Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 51

- В Нгубу много страданий. Когда правили вы, царил мир; племя банту и пигмеи вспоминают эти времена. Пойдёмте с нами, Нана-Асанте, поможете нам, - умоляла Надя.

- Что ж, пошли, - не колеблясь, ответила королева, словно целые годы готовилась именно к этому моменту.

12. Царство ужаса

За пару дней, что Надя с Александром провели в лесу, в деревне Нгубу случился целый ряд драматических событий. Кейт, Анджи, брат Фернандо и Жоэль Гонсалес больше не видели Касонго, и им нужно было наладить отношения с Мбембелé, кто заведомо был гораздо ужаснее самого короля. Узнав об исчезновении двоих своих пленников, командира более интересовало наказание охранников за то, что, мол, позволили им уйти, нежели судьба двух ныне отсутствовавших молодых людей. Военный не приложил ни малейшего усилия найти ребят, а когда Кейт Койд обратилась к человеку за помощью, чтобы пойти и поискать пропавших, он и вовсе ей отказал в данном деле.

- Эти уже умерли, я просто не собираюсь тратить на них своё время. Никто не выживет ночью в лесу, за исключением разве что пигмеев, которые, в общем-то, и не люди, - сказал ей Мбембелé.

- Тогда отправьте несколько пигмеев, которые будут сопровождать меня, пока я их ищу, - потребовала у него Кейт.

У Мбембелé была привычка не отвечать на вопросы, а уж на просьбы тем более, и народ, хорошо его знавший, не осмеливался таковые озвучивать. Нахальное поведение пожилой иностранки его скорее смутило, нежели привело в бешенство, в такую её дерзость человек просто не мог поверить. И продолжал молчать, наблюдая за ней сквозь зловещие зеркальные линзы, а тем временем по лысому черепу и голым, отмеченным ритуальными шрамами, рукам сбегали капли пота. Оба находились в «его кабинете», куда привели писательницу.

«Кабинет» Мбембелé представлял собой помещение в подземелье с развалившимся металлическим письменным столом в углу и парой стульев. В ужасе, Кейт увидела инструменты для пыток и тёмные, похожие на кровавые, пятна, нарисованные известью на глиняных стенах. Несомненно, целью намерения командира устроить свидание женщине именно в этом месте было как следует запугать последнюю, чего, кстати, он и добился, однако Кейт не собиралась выказывать перед ним слабость. Она рассчитывала лишь на американский паспорт и удостоверение журналиста, иными словами, документы, которые бы её защитили, но, на самом-то деле, нисколько бы и не помогли, улови Мбембелé испытываемый ею самой страх.

Женщине показалось, что в отличие от Касонго военный не попался на удочку, что, мол, их группа приехала сюда взять интервью у короля; этот военный явно подозревал истинную причину их присутствия здесь, заключающуюся в прояснении судьбы исчезнувших миссионеров. Последние были в руках данного человека, но Мбембелé сам должен был просчитать риски, прежде чем поддаться приступу жестокости – тот не мог дурно обращаться с иностранцами, по крайней мере, вот к какому выводу пришла излучающая сплошной оптимизм Кейт. Одно дело дурно обращаться с несчастными, что находились под его пятой в Нгубу, и совершенно другое – схожим образом вести себя с иностранцами, особенно, если все они светлокожие. Тому было вовсе не на руку, чтобы власти начали расследование подобной ситуации. Командиру нужно освободиться от них как можно раньше; если их общение станет широко известным в округе, человеку не останется иного выбора, как взять их да и убить. Он знал, что путешественники никуда не уйдут без Нади и Александра, что весьма затрудняло положение вещей. Кейт сделала вывод, что стоит быть крайне осторожными, поскольку для командира лучший выход из ситуации состоял в том, чтобы гости как следует пострадали от тщательно спланированного несчастного случая. Писательницу же так и не осенило, что, по меньшей мере, местному населению Нгубу пришёлся по душе хотя бы один.

- Как зовут другую женщину из вашей группы? – после длительной паузы спросил Мбембелé.

- Анджи, Анджи Ниндерера. Она привезла нас на своём самолёте, но…

- Его Величество, король Касонго намерен принять её как одну из своих женщин.

Кейт Койд ощутила свои подгибающиеся колени. То, что предыдущим вечером было всего лишь шуткой, теперь оказалось весьма неприятной – возможно, что даже и опасной – реальностью. Что сказала бы Анджи о таком внимании Касонго к её персоне? Вскоре уже должны были появиться Надя с Александром, как на то указывала оставленная внуком записка. В предыдущих путешествиях по вине ребят также были отчаянные моменты, хотя в обоих случаях те возвращались живыми и здоровыми. Она должна поверить в молодых людей. Первым делом нужно было присоединиться к группе, а затем уж и подумать о способе возврата к цивилизации. Женщине пришло в голову, что из-за внезапно возникшего у короля интереса к Анджи все они, по меньшей мере, могли бы выиграть немного времени.

- Вы желаете, чтобы я сообщила Анджи прошение короля? – спросила Кейт, когда той удалось совладать с собственным голосом.

- Это не прошение, а приказ. Поговорите с ней. Вы увидитесь во время завтрашнего соревнования. Надо сказать, им разрешено передвигаться по деревне, однако ж запрещено приближаться к королевским помещениям, скотным дворам и колодцам.





Командир сделал жест, и тут же стоявший у двери на страже солдат взял Кейт под руку и увёл её. Дневной свет на мгновение ослепил пожилую писательницу.

Кейт встретилась с друзьями и передала военному любовное послание Анджи, воспринявшему его без особого энтузиазма, что, впрочем, и ожидалось.

- Я никогда не стану очередной женщиной из отары Касонго! – придя в бешенство, воскликнула она.

- Разумеется, что нет, Анджи, но ты смогла бы быть с ним любезной хотя бы пару дней и…

- И минуты не буду! Вот если на месте Касонго был бы командир, тогда, разумеется…, - вздохнула Анджи.

- Мбембелé – животное! – прервала её Кейт.

- Да шутка это, Кейт. Я не собираюсь быть любезной ни с Касонго, ни с Мбембелé и ни с кем вообще. Я лишь стремлюсь выйти из этого ада как можно раньше, восстановить свой самолёт и бежать туда, где эти преступники меня точно не достанут.

- Если вы отвлечёте короля, как и предлагает сеньора Койд, мы сможем выиграть время, - подтвердил брат Фернандо.

- И каким образом вы хотите, чтобы я это сделала? Только посмотрите на меня! У меня грязная и промокшая одежда, я потеряла свой карандаш для губ, а моя причёска – сущий кошмар. Я похожа на дикобраза! – ответила Анджи, указывая на свои, все в глине, волосы, что торчали в разных направлениях.

- Жители деревни очень боятся, - прервал её миссионер, меняя тему. – На мои вопросы никто не хочет отвечать, но всё же я увязал одно с другим. Я знаю, что мои товарищи были здесь и что исчезли они несколько месяцев назад. Они не могли никуда уйти. Скорее всего, братья по вере просто стали мучениками.

- Хотите сказать, что их убили? – спросила Кейт.

- Да. Полагаю, что они отдали свои жизни за Христа. Молюсь, чтобы они, по меньшей мере, не слишком страдали…

- По правде говоря, мне очень жаль, брат Фернандо, - сказала Анджи, внезапно став серьёзной и растроганной. – Простите мою фривольность и дурное настроение. Рассчитывайте на меня, я сделаю всё, чтобы помочь в этом деле. Если вы захотите, я станцую танец с семью свечами, чтобы развлечь Касонго.