Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 16



— Материалы дела уже там, милорд.

Ну, там — так там.

«Там» меня ждали два офицера Отдела, которые лениво перебрасывались ничего не значащими фразами, начисто игнорируя задержанного — вернее, задержанную. Обычная тактика лёгкого прессинга.

Я бросил взгляд на предполагаемый субъект «серьёзного случая».

Девушка, худенькая — насколько можно было судить по бесформенным джинсам и такой же непонятной мешковатой футболке, — пшенично-русого цвета длинные волосы собраны в нелепый хвост на тряпочную резинку (терпеть не могу!), на ногах какие-то кеды — конверсы, запястья скованны наручниками сзади, за спинкой стула. Что за фишка такая у симпатичных женщин — одеться, непонятно как, изуродовав фигуру до безобразия?!

Я должен оговориться, что нелепо одетая женщина (да и мужчина, естественно, тоже) раздражает любого эльфа, независимо от клановой принадлежности к Тёмным или Светлым. Люди привыкли обзывать нас занудами и перфекционистами, привыкшими выстраивать вокруг себя идеальный мир, строго подчиняющийся законам эстетики. Анекдотов на эту тему — полно. Например, про то, как два войска, Тёмных и Светлых эльфов, стоят друг против друга, не решаясь вытоптать цветущий луг. Мол, подождём, пока отцветут ромашки, потом повоюем. Как бы там не шутили люди, идеального мира вокруг — нет. Стремление к идеальному — есть, в том числе, к красоте и гармонии.

И совсем не случайно многие человеческие и эльфийские «медийные» персоны выбирают себе в помощники стилиста — эльфийку. Тогда можно быть уверенным, что ваш образ станет именно таким, который нужен в сфере вашей деятельности…

Девушка ещё полна какого — то нелепого апломба, у неё вызывающе вздёрнут носик (ничего так носик, очень изящный носик), но она уже начинает паниковать, потому что никто не обращает на неё внимания довольно долгое время. В общем, миленькая задержанная — кожа просвечивает розовым, подобно опалу, хотя личико сейчас бледное. Носик, как я уже сказал, вполне хорош; высокий гладкий лоб частично прикрыт асимметричной рваной чёлкой; чувственный рот, идеальный овал лица, аккуратный подбородок, стройная изящная шея — действительно хорошенькая девушка, даже красивая.

Я строго посмотрел ей прямо в глаза: большие, ярко — голубые глаза; зрачок уже расширен — напугана в должной мере, это хорошо. Она не может определиться, что делать — то ли быстро опустить взгляд, то ли продолжать смотреть с изрядной долей вызова, как сейчас. Последнее не умно, детка. От твоего вызова в голубых глазах не останется ничего, я об этом позабочусь.

Она не выдержала и опустила взгляд, но перед этим меня уже успело что-то зацепить: её беззащитная полудетская внешность?.. составляющие хрупкого очарования, спрятанного за ширмой бесполого наряда?.. или же этот вызов в больших голубых глазах, никому конкретно не адресованный?.. К тому же, во взгляде девушки я увидел мимолётную искру острого, неподдельного любопытства. Такой быстрый, оценивающий мужчину женский взор. Неосторожно так смотреть на Тёмного эльфа, детка.

— Итак, господа? — Деловито спросил я, усаживаясь за стол напротив задержанной. — Что у нас тут?

— Несанкционированный протест, милорд. — Сообщил один из сотрудников. — Около здания эльфийской медицинской корпорации «Grаdаm»[9]. Вот с этим плакатом в руках.

Да, плакатик, лежащий на краю стола, впечатлял до икоты, вызванной смехом: «ЭЛЬФЫ! ВОН ИЗ ИРЛАНДИИ!». Серьёзный случай?! Издеваются, что ли?!

— Она что, прыгала там под окнами с голыми сиськами?

— Нет, милорд. — С максимально важным видом пояснил второй офицер. — Но лифчика на ней, похоже, нет.

При словах «сиськи» и «лифчик» на бледных щёчках появились отчётливые розовые пятна. Какие мы стеснительные, скажите, пожалуйста!

— Милочка, вы понимаете абсурдность этой фразы? — Поинтересовался я у девушки. — «Вон» — это куда? Вы знаете страну или континент, где нет эльфов? Куда «вон»?

