Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 36

— Беззубик, малыш! Что происходит с тобой? Братец, преодолей страх! Давай же, дружище.

Но Беззубик словно оцепенел, страшась даже слабенько заурчать что-нибудь в ответ.

Иккинг услышал надвигающийся на них шум крыльев. Представшая перед друзьями разрушенная деревушка постепенно начала скрываться в молочном, взвивающем вокруг себя дыме.

Нарастающий туман словно остановился в ста метрах от Беззубика и его наездника. Он клубился в одной области, не распространяясь дальше к Ночной Фурии и молодому викингу. Несколько секунд не было слышно ни рёва, ни гула, ни какого-то иного шума, исходившего из загадочного тумана. Иккинг достал из своего специально сделанного в боевых доспехах кармана меч, испускающий с одной стороны газ и искру Престиголова, с другой — клинок из Железа Громмеля, покрытый воспламеняющейся жидкостью Ужасного Чудовища. Он зажёг клинок и взмахнул им пару раз перед собой, чтобы немного отпугнуть, известившее его и дракона о своём появлении, злое нечто. Казалось, существо отнеслось к необычному клинку весьма равнодушно, не издав в ответ ни рёва, ни залпа каких-нибудь молний, огненных шаров, кислоты и всего прочего.

Внезапно из плотных клубов дыма показались глаза странного существа, хладным взором уставившихся прямо на Иккинга. Правый огонёк таинственного создания светился салатово-лазурным сиянием, левый — красно-чёрным.

— Ты из моего сна! — опешил шатен. Его глаза расширились до предела. От этой судьбоносной встречи Иккинг едва не выронил пылающий меч из руки. — Что тебе от меня нужно? Зачем ты являлся мне во снах?

Создание непримиримо молчало.

— Что тебе нужно от моего дракона? Зачем тебе Астрид? Кто ты такой? — начал сердиться Иккинг, пытаясь спровоцировать существо хоть на какие-нибудь эмоции.

Оно не издало ни звука, молчаливо прожигая взглядом молодого наездника.

Внезапно земля немного сотряслась, из-за чего Иккинг упал на белоснежную массу и быстро вскочил, стряхивая с себя липкий снег. Кто-то немаленький приземлился и укрылся в тумане от посторонних глаз. Кто-то, кто был не один. Рядом с существом, не сводящим взора с вождя Лохматых Хулиганов, чётко послышался рёв Престиголова и Ужасного Чудовища. Но, какой-то неестественный, словно интонация голосов резко у них изменилась. Парня изнутри охватил мандраж, теперь уже вызванный не леденящими потоками воздуха, направленными на него и Ночную Фурию. В душу викинга прытко проникала паника. Иккинг понимал, если Беззубик не придёт в себя, их обоих ждёт судьба викингов Волчьих Сердец.

Беззубик открыл свои кошачьи глаза и заметил, что Иккинг находится на волосок от смерти. Малейшее промедление сейчас, и они оба пропали! Ради друга он должен преодолеть страх! Ради друга он обязан встать на лапы, подхватить своего брата и улететь как можно дальше отсюда!

Не пытаясь прийти в себя постепенно, дракон решил сделать это, как подобает Ночной Фурии — молниеносно. Он закричал настолько, насколько смог, чтобы привлечь внимание своего брата. Иккинг мгновенно среагировал и, не теряя ни секунды, запрыгнул на дракона (седло было жутко ледяное!!!) и живо взметнул вверх.

В ответ на действия Беззубика и его наездника последовал яростный крик разноглазого создания. Вместе с ним заревели драконы, скрывающиеся в тумане. Белоснежные клубы дыма потянулись за Иккингом и Беззубиком, жаждая схватить их. Но Беззубик оказался гораздо резвее и проворнее, чем думало загадочное создание. Несмотря на подмёрзший металлический протез хвоста, дракон сумел после взлёта выравняться в воздухе, стараясь не упасть в холодную массу.

— Скорее, братец! Немедленно улетаем отсюда! — Иккинг сменил позицию металлической части хвоста и Беззубик, словно метеор, через несколько секунд выскочил из объятий неестественно образовавшейся метели на острове. Туман остался далеко позади. Послышался гневный, дикий, недовольный рёв загадочного создания и вторящие ему возгласы драконов.

Покинув местность, мандраж с Беззубика мгновенно сошёл. Дракон полетел спокойнее, ровнее и медленнее.

