Страница 17 из 20
CARVEN («Карвея»)
Кутюрье, одевающая невысоких миниатюрных женщин
Кармен де Томмассо родилась в 1909 году в Шатору. Убедившись, что высокая мода не обращает внимания на женщин невысокого роста, таких как она сама, Кармен решила стать их модельером. В 1944 году она открыла на Елисейских Полях собственный модный магазин, который назвала своим именем, слегка его переделав: Carven.
Одна модель из ее первой коллекции, которая называлась «Ма Griffe» («Моя визитная карточка»), – платье в белую с зеленым полоску – имела такой успех, что через два года появляются ее первые духи под названием «Ма Griffe». Далее последовали «Вечернее платье», «Повседневное платье», «Зеленое и белое», «Живая вода»… Финансовая компания Эдмона Ротшильда возродила эту марку в 1990 году.
CASINO («Казино»)
Вместо прилавков там декорации
В 1860 году мсье Брешар и мсье Перрашон открыли в Сент-Этьене большой бакалейный магазин на месте бывшего казино. Зять Перрашона Джофруа Гишар – на футбольном стадионе Сент-Этьена его имя хорошо известно – развил дело и основал в 1898 году Société des Magasins du Casino («Общество магазинов казино»). Сейчас это общество управляет более сотней гипермаркетов и более пятью сотнями супермаркетов Casino и Rallye-Super.
CASIO («Касио»)
Калькулятор четырех братьев Касио
Жили в Японии четверо братьев по фамилии Kashio. Один из них в 1957 году изобрел первую электрическую счетную машину. Вместе с братьями он основал Casio — очень известную марку микрокалькуляторов.
CASTORAMA («Касторама»)
Из него выйдет «бобер»
Casto — это первое пособие по строительному ремеслу, вышедшее почти три десятилетия назад. Его автором является семья Дюбуа. С тех пор прозвище «castor» («бобер») дают тем, кто сам, своими руками, строит себе дом наподобие известного речного грызуна.
CASTROL («Кастрол»)
Из бобрового жира
Первый такой продукт был получен в 1906 году Чарльзом Уокфилдом – служащим компании Walkefild Motor Oil. И сначала он действительно содержал касторовое масло, смешанное с растительными маслами, что и объясняет его название. Решение об учреждении марки было принято во время первой встречи, организованной английской стороной в Донкастере в 1909 году. Производство минерального масла для автомобильных двигателей Castrol было начато в 1912 году заводом Burmah-Castrol Oil Company.
CATERPILLAR («Катерпиллар» – «гусеница»)
Обувь на гусеничном ходу
Очень характерный забавный случай. Один мальчик, проходя со своей мамой мимо стройки, сказал: «Ух ты! А я и не знал, что Caterpillar — это еще и бульдозеры!» На что его мама ответила: «А я и не знала, что Caterpillar делают еще и ботинки!» Американская фирма образовалась в конце XX века. Она выпускала сельскохозяйственные машины и тракторы на гусеничном ходу, откуда и произошло ее название: «Caterpillar», что в переводе с английского означает «гусеница». Но помимо прочего фирма производила еще рабочую одежду и обувь для сельских рабочих. Среди таких моделей – сапоги с высокими голенищами, которую обожают школьники.
ÇA VA SEUL («Са ва сёль»)
Бельгийское обещание
Когда в 1899 году появилась эта марка, ее учредители не скупились на заверения, произносившиеся всегда в превосходной степени: (^ava seul («Подойдет только это»). Единственное, что вам необходимо сделать – это слегка потереть, и бриллиантовый блеск вашей обуви обеспечен! Бельгийская фабрика по производству крема для обуви существует до сих пор. Ее основал в 1889 году Джери Буке в Диксмуде.
CÉRÉBOS («Церебо»)
Чтобы не дать птичке улететь
Профиль Цереры, богини земледелия в римской мифологии, изображен на оборотной стороне пачки соли Cérébos. Эта марка английская. Ее учредил в 1892 году аптекарь Георг Уэдделл. Его сын терпеть не мог вкуса укрепляющего средства, приготовленного на основе фосфата кальция, которое ежедневно давал ему отец. Тогда аптекарю пришла мысль смешать это средство с солью мелкого помола. Так было сделано неожиданное открытие: соль с новой добавкой оставалась сухой, и ее не надо было сушить, как это делали раньше, прежде чем подать на стол. Аптекарь берет патент на свое изобретение. В 1902 году начинается продажа его соли Cérébos. В честь своей маленькой дочки, которая бегала за птичками, пытаясь насыпать им соли на хвостик, чтобы проверить, правдиво ли поверье, будто в этом случае птичка не сможет улететь, на пачках с солью аптекарь изобразил девочку, бегущую за птичкой.
