Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 122 из 147

Пламя свечи слегка покачнулось, и возникло одномоментное видение леди Арталиэн. Она смотрела на Джона и губы её шептали какое-то слово. Она медленно произнесла его три раза, и всё растворилось в воздухе. Джон чуть дёрнулся и открыл глаза.

– Заснул я, что ли? – недоумённо произнёс он и тут же услышал шаги поднимающейся к нему Эмили.

– Давай скорее найдём слово и пойдём уже, хватит на сегодня приключений, – сказал он, подавая руку вылезавшей наверх подруге.

Они уселись рядышком и быстро нашли нужное место в книге. И Джон чётко  прочитал вслух:

– Мэллон!

Ребята замерли. Пару секунд ничего не происходило, затем послышался громкий щелчок, что-то металлическое гулко сдвинулось, и дверь неторопливо приоткрылась.

– Но как?! – Джон вскочил с места и бросился к двери. Он уже готов был увидеть там что угодно, даже леди Арталиэн въяве.

– Как это возможно? – протянула ошарашенная Эмили. – Мы что, действительно в сказку попали? Или, может, это солнечные батареи, распознаватель речи?

– Ага, механика сфер… Леди Арталиэн сама как сказка. Пойдём же посмотрим, что там за дверью.

Выйдя наружу, они дружно ахнули от удивления. За широкими проёмами в стенах повсюду, сколько мог охватить взор, белела однообразная снежная пустыня. Подойдя к этим окнам, ребята увидели немного ниже занесенные верхушки деревьев, вздымающиеся над белой гладью, словно размятая клубника из миски с молоком. Не веря своим глазам, первопроходцы обошли площадку кругом. В центре её находилась дверь, через которую они сюда вылезли.

– Ой, Джон, смотри – наш дом! – закричала Эмили.

Присмотревшись, Джон увидел вдали знакомые очертания крыши и башенок.

– Вот это да! – протянул он. – Мы, стало быть, в лесу.

– Ага. Только никакая это не башня! Ход проделан внутри дерева! – высказала вслух Эмили то, о чем Джон уже начал догадываться сам. – А наверху расширение в виде площадки.

            Тут Джон оживился:

– Тётя Дженни представляет: мэллорн[2] по-рибчестерски!

– И не говори! Я и не знала, что они растут себе в нашем лесу, – игриво заметила  Эмили.

– Да, но как сколочено добротно! – добавила она, поглаживая рукой перила и стойки между проёмами, поддерживающие крышу.

– Но как вообще всё это можно было?.. – вопросил Джон и осёкся, подняв взгляд наверх. Над площадкой находился остроконечный купол. А к нему вела состоящая из нескольких ступенек лесенка, начинающаяся от двери. Под куполом был закреплён небольшой колокол, веревка свисала с язычка его.

– Остроконечный – хорошая защита от скапливающегося снега. Строители знали, что делают. Или строитель… И колокол – как раз, то, что надо, – обрадовался Джон.

– Джон, а тут тоже кое-что есть, – позвала его с другой стороны площадки Эмили.

Диаметрально противоположно двери, то есть с другой стороны круглого выхода на площадку, имелось углубление в стене. Отодвинув небольшую заслонку с затейливым рисунком в виде змеи, ребята увидели тайничок. Они уже не очень сильно удивились, найдя в нем добротную кольчугу из мелких прочных колец, лук, стрелы, меч, щит, бинокль, запасы сухарей и замёрзшей воды. Это ведь, ясное дело, чья работа.

– Интересно, с кем она тут воевать собиралась? – задумчиво протянула Эмили. – Полный боекомплект, запасы всякие. Как будто длительной осады ожидала.

            – И оказалась не так далека от истины, как всегда, – невесело усмехнулся Джон. – С волками мы тоже совсем не собирались драться.

– Ой! – вскрикнула вдруг Эмили, заметив в углублении в стене ещё какой-то сверток. – Посмотри, а это что там?

Тут и Джон заметил нечто, завёрнутое в несколько слоёв пленки. Этот предмет сразу привлекал внимание. Взяв его в руки, Джон понял, что это тройной водонепроницаемый пакет.

– Так, так, Джоник! – Эмили даже подпрыгнула и захлопала в ладоши от предвкушения. – Там, кажется, книга. Сейчас мы с тобой погрузимся в увлекательное чтение талмуда под названием «Универсальное руководство для постояльцев Дома двух А. Что делать, если тётя Дженни уехала, а снежок всё падает».

– Да ну тебя, балда! – засмеялся Джон. – Давай лучше откроем.

Открыв пакеты, они извлекли книгу с выразительным рисунком на обложке. Джон посмотрел на напечатанное название и ничего не понял.

– Что это? Манускрипт Войнича[3] какой-то, – прошептал он.

– Я тоже не могу прочитать, отдельные буквы только знакомые.

Ребята открыли книгу, перевернули несколько страниц. Все они были такими же нечитаемыми, как и название на обложке. Но чуть дальше попалась картинка, и Эмили вскрикнула: