Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 82



Закончив с одной проблемой, он вернул на место пятерых детей, к которым уже искренне привязался. Накормив их, он прочитал им педагогическую лекцию, в конце которой рассказал, что на днях их ждет нечто новое и интересное, им наконец-то будет хорошо и по-настоящему приятно. После этого он отправился делать то, что он находил наиболее важным: чинить дверь в комнату Джейсона — место, в которое он сам не смел входить, а эта полицейская сука там еще и натоптала.

Закончив возиться с замком, он прибрал в спальне хозяина, вытер пыль и немного проветрил. Положив на место разбросанные по полу их с Джейсоном чудесные семейные фото, он отправился к себе в комнату. Там, на сосновом лакированном комоде стояло фото в рамке. Единственное их с Джейсоном фото, где лица не размыты и не закрыты. На этом снимке они вдвоем сидят в шумном баре Индианаполиса, как два лучших приятеля, закинув руки друг другу на плечи, попивая не спеша вкуснейшее пиво.

Говард протер краем рубашки стекло фоторамки и вернул его на место.

— Живой, я это знаю, — с закравшимся сомнением прошептал Говард.

Глава 17

В холл здания, расположенного на углу перекрестка, вошел молодой мужчина в привычной для сотрудников ФБР одежде. Черный костюм, черный тонкий галстук, черные сияющие новизной кожаные туфли и белая рубашка. Шон, заметив гостя, по привычке встал. Приглядевшись, он с одобрением кивнул несколько раз, оценивающе осматривая гостя.

— Отлично выглядите, мистер Хоуп.

Альфред улыбнулся.

— Спасибо, Шон. Теперь, надеюсь, коллеги не будут смотреть на меня, как на белую ворону.

— Уверен, теперь они будут смотреть на вас еще и с завистью.

— Ты мне льстишь, Шон, — вежливо ответил собеседник и направился к лестнице.

Поднявшись по ней, он уверенно открыл двери.

— Простите за опоздание, коллеги, — безразлично произнес Альфред, не обращая внимания на окружающих.

Проводив взглядом новичка, агент Кейт Данкан ахнула.

Альфред, прежде чем устроиться за своим рабочим столом, положил на него коричневый кожаный портфель, который он приобрел в течение свободного от дел уик-энда. Открыв ноутбук, он включил его. Экран засветился. В центре появилась графа для заполнения. Чтобы войти в основной интерфейс, необходимо было ввести несложный пароль. Благо все необходимые коды доступа и пароли, как и обещал Поласки, Альфред получил еще в пятницу вечером.

Альфред не успел ввести и несколько символов, как прозвучал сигнал полученного сообщения. Достав смартфон и проверив мессенджер, он увидел сообщение от своего непосредственного начальника — Риты Коулмен: «Агент Хоуп, жду вас в своем кабинете, как только вы появитесь на работе. По коридору налево».

Внутри Альфреда затрепетало нечто приятное, некая еле ощутимая искра, заставляющая немного волноваться, но все же идти навстречу этому волнению. Он и не мог представить, что начальница вызывала его, чтобы сделать ему первый выговор по поводу того, что он не появился вовремя на рабочем месте, еще и без уважительной причины.

Встав из-за стола, новичок поправил на себе костюм. Выйдя за двери, он повернул налево и прошел по узкому коридору с десяток метров, пока не уперся в неприметные серые двери, на которых висела табличка «Директор Рита Коулмен».

Новичок постучал.

— Входите, — послышалось из-за них.

Альфред дернул за ручку и заглянул внутрь.

— Вы меня вызвали.

— Да, проходите, присаживайтесь, — строго сказала Рита, готовясь показать провинциальному патрульному, кто здесь главный.

Положив на стол папку с бумагами, она откинулась в удобном кожаном кресле и скрестила руки на груди.

Подчиненный своим видом поставил ей подножку, усмирив в одно мгновение. Твердая, будто сталь, карьеристка Рита Коулмен давно не чувствовала ничего подобного. В последний раз, быть может, в колледже, когда ей нравился классический красивый хулиган с плохой успеваемостью, но в чертовски узких джинсах, хорошо сидевших на его заднице.

Замешкав, выбирая левое или правое кресло, Альфред сел, с легкой улыбкой посмотрев на Риту, которая почему-то молчала.

