Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 139 из 151

- Ты обо всем успеваешь подумать, Халэд.

- Должен же быть в вашей компании хоть один здравомыслящий человек.

- Теперь ты говоришь совсем как твой отец.

- Вот что еще я хочу сказать тебе, Спархок. Ваши гости должны быть очень, очень осторожны. На барках будут гореть фонари и наверняка свечи. Один нечаянный промах - и все вспыхнет гораздо раньше, чем мы намечали, так что... э-э, собственно, мы немного опережаем график, ваше высочество, - добавил он по-тамульски - специально для полудюжины рабочих, которые толкали по парапету двухколесную тележку. Тележка была нагружена фонарями, которые рабочие развешивали на крепостном валу.

- Нет-нет-нет! - прикрикнул на них Халэд. - Нельзя вешать рядом два зеленых фонаря! Я же вам тысячу раз говорил: белый, зеленый, красный, синий. Делайте, как вам сказано, а творчеством будете заниматься в свободное время. Он преувеличенно горестно вздохнул. - До чего же трудно в наши дни найти хорошую прислугу, ваше высочество!

- Ты переигрываешь, Халэд, - пробормотал Спархок.

- Знаю, но я хочу быть уверен, что до них дойдет.

По парапету к ним подошел Кринг, потирая ладонью покрытую шрамами макушку.

- Мне бы надо побрить голову, - сказал он рассеянно, - а Миртаи слишком занята, чтобы об этом позаботиться.

- Это пелойский обычай, доми? - спросил Спархок. - Брить голову мужа обязанность пелойской женщины?

- Нет, это, собственно говоря, идея самой Миртаи. Очень трудно увидеть, что творится у тебя на затылке, и я все время что-нибудь пропускал. Вскоре после нашего обручения она отняла у меня бритву и сказала, что с этих пор она сама будет брить меня. У нее это очень хорошо выходит - конечно, когда она не слишком занята. - Кринг приосанился, расправил плечи. - Они отказались, Спархок. Категорически. Собственно, я знал, что так будет, но все же предложил им это, как ты велел. Они не станут сидеть взаперти в замке во время боя. Впрочем, если хорошенько подумать, мы так или иначе больше будем полезны за стенами замка и верхом. Несколько десятков конных пелоев взогреют этих бунтовщиков не хуже котелка с кипящим супом. Если завтра вечером тебе нужно замешательство в толпе, замешательством мы тебя обеспечим. Человек, который боится получить саблей по затылку, вряд ли сможет штурмовать крепость.

- Особенно когда обнаружит, что его оружие не действует, - добавил Халэд.

- Это при условии, что склад с арбалетами, который нашел Кааладор, единственный, - проворчал Спархок.

- Боюсь, что до завтрашнего вечера нам это выяснить не удастся, согласился Халэд. - Я испортил около шести сотен арбалетов. Если завтра под стенами замка соберется двенадцать сотен арбалетчиков, мы будем знать, что по крайней мере половина из них сможет стрелять. Нам нужно будет подумать об убежище на этот случай. Эй, ты! - вдруг рявкнул он, задрав голову. - Повесь этот флаг! Нечего его так натягивать! - И он погрозил кулаком рабочему, который легкомысленно высунулся из верхнего окна одной из башен.

***

Хотя ученый, которого привел к Элане Бевьер, был еще молод, он успел основательно облысеть. Он очень нервничал, и тем не менее глаза его горели огнем, выдавая в нем фанатика. Ученый простерся перед креслом Эланы, похожим на трон, и усердно стукнул лбом по полу.

- Не делай этого, парень, - проворчал Улаф. - Это оскорбляет королеву, а кроме того, ты разобьешь плитки.

Ученый неуклюже поднялся на ноги, испуганно поглядывая по сторонам.

- Это Эмуда, - представил его Бевьер, - тот самый ученый, о котором я вам рассказывал. Тот, что создал любопытную теорию о Скарпе из Арджуна.

- О да, - сказала Элана по-тамульски. - Добро пожаловать, мастер Эмуда. Сэр Бевьер весьма похвально отзывался о тебе. - На деле, конечно, было не так, но королеве позволено несколько вольно обращаться с истиной.

Эмуда раболепно воззрился на нее. Спархок поспешно выступил вперед, стремясь предотвратить длиннейшее и бессвязное предисловие.

- Поправь меня, если я ошибаюсь, мастер Эмуда, - сказал он, - но, как мы поняли, из твоей теории следует, что за всеми беспорядками в Тамульской империи стоит Скарпа.

- Это немного упрощенный подход, сэр. - Эмуда вопросительно взглянул на рослого пандионца.

- Спархок, - подсказал Улаф.

Эмуда побелел и затрясся.

- Я человек простой, приятель, - сказал ему Спархок. - Будь добр, не приводи меня в замешательство. Так какие же факты позволяют тебе свалить все на Скарпу?

- Это довольно сложно, сэр Спархок, - извиняющимся тоном начал Эмуда.

- Ну так упрости. Говори вкратце, приятель. Мне некогда.

Эмуда с немалым трудом сглотнул.

- Ну... э-э... - он запнулся. - Нам известно... то есть мы совершенно точно уверены, что Скарпа первым стал известен как глашатай одного из этих так называемых героев древности.

- Почему ты говоришь "так называемых", мастер Эмуда? - спросил сэр Тиниен, правая рука которого все еще висела на перевязи.

- Разве это не очевидно, сэр рыцарь? - в голосе Эмуды промелькнула тень снисходительности. - Сама идея воскрешения мертвых - полная чепуха. Совершенно ясно, что мы имеем дело с мошенничеством. Некий подручный переодевается в старинную одежду, появляется во вспышке света - что под силу устроить любому ярмарочному шарлатану - и начинает нести бессмыслицу, которую его "глашатай" преподносит как древний язык. Что же это еще, как не мошенничество?

- Как умно с твоей стороны разоблачить его, - пробормотала Сефрения. Мы-то полагали, что это какая-то магия.

- Магии не существует, мадам.

- Вот как? - мягко переспросила она. - Потрясающе!

- Я готов поручиться в этом своей репутацией.

- Как это храбро.

- Так ты говоришь, что Скарпа появился первым из всех этих мятежников? спросил Вэнион.

- Да, сэр рыцарь, он опередил их примерно на год с небольшим. Первые сообщения о его деятельности появились в дипломатических докладах из столицы Арджуна четыре с лишним года назад. Следующим стал барон Парок, и у меня есть подписанное свидетельство некоего капитана корабля, что Скарпа отплыл из Кафтала, что в юго-западном Арджуне, в Ахар, город в Даконии. Ахар - родина барона Парока, а он начал свою деятельность около трех лет назад. Связь между этими событиями очевидна.