Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 62

— Гермиона, как так…

Но мой крик не дал ему договорить. Как же больно. Я со всей силы вцепилась в плечи Драко. Казалось, все внутренности вот-вот лопнут от натуги. В глазах темнело с каждым спазмом все сильнее. Левая нога начала отниматься, что испугало меня еще больше.

— Помоги-и! Ах, больно.

Драко выглядел растерянным, но все же сообразил сотворить патронуса и отправить его наверх. Схватки стали настолько частыми, что я не успевала нормально дышать, а это была важная составляющая родового процесса. Позвоночник выкручивало по спирали. Какая же адская боль. Фред, как ты мог оставить меня? Я чувствовала, что теряю сознание. Слова Драко доносились будто издалека, но ухватиться за них не получалось. Нельзя падать в обморок.

Тьма обрушилась на меня и швырнула в пучину мучительной, бесконечной, сводящей с ума боли. Я потерялась в ней. Беспомощно захлебывалась и барахталась.

Гермиона, ты слышишь меня? Давай, дыши. Ты справишься. Ребенок нуждается в тебе, пожалуйста.

Меня удивили мольба и страдание в голосе Гермионы. Но собственное самочувствие сейчас было на первом месте. Я продолжала кричать. А может, крики порождались только в моем сознании, потому что тело словно потеряло вес и воспарило.

Ну же, Гермиона, я боюсь, что не справлюсь без тебя. Связь между нами слабеет. Держись за меня.

К моим пальцам прикоснулось что-то прохладное. Я пыталась потянуться, но почему-то не могла. Будто забыла, как это делается. Боль из режущей перешла в давящую и камнем легла на грудь.

Боль, Гермиона, я чувствую ее. Драко!

— Да, милая, я здесь с тобой, все будет хорошо. Потерпи еще немного.

Со всех сторон послышался странный гул. Жар побежал по венам, распространяя жгучую дрожь по телу. Я не понимала, что происходит вокруг.

Сейчас, Гермиона, нас несут наверх. Ребенок скоро появится, я чувствую его. А ты?

Я ничего не чувствовала, кроме боли. Она заполнила меня до краев. Выжигала все воспаленные мысли, оставляя только одну: когда же это закончится?

Вот, нас положили на постель. Так мягко и тепло. Ну же, Гермиона.

Но я продолжала парить в невесомости, не осязая и не видя. Расплывчатая муть и гул голосов плотно окружили меня, лишь слова Гермионы врезались в голову острыми пиками.

Не может быть! Гермиона, ты отделяешься от меня. Подожди, постарайся зацепиться хоть за что-нибудь. Я не знаю, чем это закончится. У меня не выходит поймать твои колебания, они отдаляются.

Я понимала, что она говорит правду. Ее голос слабел, а обстановка менялась на глазах. Тьма поглощала свет и затягивала меня вверх. Нет! Я не хочу умирать! Мерлин! Легкие сдавило и стало нечем дышать. Перед глазами запрыгали черные пятна, которые постепенно расширялись и стягивались между собой, образуя паутину. Я захрипела — сил на крики не осталось. Пальцами пыталась найти опору, но ловила только воздух. Еще одна судорожная попытка вздохнуть — и в груди произошел взрыв. Отголоском до меня долетел чей-то плач. Все кончено. Фред…

Новая волна пламени обожгла сначала горло, потом легкие. Видимо, я попала в ад — так горячо и больно. В спину утыкалось что-то колючее и острое. Где я? Но вдруг в грудь чем-то ударило. Казалось, что с кашлем вылетит и сердце, которое забилось как сумасшедшее.

— Гермиона!

Я, услышав голос, подорвалась, но оказалась вновь прижатой к чему-то твердому.

— Ты жива, слава Мерлину! Я подумал, что ты умерла. Мне никогда так не было страшно.

Это что, сон? Или я действительно умерла, тогда…

— Рон?





— Узнала — значит все хорошо. Ты вроде не дышала, потом задергалась. Будто что-то мучило тебя. Я…

— Рон, это правда ты?

Я не узнавала свой голос. Но видеть Рона было очень странно. Его голубые глаза внимательно следили за каждым моим движением. И он выглядел по-настоящему перепуганным: лицо бледное, на лбу блестит испарина.

— Конечно, я. Мы с Гарри потеряли тебя. Он пошел к Воющей хижине один, а я искал тебя. И вовремя увидел, как ты падаешь в Черное озеро. Вытащил тебя на берег, высушил одежду и начал приводить в чувство. Я уже отчаялся.

— Так сейчас до сих пор идет война?

— До сих пор? Ты находилась без сознания минут пятнадцать-двадцать. Вряд ли за такой короткий срок Волан-де-Морт отбросит копыта, как и его армия.

Двадцать минут? Я прожила целую жизнь за двадцать минут? А, может, мне это вообще приснилось? Но фантомная тянущая боль внизу живота говорила об обратном. Такое разве возможно? Я же рожала, слышала плач ребенка. Голос Гермионы ещё эхом звучал в голове. Я растерянно огляделась. Ночь озарялась вспышками, земля сотрясалась взрывами. И бесконечный поток криков и стонов. Все походило на ад, из которого я попала в другой мир и вернулась обратно. Вот так просто? И…

— Где Фред?

— Что, Гермиона? Я не знаю, где-то в замке. Но почему ты спрашиваешь?

Я проигнорировала его вопрос. Пошатываясь и морщась от боли, еле поднялась на ноги. Палочка придала сил, будто почувствовала родной мир. Я должна найти Фреда и убедиться, что он вне опасности. Да, пусть это не тот Фред, но мне жизненно важно увидеть его живым и невредимым. Совесть мучила меня: не уберегла, не успела.

— Гермиона, постой, куда ты? Нам следует идти за Гарри. Мы же обещали ему всегда быть рядом.

Не останавливаясь, я сказала:

— Конечно. Иди к нему, я присоединюсь к вам, но после того, как найду Фреда. Не спорь, пожалуйста.

Я знала Рона слишком хорошо, поэтому высказалась так жестко, чтобы он понял меня. И он понял — мой характер ему известен не по наслышке.

— Ладно. Но поторопись.

Краем уха я услышала что-то еще, вроде того, что кто-то явно повредился умом. Милый Рон, какое счастье видеть тебя снова.

Замок разрушался на глазах. Вместе с ним исчезало и наше детство. Где-то там, в самой гуще событий, находился Фред. Кто-то нападает на него, грозится покалечить или убить. Я зарычала от бешенства и от мучительных мыслей.

Сбоку появилась фигура в черном и запустила в меня каким-то заклятием. Отразив луч, я ответила яростным обезоруживающим. Следом парализующим. Никакой жалости. Никто не помешает мне на пути к Фреду. Я молила всех богов и богинь привести к нему как можно быстрее.

Тени возникали передо мной безликими и одинаково ненавистными. Со всеми я расправлялась немедля и не раздумывая. Конечно, им удавалось задевать меня и даже ранить, но все это было не важно. Пока я в состоянии идти, я буду прорываться вперед. К тому, к кому слепо стремилось мое сердце.

Оказавшись на территории замка, я ощущала интенсивные колебания магии, исходившей от всех участников боевых действий и от самих стен школы.

Я шла, ведомая непонятной силой. Словно кто-то вел меня за руку. Вскоре я увидела Гарри с Роном. Они подходили к группе студентов, среди которых я разглядела Ханну Эббот, Ли Джордана, Перси, Джорджа и… Фреда. Слезы набежали на глаза от облегчения и радости. Вот он, жив-здоров. Они охраняли тайный проход за статуей. Я на всех парах бросилась к ним. Но приблизиться к Фреду мне помешал грохот. Пожиратели смогли прорваться через проход и сразу двинулись в сторону испугавшихся, но не отступающих студентов. Засверкали вспышки. Я кинулась на подмогу.

Фреду удалось повергнуть одного из Пожирателей и прийти на помощь к старшему брату. Они перекидывались словечками, Фред широко заулыбался и, явно шутя, что-то говорил Перси.

Не успела я подойти ещё на шаг ближе, как раздался мощный взрыв. Ударная волна бросила меня на пол. Сверху посыпались обломки и пыль. Спину пронзило острой болью. Я застонала, но заставила себя перевернуться. Гарри с Роном отлетели в противоположную сторону и тоже пытались подняться. Где же Фред? Тут я наткнулась на Перси, который громко кричал. Он склонился над кем-то и хватал того за одежду. Догадка ударом под дых согнула меня пополам. Ноги стали ватными — я завалилась на обрушенную стену. Нет. Нет. Нет! На Джорджа с Ли напали, на Гарри с Роном тоже. Перси закрыл собой Фреда и поднял палочку. Его грязное лицо исполосовали дорожки слез.