Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 118 из 129



Глава 20

Зефир, словно опытный паркурщик, одним скачком вспрыгивает на стол и тут же, оттолкнувшись от него крупными лапами, с хищным оскалом мощных челюстей вскакивает на кухонный шкаф и оттуда на верёвку. Один мощный рывок зубами — он срывает люстру с крюка, выдирая проводку с куском штукатурки. Я, едва успев почувствовать, как удавка начала сдавливать моё горло, падаю на…

…железный пол. Вокруг меня сиденья, как нью-йоркском метрополитене. Вагон почти пуст. Я не понимаю, как попала сюда. И куда это — сюда?

— Вставай, — Тереза протянула мне руку.

— Где я? — спрашиваю у бестелесной души.

— Ты в вагоне метро. Извини, я не должна была тебя сюда переносить. Но у меня не было другого выхода. Птица не давала мне сделать этого раньше, но теперь, когда ты лишилась защиты Астерии, всё произойдет так, как должно произойти.

Я внимательно вслушиваюсь в слова Терезы, пытаясь понять, что же случилось на самом деле.

— Я… умерла? Палома все-таки заставила меня повеситься… а Зефир был лишь предсмертной галлюцинацией?

— Нет. Ты жива.

— Тогда… куда едет этот поезд?

— Проверь карманы. Ты всё поймёшь.

Засовываю руки в карманы брюк и достою две монеты. Те самые, которые мне дал Эзра в уплату за помощь. Те самые, которыми платят за вход в подземное царство Аида.

— Бежать некуда, Теар. Это поездка только в один конец.

Поезд мчался вперёд, не останавливаясь. Словно ниоткуда пассажиры появлялись, постепенно наполняя вагон. Перепуганные, непонимающие, что происходят, они бесцельно бродили от конца поезда к началу.

Тереза сидела и задумчиво молчала. С трудом справившись с желанием высказать всё, что о ней думаю, я поняла, что в этом нет никого смысла. Мы прибудем в подземное царство Аида, что бы я ни произнесла.

Сквозь стеклянные окна долго ничего не было видно, но вот начали появляться первые огоньки, скоро впереди показалась станция. Сбавляя скорость, поезд остановился и двери открылись.

— Пойдём, — говорит Тереза.

— Я никуда не пойду, тем более с тобой. С какой стати? Я не настолько мертва, чтобы идти в царство Аида по собственной воле.

— Поезд не отвезёт тебя обратно. У тебя есть два варианта: ты можешь остаться здесь и умереть от жажды и голода. И тогда ты станешь настолько мёртвой, что подземное царство само позовет тебя. Или поможешь мне, и тогда у тебя будет маленький шанс выбраться. Насколько я знаю, Аарон Дарк дорожит тобой и будет тебя искать. Ты появишься во владениях его отца, и о тебе обязательно доложат. Ведь нельзя находиться живому существу в царстве мертвых. Но решать, конечно, тебе.

И хотя мне не хотелось идти на поводу у Терезы, в её словах есть логика.

— Хорошо. Но я это делаю для себя.

— Ну, разумеется.

Мы вместе выходим из опустевшего вагона. Перед моим взором оказывается ничем не примечательный вокзал — таких много разбросано по всему Нью-Йорку. Мы идем по центральному холлу, слева виден зал ожидания. Как ни странно, в нём сидят люди и чего-то ждут, хотя, как я уже знаю, поезд едет только в одном направлении.

— Почему они не уходят?

— Каждый по своим причинам: у одних незаконченные дела остались среди живых, другие ждут своих близких, кто-то просто не хотел умирать и цепляется за этот вокзал, как за последнюю тростинку, в надежде, что всё ещё можно вернуть.

Сидящих в зале ожидания немного. Большая часть тех, кто вышел из вагонов метро, отправились к выходу. Мы с Терезой шли за ними.

— Я дальше вокзальной двери не была. Меня не пускали, — заметно нервничая, призналась Тереза.

— А я даже на вокзале не мечтала быть. С удовольствием предоставлю тебе право пройти вперёд.

Толпа давно рассеялась, мы остались перед выходом вдвоём. Тереза несмело положила руки на закрытую дверь… и, чуть помедлив, легонько толкнула… Дверь поддалась.

Неба не было. Вместо него словно давили невероятно огромный каменный арочный свод, отчеканенный умелой рукой скульптора, за многие века уже пообтрепавшийся и местами надломленный. Стены украшали огромные греческие полуколонны, подпиравшие каменный массив. В полумраке я взглянула на пол — такой же каменный, но гладкий, отшлифованный миллионами ног мертвецов. Холод тут не сквозил. Он тут царствовал.

— Каменный гроб…