Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 57

— Тшш… Пауло, лучше расскажи что-нибудь хорошее, — останавливает мрачное повествование Мелисса.

— Во времена моей человеческой жизни было мало хорошего. Я появился на свет тогда, когда гнет Наполеоновских войск сменился на гнет Гамбургской империи. Мать и отец платили чудовищно большие налоги на землю, сводя едва-едва концы с концами, но это не мешало им, однако, родить моих братьев и сестер. Не представляю подобное поведение в современном мире. Сейчас-то одного ребенка заводят уже в зрелом возрасте и не очень жаждут появления второго… А ты ведь понимаешь, что у тебя не будет детей?

— Понимаю.

— Хотя, может, с тобой и Дарио произойдёт то же самое, что и с твоими родителями…

— Не будем загадывать, Пауло, не люблю это. Пусть идет своим чередом.

Девушка чувствует, что рубашка собеседника промокла насквозь. С лица стекали капли пота. Мужчина сжимал зубы на время, а затем продолжал разговор, хотя в какие-то моменты терял нить диалога.

— Я схожу за полотенцем и вернусь, хорошо? — поднимаясь с пола и осторожно кладя голову вампира на покрывало, говорит Мел.

— Да-да, — не отрывая взгляда от пламени, растерянно произносит тот.

Норманн почти бегом отправляется в ванную, не желая даже на пару минут оставлять друга одного. Вооружившись всем необходимым, она возвращается в комнату. Но Пауло, который только что лежал на полу, исчез. Она ощущает легкое дуновение ветра и мгновенно реагирует на него, резко разворачиваясь. Вампир стоит прямо перед ней. Глаза горят нездоровым блеском. Казалось, он смотрит куда-то сквозь нее. Девушка понимает, что начинается самое худшее.

— Хэй, Пауло… Давай вернемся на пол, ты еще что-нибудь поведаешь о своем прошлом…

— Роуз, как же я рад, что ты вернулась. Так долго ждал тебя, и вот ты передо мной, — словно зачарованный произносит вампир и сокращает расстояние между ними.

— Нет, послушай, это я — Мелисса, слышишь? — девушка берет в руки его лицо, с надеждой глядя в его глаза. С надеждой на то, что он узнает ее и вернется в реальность.

— Почему ты не писала мне, Рози? Я так ждал весточку, хотя бы коротенькую…

Пауло не обращает внимания на слова и заключает Норманн в объятия, вкладывая всю ту нежность, что так долго копил и носил в себе. Дампирше ничего не остается, как прильнуть к его груди и обнять в ответ. Так они стоят в полной тишине несколько минут.

— Мел, это ты? — сделав глубокий вдох, совсем иным голосом спрашивает вампир.

— Да-да, — с облегчением произносит она и потихоньку отстраняется от мужчины.

— По вискам что-то усердно стучит, это так мешает наслаждаться общением с тобой…

— Приляг на кровать, Пауло, — она жестом указывает на постель.

В этот раз мужчина слушает ее и беспрекословно выполняет просьбу. Мелисса смотрит на лежащего на самом краю кровати вампира: сейчас он так сильно напоминает беззащитного ребенка, совсем не скажешь, что за его плечами огромный жизненный опыт. Закрытые глаза слегка подергиваются, губы плотно сжаты, руки сжаты в кулаки, словно в попытке скрыть тот факт, что ему больно. Норманн вытирает влажным полотенцем пот со лба своего друга, стараясь делать это как можно аккуратнее. Сначала он молчит пять минут, затем проходит еще десять. Дампир приходит к выводу, что Пауло уснул. Следующие три часа проходят в абсолютном безмолвии.

Мел сидит на каменном подоконнике, погруженная в омут собственных мыслей. В последнее время она так часто плачет. Сколько слез должно еще пролиться, чтобы кто-то наверху принял решение сжалиться над ней? Скольких нужно еще потерять? Волки в лесу появились не просто так: у них была цель укусить Норманн. Не кого-то другого, а именно ее. И оборотни были очень близки к выполнению своей миссии, им помешал Пауло, который ринулся на помощь. И что теперь? Его жизнь неумолимо подходит к концу и заканчивается не самым лучшим образом: в царстве иллюзий и галлюцинаций.

Почему Вольтури не пускают по следу гибрида Деметрия? Что, двухсотлетний вампир не стоит усилий и времени, которое будет потрачено на поиски Майклсона? А если бы укусили ее, что тогда? Ей бы тоже позволили умереть вот так? Эти вопросы разъедали разум, так и не найдя ответа, залезали под кожу, устроившись поудобнее. Как же тяжело осознавать, что ты хочешь помочь, но не можешь этого сделать.

Слышится кашель, на который Мелисса мгновенно реагирует, оказавшись около приятеля. На белой простыне видны капли крови. Не обращая на них внимания, она утирает губы вампира полотенцем.

— Тебе успели сказать, что твой запах остался таким, каким и был прежде? — хриплым голосом задает вопрос, пришедший в себя Пауло.

— Как-то не до этого было, — качая головой, говорит девушка.

— Знаешь, очень хочется пить…





— Воды? — Мел сразу же понимает, какую глупость сморозила.

— Если бы… Но я знаю, кто мне может помочь, — тон вампира становится не очень дружелюбным.

Норманн сразу понимает, на кого он намекает, и вскакивает с кровати, отходя потихоньку назад. Пауло за миг становится на ноги и сразу же оказывается перед дампиром. Его лицо уродует хищная ухмылка, совсем не присущая ему. Мелисса продолжает делать шаги, но потом спиной упирается в дверь.

— Контролируй себя, вспомни, кто ты, кто я, — шепчет она.

— У тебя есть то, что мне нужно, — оскалившись, произносит вампир.

— Борись, не смей сдаваться.

— Ты не хочешь помочь лучшему другу? Что это за дружба такая? Я жертвовал ради тебя своей жизнью, а ты… — голос мужчины переходит на крик, в следующий момент он ударяет ладонью по дубовой двери, заставляя Мел сжаться.

Пауло внезапно падает на колени, сгибаясь от боли пополам.

— Помоги мне, умоляю, — протягивая руки к ней, с надрывом просит вампир, — помоги!

Норманн стоит в ступоре, пытаясь сообразить, как ей поступить. Смотреть на страдания мужчины становится все невыносимее. Он лежит, корчится от волны нахлынувших болезненных ощущений. Нет, так не может продолжаться. Девушка на вампирской скорости перемещается в ванную и глазами ищет какую-нибудь емкость. Взгляд падает на стаканчик с зубными щетками, стоящий на полке, расположенной над раковиной. Дрожащими руками она освобождает его от всего лишнего и мчится в спальню, откуда по-прежнему доносятся стоны Пауло.

— Мелисса, прости меня, я не должен был такое говорить, сам не понимаю, как подобное могло вырваться, — поднимая голову и глядя на дампира измученными глазами, еле слышно произносит тот.

— Тихо, тихо, — как ребенка успокаивает Норманн, садясь на пол, — сейчас я помогу тебе.

Недолго думая, она прокусывает свое запястье и сразу же подставляет стакан, чтобы в него стекали капли крови. Рана быстро затягивается, но все же емкость успевает наполниться на четверть от объема.

— Пей, Пауло, — приставляя сосуд к его губам, говорит девушка.

За пару глотков он осушает стакан, блаженно закатив глаза. Кажется, что вампир успокоился, боль оставила его. Но этот вывод был ошибочным. Мужчина буквально набрасывается на дампиршу, прижимая к полу и захватывая руки в свой плен.

— Роуз, почему ты не приехала, когда повзрослела? — рычит он, окончательно озверев. — Я ждал тебя, ждал столько лет!

— Я не Роуз, — шепотом произносит Мел.

— Не лги мне, ты совсем не изменилась! С кем ты была все это время? Скажи! — руки вампира перемещаются на шею Норманн и начинают сдавливать.

— Остановись, прошу тебя, Пауло!

— Я любил тебя! Любил!

Внезапно хватка ослабевает, а ее друг оказывается отброшенным к стене. Поднявшись на ноги, девушка видит перед собой Дарио, который выглядит не очень довольным. Он только вернулся с затянувшегося совета с братьями, заодно утолив жажду, пока те обдумывали сложившуюся ситуацию. Закончив с делами, верховный тут же отправился к Мелиссе, подоспев весьма вовремя.

— Предупреждал ведь, — закрывая Мел собой, произносит лидер клана.

— Помоги ему, пожалуйста. С каждым часом становится всё хуже.

Раздается кашель, который сопровождается выхаркиванием крови. Пауло кое-как поднимается на ноги после столкновения с каменной поверхностью.