Перед ней был уже не тот провинциальный, хоть и харизматичный, патрульный из Сиэтла. По виду это был настоящий фэбээровец, или же человек в черном. С одной лишь разницей — этот подлец ушил свой костюм и сделал его приталенным. Брюки были зауженными, и пиджак чудесно подчеркивал спортивную фигуру.

— Вы опоздали, — спокойно сказала Рита, втупившись куда-то себе под ноги.

От ее былого пыла не осталось и следа.





— Да, я знаю. Забирал костюм из ателье, — ответил Альфред, смотря на странную начальницу. — Вы же сами рекомендовали сменить одежду. Не мог же я не выполнить ваших указаний.

Рита растерянно кивала головой. Поставив локти на стол, она подперла кулаками подбородок.

— Пожалуйста, в следующий раз, если в рабочие дни вы не в офисе, катаетесь где-то по оперативным делам, сообщите мне или кому-то из ваших коллег. Пропускать работу у нас не принято, — не понимая, что с ней происходит и где ее профессиональная хватка, Рита говорила, стараясь не смотреть в черные яркие глаза, которые ей почему-то стали очень нравиться.

— Да, вы правы. Извините.

Услышав одобрение от хулигана в зауженных брюках, собеседница обмякла еще сильнее. Взяв себя в руки, она встала с кресла. На подоконнике стояла ее аккуратная брендовая сумочка. Немного пошарив в ней, она достала оттуда то, что так сильно вожделел ее подчиненный. Сев обратно, она положила это все перед ним.

— Ваш значок, ваше удостоверение и ключи от машины. Темно-синий «Форд Краун Виктория» стоит в аэропорту на парковке. Все необходимые документы на него в бардачке.

Альфред был не то чтобы скрытным человеком, но он не очень любил показывать окружающим свои эмоции. Видя золотистый сверкающий значок и удостоверение, где большими синими буквами написано ФБР, стоит гербовая печать и красуется надпись «специальный агент», он еле заметно засветился изнутри.

— Кто бы мог подумать, — тихо сказал Альфред, взяв в руки удостоверение, рассматривая его. — Два года назад я копался в мусорных баках и ночевал, где придется, а теперь я представляю департамент расследований главной федеральной спецслужбы страны.

Рита сдержанно улыбнулась.

— Фотографию мы взяли из ваших полицейских документов. Ничего страшного?

— Да, все отлично, — недоумевал новичок, видя вежливость своего нового босса.

— Что с квартирой?

Альфред развел руками.

— Пока не было особо много времени на ее поиски. Я все выходные читал рапорты и отчеты, которые нашел в рабочей почте. Обещаю, на этой неделе закрыть этот вопрос.

— Хм… И много прочитали? — заинтересовалась услышанным Рита.

— Отчеты за три месяца о ходе расследования, те, что составляет Кейт для главного офиса в Вашингтоне.

Телефон в кабинете зазвонил.

— Простите, — сказала Рита.

Сняв трубку, она поднесла ее к уху.

— Да, — немного послушала она собеседника, говорящего на другом конце провода, и ее лицо окрасилось недовольством. — Не сейчас, Поласки, я занята, — не дожидаясь ответа, она положила трубку.

— Продолжайте, — холодно произнесла Рита, не отошедшая от пустого звонка.

— Список улик, — настороженно снова включился Альфред. — Имеющиеся показания свидетелей и протоколы бесед с родителями.

— Что-то нашли интересное?

— Да, но пока не буду уверен, не хочу рассказывать. Лишь попрошу дать разрешение еще раз поговорить с родителями, учителями и одноклассниками похищенных детей.

Рита заметно помрачнела.

— Исключено, — категорично отрезала она.

— Почему? — не понимал Альфред. — Ваш новый агент пытается войти в курс дела, думаю, личное знакомство со свидетелями только поспособствует этому.

— Мы по несколько раз говорили с каждым, — настаивала на своем Рита. — С лучшими друзьями детей, одноклассниками, учителями, родителями, родственниками, лечащими врачами. Это ничего не дало. Все отчеты по этим беседам и долгие часы аудиозаписей вы можете найти на третьем этаже. Там среди пыльного барахла этого добра навалом.