Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 14

- Я не в том смысле, - пояснил Джон Аррен, который всегда с шуткой да прибауткой давал советы, пригождающиеся потом в бою и в жизни. – Я в прямом, ноги у него слабые. Он у меня раз возле Железного трона караул нес – я отошел на минуту, возвращаюсь – он, чертова кукла, уже на троне сидит, ноги у него стоять устали. Я аж злился на него, вот как он на вас за украденную сестру, но через неделю иду ночью коридорами – глядь, а он караул на кортах несет. Такой, значит, человек.

- Семки лузгает? – весело уточнил Роберт, а Лианна рассмеялась, потому что всю выловленную на юге шантрапу всегда гнали этапом на Стену через Винтерфелл.

- Семки не, - в свою очередь развеселился Аррен, которому всегда было весело со своим воспитанником. – Ничего, будет еще филонить да по кабакам куролесить – научим.

Перед королевской детской стоял на часах сэр Барристан, верный своей присяге, предписывающей ему только обороняться против нападения членов королевской фамилии, но не давать сдачи, и удерживал на безопасном расстоянии маленького принца Визериса, положив ему руку на лоб и не давая пнуть себя по ноге.

- Говорят, сэр Дункан делал иногда так, - произнес Эддард тоном сказителя, – выпишется из Королевской гвардии на пять минут, оборвет кому надо уши и обратно запишется.

- Ловкие вы ребята, - признал сэр Барристан, оставленный напуганным принцем в покое. – Да и то сказать, из Утеса Кастерли дочку Тайвина выкрали.

- Следуем вашему примеру, сэр Барристан, - вежливо ответил Эддард прославленному рыцарю. – Время-то мирное, когда вы короля из Сумеречного Дола вывели, небось охраны везде куда поболе было, и караульные не спали.

Принц Визерис тем временем вернулся в детскую, подошел к колыбели и начал задумчиво щипать свою грудную сестру, прислушиваясь к ее плачу с интересом естествоиспытателя. Роберт скривился, шагнул в детскую и сгреб Визериса за шиворот, несколько раз встряхнув его для вразумления.

- Тебе отрубят руку, - злобно сказал Визерис, поставленный наземь. – Никто не смеет бить принца крови.

- Поговори мне, у меня бабка из Таргариенов, - ответил Роберт, надел Визерису на голову пустой ночной горшок и звонко ударил по горшку рукояткой кинжала. – Будешь еще щипаться как гусак, надену тебе на голову полный. Понял?

Оглушенный Визерис действительно что-то понял и тихонько слинял из комнаты, а маленькая принцесса уже тянула свои пухленькие ручки к своему спасителю.

- Ишь, шустрая какая, мать драконов, - сказал Роберт, когда милая малышка пожевала шнурок на его кожаном жилете, потом бросила шнурок и пожевала у Роберта палец. – Мордашка симпатичная, глазки умненькие, а братья один другого хуже. Надо бы лорду Джону идею подкинуть, пусть престолонаследие будет по женской линии.

- Отец всегда говорил, что королева у нас лучше, чем король, - подтвердил Эддард и, сам того не зная, угадал заветную мысль Джона Аррена.

- Серсее действительно как-то не везет, - заметила Лианна. – Все ее мечты сбываются, но радости ей от этого никакой.

В этом Лианна, впрочем, была неправа, потому что вдохновленный и влюбленный Рейгар в этот момент уже записывал второй альбом, исписав своими стихами к прекрасной Серсее первый.

========== X ==========





Ты сказала, что не знала

Обо мне ничего,

Что ты по жизни попадала,

Но я круче всего.

Тебе твердит твоя мамаша,

Что не везет тебе в судьбе…

(с) Секрет

К несчастью для науки Вестероса и к счастью для всего живого, Эйрис быстро остывал к своим затеям. Вскоре после того, как было произведено первое погружение при помощи деревянного батискафа, чудом обошедшееся без человеческих жертв и вскрывшее массу недостатков в плане, начиная от недоучета давления воды на стены просмоленной бочки и кончая отсутствием света на дне озера, Эйрис забросил идею исследования океанского шельфа, а потом и вовсе исчез, а вместе с ним исчезли трое королевских гвардейцев.

Брандон излазил все подземелья. Рикард несколько раз запускал самогонный аппарат, надеясь, что Эйрис выйдет на запах. Мейстер Лювин разослал воронов во все окрестные замки. Рикард вспомнил о просьбе Рейлы и приказал Ридам перекрыть Перешеек и занять Ров Кайлин, на случай, если Эйрис ринулся в столицу под влиянием странного сна или исполнившись фантастических подозрений о плетущемся в столице заговоре. Но Эйрис не обнаружился ни там, ни там, и только десять дней спустя Рикард получил письмо со Стены, в котором лорд Кворгил, командущий Ночного Дозора, сообщал лорду Старку, что король и его спутники нагрянули в Черный замок, потребовали открыть для них ворота и ушли за Стену, не попросив ни солдат, ни провожатого, ни даже карты. Лорд Рикард вздохнул, длинно и забористо выругался, вызвал к себе Брандона и Бенджена и велел младшему сыну принять у него замок, а старшему сыну готовиться выступать через три дня.

- Лорд Рикард, - сказал вечером Лювин, входя к своему лорду. – Я имею сказать вам пару слов за ваш поход. На дворе зима. С севера идут метели и снег, они будут здесь уже через пять дней, а на вас обрушатся в дороге. Послушайте старого человека, мейстера по национальности: неужели этот мешугенер стоит того, чтобы рисковать собой и старшим сыном?

- Старки за Стеной своих не бросают, - коротко ответил лорд Рикард.

Эйрис не раз замечал, что на Севере его сны и видения стали менее беспокойны и более отчетливы. Раньше ему снились вперемежку полчища мертвецов за Стеной, пылающая столица, ледяные колдуны, сокрушающие его армии и поднимающие мертвых солдат против их живых командиров. Эйрис паниковал, искал спасения в огне, способном остановить упырей, порой ему казалось в ночной темноте, что столица уже полна ими и ее следует немедленно сжечь, избавив себя и семью от участи горшей, чем смерть, порой мнилось, что Винтерфелл уже пал и запасы Дикого огня надо неустанно пополнять.

В Винтерфелле сны Эйриса стали осмысленными и упорядоченными. Во главе войска упырей стоял Король Ночи, которому была дана власть создавать ледяных людей, называемых Иными. Иные поднимали мертвых, делая их упырями. Упырей уничтожало драконье стекло, которое оказалось простым камнем. Перед оружием Иных могла выстоять только валирийская сталь. Враг копил силы за Стеной и был еще уязвим и не готов к войне.

Эйрис пытался поговорить об обретенной им ясности с мейстером Лювином, но мейстер Лювин не верил в существование упырей точно так же, как он не верил в то, что единожды потонувшая бочка может всплыть. Столь же недоверчив был и брат-дракон Брандон, который в ответ на рассказы об упырях только подносил Эйрису кубок и предлагал опохмелиться. И только трехглазый ворон, являющийся Эйрису во снах, разделял его тревоги и звал его за Стену. «Посидим, поокаем, - предлагал странный ворон говорком из Речных земель. – Покалякаем о делах наших скорбных».

Верные королевские гвардейцы тоже вряд ли бы поверили в рассказы Эйриса, но у них было важное достоинство: они выполняли приказы короля и не задавали вопросов, а сэр Герольд и вовсе был рад поездке, потому что чем ближе становилась Стена и ледяные просторы за ней, тем более похожим делался его король на себя прежнего, с которым сэр Герольд вместе воевал на Ступенях. Герольд видел, как и в те далекие годы, когда Эйрис еще был молодым и храбрым воином, что Эйрис боится того, что ждет его впереди, но жутко злится на свой страх, и это придает ему сил. Герольд предвидел ждущие их за Стеной великие подвиги, но за Стеной их ждали только заснеженные равнины и леса и огромное чардрево с пещерой под ним, около которой одержимый новый целью и потому помолодевший король ласково простился со своими спутниками, приказав им возвращаться и передать лорду Кворгилу привет от лорда Риверса. С этими словами Эйрис ушел в темноту пещеры, а его спутники, не смея ослушаться приказа, повернули назад буквально со слезами на глазах.