CERRUTI («Черрути»)
1881
Итальянский кутюрье всегда прибавляет число 1881 к своей фамилии. Можно предположить, что это дата основания его дома мод, но это не так. В 1881 году его дед открыл в итальянском городе Биелле текстильную фабрику Lani-ficio Fratelli Cerruti. Его внук Нино открыл свой первый магазин мужской одежды в 1950 году в Милане, он назывался Hitman. В 1967 году в Париже на площади Мадлен появился магазин Cerruti 1881. В 1976 году он создал первую коллекцию для женщин, затем первый одеколон Nino Cerruti pourHommes («Нино Черрути для мужчин»).
С&А («Си энд Эй»)
Клеменс и Авгу́ст
Долгое время вывеска «Cheap and Awful» («Дешево и ужасно») вполне оправдывала себя. Эта фирма голландского происхождения. Ее основали братья Клеменс и Август Бреннинкмейер. Клеменс и Авгу́ст были двумя уличными торговцами тканями и галантерейными товарами немецкого производства. В 1861 году они открыли в Нидерландах свой первый магазин. В 1911 году – второй в Германии. В 1922 году – в Лондоне. Первый парижский магазин С&А открылся только в 1972 году.
Фирма сначала называлась Canda, потом Cynamodes, пока в конце концов не остановились на С&А — сочетании начальных букв имен двух братьев. Сейчас фирмой управляют их потомки. Им удалось обновить ассортимент выпускаемых товаров, воспользовавшись услугами известных стилистов. В силуэтах одежды марки С&А теперь можно заметить детали, характерные для таких производителей европейской одежды, как Avant-Scene, Westbury, Clockhouse, Rodeo, Avanti.
CHAFFOTEAUX ET MAURY («Шаффотд и Мори»)
Их было двое на одну ванну
В 1900 году не говорили «газовая колонка для ванны». Это приспособление называли Bayard («Байярд»). Честь его изобретения принадлежала братьям Maury (Мори), проживавшим в Париже. С другой стороны, в Арденнах братья Шаффото (Chaffoteaux) основали завод по производству чугунных эмалированных ванн. В итоге фирма Chaffoteaux в 1929 году купила фирму Maury.
CHAMALLOW («Шамаллоу»)
Прекрасное французское сладкое тесто
В Англии сладкая выпечка из мягкого теста называется «marschmallow» («маршмеллоу»). У кондитера Зана с 1960 года она называется Chamallow..
CHAMPION USA («Чемпион США»)
Переворот во взглядах на свитера
В начале XX века свитер (слово английского происхождения и в буквальном переводе имеет значение «рубашка для тяжелой работы») был одеждой рабочих и крестьян. В 1919 году братья-студенты Эйб и Билл Фейнблум, чтобы выручить денег для оплаты учебы в Нью-Йоркском университете, решили продать свои свитера однокурсникам, выдав их за удобную одежду для спорта. Марка Champion USA была куплена в 1989 году объединением Sara Lee.
CHANEL («Шанель»)
Девушка из кафе-шантана
Габриэль Шанель потеряла мать в очень раннем возрасте. Отец отправил малышку в детский приют в городе Коррезе. Когда девушке исполнилось 17 лет, ее, как неимущую, взяли на свое попечение монахини из монастыря в Мулене. Они обучали Габриэль шитью, без конца повторяя, что позже ей это непременно пригодится. Каждый день она ходила по домам и брала заказы на штопку и починку белья. Габриэль была миловидной девушкой, и она решила попытать удачи в кафе-шантане Мулена «Ротонда», в котором отдыхали офицеры местного гарнизона. Она пела куплеты, где были такие слова: «Кто только увидит Коко па Трока-дерб…» Вскоре каждый ее выход завсегдатаи приветствовали криками: «Коко! Коко!» Так появился псевдоним, который Шанель носила всю жизнь.