Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 11



— Остановитесь, остановитесь, идиоты, остановитесь!

Со стороны египтян полетели стрелы, украшенные перьями, копья свистели в сумеречном небе, реи и щиты дрожали. Один из пиратов вскрикнул, выругался и выронил оружие. Те, у кого были луки, выстрелили в ответ.

— Грести! — ревел Ахмет. — Дай им! Грести! Грести! Грести!

Ближайшее к ним судно неподвижно стояло впереди, а Тоасе, помнящей другие столкновения, нужно было, чтобы каждый нерв в её теле был крепок.

«Напряжённые гребцы не могли всего видеть», — быстро подумала она. Она повернула корабль по ветру, приближаясь к борту противника.

В сгущающихся тусклых сумерках она увидела град стрел, падающих среди её людей. Впереди солдаты Египта готовились к схватке, чтобы взять их на абордаж. Но большинство из них с ужасом смотрело на корабль, который нёсся прямо на них.

Сейчас!

Столкновение, как гигантский кулак, встряхнуло кипрский корабль. Тоаса споткнулась и упала; рулевое весло ударило её, а ломающиеся палубные доски поднялись и ударили её по рёбрам.

Она услышала треск брёвен и пронзительные крики людей, вскочила и посмотрела вперёд.

Египетское судно накренилось настолько, что Нил вливался через пролом, который в его хрупком корпусе сделала критская галера.

Тоаса снова схватилась за весло, щёлкнул кнут Ахмета. Парус бился и трещал, когда они вернулись на свободную воду и пошли в атаку на другой корабль.

На поверженном корабле были уже не солдаты империи. Офицеры бушевали среди них, используя кнуты, проклятья и крики.

Стрелы сыпались как дождь, Тоаса видела, как её людей ранили и убивали, даже когда они гребли, освободившись от терпящего крушение первого врага.

Приходилось спешить.

Чтобы увеличить скорость, не хватало пространства. Но, возможно, и другой корабль мог быть, наконец, выведен из строя.

— Спустить парус! — закричала Тоаса. — Спустить парус!

Парус упал на палубу, будто кто-то обрезал верёвки.

Пираты с воем набросились на длинные вёсла. Медленно, вспенивая воду, они вернулись на прежний путь, готовые к встрече со следующим противником.

«Их капитан — умный человек», — мрачно подумала критянинка. Она повела свой корабль в обход, и галера как будто поднялась на волнах. Это была точка силы, если такая слабая вещь, как деревянный корабль, имела её. Но…

Тоаса подняла своё весло, чувствуя, как вода бьёт ей в лицо.

Вперёд, вперёд!

— Вёсла левого борта вверх!

Её люди рванули свои вёсла вверх.

Увлекаемое собственной скоростью кипрское судно скользнуло бок о бок с египетским, и бортовые вёсла последнего были сбиты. Тоаса слышала ужасные крики людей, чьи груди были проломлены.

Только…

Солнечный свет жарко вспыхнул на бронзовых топорах, когда солдаты швырнули их с вражеской палубы. Металл рубил глубоко, дерево раскалывалось, атакующая галера держалась.

— Взять их на абордаж!

Командир египтян обеими ногами прыгнул с высокой палубы на пиратский корабль. Раздался лязг оружия, сверкнул меч, и капитан отскочил. Из-под доспехов его текла кровь.

Его противником был крепкий человек со знаками отличия царского стражника. Другие, прыгнувшие вслед за ним, были простыми воинами. Возможно, и не знавшими истинной причины погони. Но этот знал, и теперь беглецы были у него в руках!

Ударом в горло он сразил одного из людей Тоасы, повернулся и метнул копьё в живот другому.

— Режь этих захватчиков! — рычала критянинка.



Ахмет с двумя людьми перепрыгнул через скамейки гребцов. Его секира сверкала, туго натянутые тетивы пели, будто он хлестал ими. Египтянин прыгнул на Ахмета, тот оттолкнулся ногой и отбросил врага назад через сиденья.

— Тяни! — кричала Тоаса сквозь всё усиливающийся грохот боя. — Вёсла правого борта — освободить!

Галера медленно и с трудом развернулась, и полоска смешанной с человеческой кровью воды, между двумя судами стала увеличиваться, а египетское, всего лишь с одним бортом гребцов, не могло закрыть течь. Но на борту галеры было почти столько же солдат, сколько и пиратов, дерущихся как дьяволы. «И даже если мы убьём их всех, — со стоном подумала Тоаса, — мы потеряем при этом слишком много своих людей».

Она прыгнула с кормы в проход между скамейками.

— За мной! — крикнула она. — Гоните их в реку!

Египтяне собрались теперь в тесный ряд мечей и щитов под передней палубой. Всюду были раскиданы мёртвые тела, и команда галеры начала с ворчаньем отступать назад.

Высокий командир египтян вращал над головой своим окровавленным клинком.

— Сдавайтесь! — ревел он. — Сдавайтесь на милость фараона или на съедение крокодилов!

Тоаса прошла сквозь ряды своих людей, неуверенно стоявших в проходе между скамейками, вниз, к гребцам.

— Лучники! — скомандовала она. — Стреляйте!

Египетская стрела царапнула её руку, другая угрожающе прожужжала рядом со щекой. Один из её людей упал, сражённый чем-то вонзившимся в грудь. Чтобы корабль встал и загорелся, нужно сделать пробоины в обоих бортах — а эта остающаяся на плаву галера могла ещё как-то подойти им.

— За мной! — снова крикнула Тоаса и двинулась на врага.

Копьё задело её грудь. Она ударила владельца этого копья и почувствовала, как её меч входит в тело. Другой клинок ударил её в руку, она упала на одно колено, глядя из-под шлема. Кровь текла по её лицу.

Рывком освободив свой меч, Тоаса ударила им вверх, в незащищённую ногу противника. Египтянин упал, а Ахмет секирой отрубил ему голову.

Тоаса немного отодвинулась назад и ткнула своим оружием куда-то вперёд, не глядя. Оно попало в оправу щита. Человек схватился за запястье и опустил щит, когда острый металл отрубил его пальцы.

У пирата справа от плеча было копьё. Тоаса подхватила его брошенный меч и снова поднялась.

Удары звенели о её клинок, и она с трудом двигалась в толпе людей.

— Вперёд! — кричал командир египтян. — Очистить корабль!

Его меч плясал как дьявол, ударяя, пронзая, сбивая с ног. Ещё один киприот упал вниз головой ему под ноги. Тоаса скорее почувствовала, чем увидела, как дрогнули её ряды.

— За Миноса! — Она перешагнула через раненого и занялась командиром египтян. — Один из нас…

Бронза столкнулась. Тоаса чувствовала дрожь в металле и через него — своих собственных мускулов. Впереди был щит врага, она видела худое невозмутимое коричневое лицо, сосредоточенное, как у человека, изучающего свою жизнь. На лбу египтянина блестели капли пота.

Тоаса рычала, отбивая удары в шею и ниже живота, работая мечом. Щит египтянина был барьером, за которым облизывался змеиный язык. Шум, лязг и солнечный свет, горящий на западе!

Внезапная идея, которая скорее походила не на мысль, а на акт слепого отчаяния, — Тоаса сделала шаг назад. Неподвижная рука напряжена, пальцы на мече расслабленны. Она взяла в левую руку второй меч. Египетский командир прыгнул вперёд.

Тоаса направила свой меч в правой руке по неуклюжей дуге, которая ударила в щит и оттолкнула его чуть-чуть вбок. Тотчас же ударил и её левый клинок. Удар поразил цель.

Задыхаясь, она увидела, как её враг медленно опускался на палубу, харкая кровью на доски.

Солдат вскрикнул и упал. Рукой, наконец-то справившаяся со смертью, Тоаса ударила его в грудь в доспехах.

— Люди Египта! Смотрите! Смотрите сюда, о воины фараона, взгляните сюда, посмотрите, на это!

Настойчивый крик медленно прорывался сквозь битву, люди поднимали глаза, глядя на корму, пираты и солдаты на мгновение остановились, уставившись на то, что им показывали.

Анхсенамен стояла на верхней палубе. Свет заката был красным, огненно-полосатым в её тёмных развевающихся волосах, и слёзы текли по её лицу. Пепи припал к земле, чёрный и безобразный рядом с ней, одна рука обнимала её тонкую талию, другая размахивала кинжалом. В красном свечении казалось, что течёт кровь.

— Смотрите хорошенько, египтяне, — кричал карлик. — Это госпожа из царского дома, дочь фараона, которую мы украли за выкуп. Мы не причиним ей вреда, но если вы не сложите своё оружие — она умрёт, и её священная кровь будет на вас!