Она молчала. Наверное, до неё пока не начало доходить, в какую, собственно, историю (здесь уместно совсем другое слово), она встряла со своим куском картона и невежливым предложением. Попала под статью, ни больше, ни меньше, и нарвалась на неприятности. С одной стороны, если за ней нет других прецедентов хулиганства, можно поругать, оштрафовать и отправить восвояси. Но для чего тогда меня вызвали? Явно же не просто так. К тому же, эта малышка мне уже нравится.

— Свидетелей много? — Уточнил я.

— Предостаточно. — Ответил офицер. — Происшествие выложили в сеть и пустили фрагментом новостной «нарезки». Безобразие продолжалось часа два, журналюги успели слететься.

А вот это для неё плохо. Несанкционированный протест, ставший достоянием общественности — действительно, неприятность. Мне жаль, милая девочка, но ты попала.



— Дело не в том, что «вон»! Вы не понимаете! — Подала голос задержанная.

Приятный голосок, будто серебряный колокольчик. Интересно, как она смеётся?

— Что я должен понять, детка?

— Я вам не детка! И не милочка!

Парни переглянулись, предвкушая развлечение.

— Послушай, милочка. Зайчик, крошка, детка, котёнок — я буду называть тебя так, как хочу. Ты проходишь сразу по двум статьям. Первая — недопустимый дресс-код на территории эльфийского предприятия, но это — «административка», отделаешься штрафом. А вот вторая, с призывом убираться вон, это — более серьёзная вещь, и называется она «несанкционированный протест».

— У вас вообще нет санкционированных протестов, они нигде не прописаны! Их просто нет, так нельзя!

У «вас». Видимо, у тех, кто должен убраться вон из Ирландии.

— Нет — и не будет. Все протесты подобного рода — личные или коллективные, несанкционированные. С подружками в пабе можешь обсуждать, материть, посылать, и так далее. А в общественном месте, публично, демонстративно, на камеры — значит, наказуемо.

Она опять подняла на меня голубые глазищи и отчеканила:

— ЭТО — НАЗЫВАЕТСЯ — ПРОИЗВОЛ. И в пабы я не хожу.

О' да! Это напомнило мне выражение лица нынешней миледи Эльдендааль, когда я увозил её в статусе кошачьей горничной, вместе с рыжим котом, из Лондона, сообщая, что прервано морское сообщение между Ирландией и Англией… Она тогда благоразумно молчала, но серые глаза этой аn bеаg оlc iоrаí[10] говорили яснее ясного об эльфийском произволе.

Нам, как говорится, не в новинку. Как — то на конференции, проходящей в городе с непроизносимым названием Arkhаngеlsk, Светлые коллеги (Светлые — коллеги… кто мог подумать, что когда — нибудь так будет?!) пояснили мне, что для «безопасников» на одной шестой части суши Земли давно закрепилось человеческое прозвище «оprichnik». Я не вдавался в смысл словечка из человеческой истории, оно ругательное, но коллеги не обижаются, — привыкли.

Вернёмся к задержанной. Я молча развернул папку с голографическими скриншотами её дела. Чего ж не распечатали на бумаге, если уж такой «серьёзный случай»? Посмотрим, что тут у нас… Кэйли Хьюз, двадцать пять лет. Не замужем. Хм, а выглядит, как птенчик лет девятнадцати, я думал, студентка. Не студентка, а целый ведущий сотрудник лаборатории с длинным названием в группе компаний «Медика», медицинский биолог. Закончила Тринити-колледж экстерном, а поступила туда по выигранному в шестнадцать лет международному научному гранту… Значит, умняшка — зубрилка, по пабам мы не ходим? Родители сейчас проживают в Шотландии, оба — преподаватели.

Чего ж тебе было надо, умняшка?.. Девочка из хорошей семьи, вытащившая в жизни счастливый билет благодаря своим мозгам, красивая, да к тому же, с высоченной для твоего возраста зарплатой почти в семь тысяч фунтов. Место работы — Силикон Докс…

Это название вернуло меня к событиям, произошедшим пять лет назад. Тогда удалось вывести на чистую воду одну из тамошних компаний, имеющих внушительный процент государственного финансирования, но при этом занимающуюся развитием кое — каких запрещённых технологий. Когда — то, до Сопряжения Миров, Силикон Докс — место сосредоточения многочисленных международных IТ — компаний, офисы которых были открыты в Ирландии. После Сопряжения многое поменялось, и в районе Силикон Докс уютно устроились другие компании, в сферу деятельности которых входили и медицина, и фармация, и генетика, и электроника, и наномеханика… Название района сохранилось прежнее, по старой памяти.

9

Престиж (ирл.).

10

Маленькой злой белки (ирл.).