Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 43



Джон Смит стоял на нагретой солнцем палубе и, сощурив глаза, смотрел на удаляющийся от него город, горящий беспечными огнями. На шее у американца был аккуратно повязан модный шейный платок — так он закрывал рану, оставленную на память Бернардом.

Этот корабль был пассажирским судном. Вчера вечером на борт загрузили мясо, овощи, рыбу, консервы; рабочие затащили багаж. Корабль снарядился в путь, словно Ноев ковчег.

Что же, это и в самом деле был ковчег. Каждое судно, покидавшее Европу в эти месяцы 1942 года, было ковчегом. Америка высилась Араратом, а потоп нарастал с каждым днем. Он давно уже затопил Германию и Австрию, глубоко на дне лежала Прага и Польша; потонули Амстердам, Брюссель, Копенгаген, Осло и Париж; нельзя было спастись уже и в Испании. Побережье Португалии стало последним прибежищем беглецов, для которых справедливость, свобода и терпимость значили больше, чем родина и жизнь.

За прошедшие два года Смит прошел через многое. Он прошел через множество отказов во въездных и выездных визах, безнадежных попыток добыть разрешение на жительство и работу, через чащи бюрократии, через отчуждение и равнодушие к судьбе одиночки, — вечного следствия войны, страха и нужды. И за эти два года Джон ясно понял, что человек был ничем; надежный паспорт — всем.

Оставленные Мэрион бриллианты здорово его выручили. Он не стал их сразу же сдавать в ломбард или продавать на черном рынке, а придержал у себя. Именно они помогли ему добраться в целости и сохранности до Лиссабона, а уже здесь — купить билет на корабль до Нью-Йорка. Хотя именно эти же бриллианты доставили ему много хлопот. Особенно, когда Джон нечаянно угодил в железные лапы гестапо, которое каким-то чудом не обнаружили у него этих бриллиантов. Но теперь-то все уже было позади и, радуясь, что наконец-то избавился от этого проклятого ожерелья, Джон стоял на палубе корабля и предвкушал возвращение в родную Америку.

Когда же Лиссабон остался на горизонте в виде небольшой светящейся точки на границе между темной водой и черным небом, Джон сдвинул шляпу на затылок и, заложив руки за спину, решил немного пройтись по палубе. Спать ему еще не хотелось — хотелось на прощание подышать свежим воздухом перед тем, как вернуться домой.

Обойдя почти всю палубу по кругу и вернувшись к корме, где все еще стояли люди, грустно глядевшие на все еще горящую точку Лиссабона, Джон остановился. Глубоко вдохнув в себя ночного и соленого морского воздуха, он уже хотел было развернуться и направиться к себе в каюту, как заметил одинокую фигурку, стоящую чуть в стороне ото всех. Что-то кольнуло у него в сердце.

Спустя пару секунд, собравшись с силами, он наконец-то подошел и остановился в шаге от этого человека. На мгновение закрыл глаза, улыбнулся самому себе, и тихо произнес:

— Какая неожиданная встреча…

Девушка испуганно обернулась и, увидев, кто стоит рядом с ней, ахнула. Удивление на ее лице почти сразу же сменилось радостью; на лице заиграла искренняя улыбка.

— Признайся, — сказал Джон, глядя на Мэри, — ты ведь тоже рада меня видеть.

Смит внимательно посмотрел на девушку. Она была все также прекрасна, разве что похудела немного. На ней было ее черное в горошек крепдешиновое платье, от всего ее существа так и веяло энергией жизни, словно в каждой жилочке тлел готовый вспыхнуть огонь.

Мэри слабо улыбнулась, но вдруг у нее вырвался сдавленный стон, и, уронив голову на поднесенные к лицу ладони, она разрыдалась.

— Прости, что сбежала, — дрожащим голосом произнесла она. — Я… я просто испугалась. Тогда навалилось все сразу… И твоя рана, и война… Прости меня.

Смит прижал ее к себе и попытался успокоить, мягко поглаживая рукой по спине и шепча что-то ей на ухо.

— Выходи за меня замуж, Мэри, — спустя пару секунд внезапно произнес Джон серьезно.

Девушка всхлипнула и подняла на него взгляд. Она была уверена, что ослышалась, но он повторил снова, и хотя Мэри знала, что это безумие, и совершенно невозможно, и, скорее всего, никогда не сбудется, и все-таки предложение безумно прекрасно.

И она прошептала:

 — Да. Только я… Меня зовут Адель.

«Я никогда больше не буду одинокой, — думала девушка. — Мы принадлежим друг

другу. Джон часть моего завтра».

— Что ж, Адель, — Джон не удержался и усмехнулся, — уже через пару дней нас с тобой ждет замечательное будущее…

— Флорида?

— Именно.

Впереди целая новая жизнь. Они осядут где-нибудь во Флориде и станут образцовыми горожанами. Ультрареспектабельная пара мистер и миссис Смит.

— Неужели это конец наших приключений? — тихо спросила Адель.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: