как она надета: «Посмотрите на одежду, головной убор, накидку, доспехи, пояс, меч, кинжал, кольца, обувь, украшения. Обратите внимание на то, как покачивается накидка, когда человек идет, как задействуются руки. Попробуйте определить, правильно ли подобрана одежда и правильно ли ее носят. Актер должен уметь показывать изображаемую им эпоху тем, как он носит одежду, а также тем, как он держит руки, голову и ноги».

3. Обращайте внимание на любую чрезмерность. Памела считала, что «фальшивой и нереальной» может быть не только сцена, но и иллюстрация. По тому, что она преувеличила в изображении, мы можем догадаться, какие она хотела вызвать у нас чувства. Она говорила: «Главное – чувствуйте всё! И сделайте так, чтобы каждый, кто посмотрит на ваш рисунок, тоже чувствовал это!»

Если, например, применить эти простые наблюдения к 9 Чаш, то можно увидеть, что актер принял чрезмерно широкую сидячую позу. Если самому сесть так, можно сразу почувствовать ее наигранность и претенциозность. Руки свободно скрещены, ноги широко расставлены, правая немного впереди, носки смотрят в разные стороны. Можно даже подумать, что вы вот-вот пуститесь в гопак – танец украинских казаков.

15

Часть названий картин Берн-Джонса – это народные названия растений, тогда как другие – обыгрывание английских и латинских названий и связанных с ними легенд (например, в названии «Отвращение Сатурна» имеет место игра слов – английское название тимьяна, thyme, созвучно слову time, «время»; Сатурн, или Кронос, известен в мифологии как «Отец-Время»; vulgaris в латинском названии означает «простой, обыкновенный», тогда как в английском языке слово vulgar имеет также значение «вульгарный, отвратительный»). Поэтому для наглядности мы приводим буквальный перевод названий картин и соответствующие русские и латинские названия. – Прим. перев.

16

В переводе с латыни – «печальное дерево». Обычай украшать дом омелой на радостный праздник Рождества имеет языческие корни, тогда как в христианской традиции она ассоциируется со Страстями Христовыми и носит название «крестного дерева» (Wood of the Cross). Согласно легенде, раньше она была деревом, а нынешний вид полупаразитического кустарника обрела после того, как из ее древесины был изготовлен крест, на котором умер Христос. – Прим. перев.

17

Распространенный вариант русской транскрипции этой фамилии – Крейг.