— Братец, это было существо из моего кошмара. То самое, которое в течение месяца преследовало меня во снах. Именно в таком обличии. В тумане… и эти огни… что-то в них неестественное. Что-то… совершенно немыслимое. — пережив только что ужас, который мог стать его концом, говорил юноша.





Шок постепенно покидал Иккинга. Возникло ощущение дикой слабости, и он отключился прямо на драконе, обхватив его, чтобы не упасть. Дракон понизил высоту. Внезапно и Ночная Фурия ощутила ту же кошмарную усталость. Потрясение и дикий страх высосали силы из обоих. Вскоре, Беззубик сам стал стремительно слабеть. Едва не коснувшись крыльями и телом воды, дракон с трудом долетел до берега Олуха. Дракон против собственной воли закрыл кошачьи глаза, и мягкое приземление на побережье Олуха обернулось неудачным падением и катанием Иккинга и его самого по земле несколько метров по инерции.

— Ох, это же Иккинг и Беззубик! — увидал их падение Свен.

Он подбежал к ним. Испугавшись, что они ранены, Свен скорее помчался к молодому вождю и его дракону на помощь. Заметив, что они оба дышат, викинг поспешил доложить Астрид, жене вождя, о возвращении его и Ночной Фурии. И о бессознательном состоянии обоих.

Спустя час, Астрид, верхом на Громгильде, и Валка, на Грозокрыле, отнесли ребят домой, чтобы те восстановили свои утраченные силы.

====== Глава 3. Совет драконьих наездников ======

— Нет! Нет, никогда! — бормотал сквозь сон Иккинг, лежа на кровати в своём доме, не открывая глаз. — Воистину, это я… Возьми моего дракона, туман… — беспокойно ворочаясь головой то в одну, то в другую сторону, кричал он. — Нет! Нет! Астрид!!! — резко распахнув глаза и дёрнувшись так, что Астрид, держа его за руку, не отходя от него почти 8 часов, едва не упала со стула от неожиданности, очнулся Иккинг.

— Тише, Иккинг. Тише. Я здесь. — нежно проговорила блондинка, проводя своими пальцами по его лицу, чтобы успокоить мужа.

— Что со мной было? — хватаясь за голову, но не ощущая более дикого страха, и последовавшей за ним слабости, едва не приведшей его и Беззубика к утоплению в океане, спросил Иккинг.

— Вы чуть не рухнули в воду. Не знаю, что вы видели, Иккинг, но кем бы ни было существо — оно из вас обоих высосало все силы. — сказала Валка, радостно улыбаясь, что её сын пришёл в себя. — Астрид не отходила от тебя ни на минуту. И я тоже, сынок. — Валка присела возле ног Иккинга. — Твой Беззубик — невероятно выносливый дракон. Он сумел долететь до мелководья из последних сил. А дальше вы пронеслись по земле несколько метров. Спасибо Свену, что нашёл вас и сообщил нам с Астрид.

— Да, спасибо Свену. Хороший человек. — улыбнулся Иккинг. — И вам спасибо! — вспомнив про Ночную Фурию, в глазах юноши заиграла паника. — Что с Беззубиком? Где он?

— С ним всё хорошо, Иккинг. — Астрид погладила Иккинга по волосам на лбу, чтобы юноша немного успокоился. — Он отдыхает внизу, возле огня.

— Я должен его увидеть. — медленно встав на ноги, заявил Иккинг. Девушка решила сопроводить его к Беззубику, не выпуская правую руку мужа из своей. Валка неторопливо последовала за ними.

Сухой хворост, подкинутый в огонь, приятно потрескивал внизу, а томные огоньки пламени создавали вокруг себя атмосферу душевной гармонии. Дракон спал неподалёку от жадно пожирающего сухолом жаркого пламени. Заметив спящего друга, Иккинг подошёл к нему.

— Друг мой. Ты спас нас обоих. Спасибо тебе, братец! — юноша приобнял дракона. Тот неожиданно затаил дыхание. — Беззубик? — внезапно дракон набросился на своего брата, повалив на спину на деревянный пол, и стал радостно облизывать его языком. Иккинг пытался защищаться от слюней, так быстро падающих на его лицо и броню, всячески прикрываясь руками. — Беззубик, хватит! Ты же знаешь, что это не отмывается! — Беззубик прекратил, давая встать своему другу на ноги. Дракон состроил хитрую мордочку, типа «ничего не знаю», и улыбнулся брату по-человечески. Астрид нравилось любоваться на это. Она всегда улыбалась, когда Иккинг и его дракон забавлялись подобным образом. Парень поднялся и отряхнул с себя липкие слюни своего брата.