Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 82



Лицо Стива окрасилось холодом.

— А как ты тогда объяснишь свой интерес к нему? Случайной удачей?

Полисмен застегнул молнию на куртке и снова огляделся по сторонам, желая удостовериться, что они с Хеллен одни.

— Делай, что хочешь, Эскамилла, только меня не подставь, дура.

Последние слова напарника, прежде чем он покинул ­участок, были пропитаны с трудом сдерживаемым пренебре­жением.

— Надо съездить к его десятиюродному свекру-племяннику и сообщить, что мы нашли машину его соседа! — так же пренебрежительно вслед выкрикнула она.

Проигнорировав слова коллеги, Стив захлопнул за собой входные двери.

«Мудак», — подумала она.

Хеллен всегда раздражала чрезмерная осторожность и порой даже трусость ее напарника. Иногда ей казалось, что тот прирос своей задницей к мягкому офисному креслу и его устраивает такое положение дел, где не надо ничего делать, кроме получения зарплаты.

Боковые двери в просторном светлом коридоре приоткрылись, и в них показался полисмен.

— Вы закончили? — устало поинтересовался он.

— Да! Прости, Эл. Рабочие моменты.

Хеллен положила фотографии и рапорт обратно в папку.

— Ну слава Богу, — засмеялся коллега, возвращаясь за свое рабочее место. — Я уж подумал, вы пара — так долго выясняли отношения.

— Пара? С кем — с ним? — указала офицер на прозрачную покрытую остатками холодного дождя дверь. — Никогда, даже за миллион долларов, — оправдывалась она, было заметно, что ей неловко.

Повисла пауза, которую нарушал лишь скрип стула, на который сел Эл.

— Послушай, — прервала напряженное молчание Хеллен. — Какие планы у тебя на сегодняшнюю ночь?

— Вау, — пытался шутить полисмен. — Я говорил тебе, у меня жена и…

— Я серьезно, — перебила его собеседница. — Мне нужна твоя помощь.

— Какая?

— Вот, — покопавшись, Хеллен вытащила из папки фотографию и протянула ее Элу. — Пробей по базе данных, не проходят ли эти покрышки по каким-то ориентировкам.

Лицо полисмена окрасилось таким внушительным кефирным недовольством, будто у него отобрали не ночь наедине с его любимым сериалом «Как я встретил вашу маму», а почку в пользу представителя ЛГБТ-сообщества, которое он не очень любил.

— За какое время? — тяжело вздыхая, спросил он.

— 12 месяцев.

— Ну хоть не 12 лет.

Хеллен улыбнулась.

— Спасибо тебе большое, ты очень выручил меня. Только знаешь, всякие глупости в стиле мелкого воровства не ищи.

— В смысле?

Офицер пожала плечами.

— Ищи серьезные вещи, убийства, наркотики.

— Ты что-то хочешь мне сказать, Хеллен? — подняв вверх одну бровь, старался быть компанейским Эл.

— Хочу сказать, что Рози с тобой очень повезло.

Невысокого роста полисмен, став на носки, перекинулась через стойку, за которой сидел ее коллега, и поцеловала его в сверкающую лысину.

— Аккуратней, Эскамилла, — взялся за наручники Эл. — Камер у нас свободных много, арестую тебя за сексуальные домогательства.

— Обязательно, — улыбалась собеседница. — Только после того, как я высплюсь.

— Проваливай, не зли меня, — полисмен положил фотографию ближе к компьютеру, и его пальцы забегали по клавиатуре.

Прежде чем покинуть участок, Хеллен, остановившись у самого входа, обернулась.

— Эй, ты какую пиццу любишь? Выбирай, я угощаю.





— Взятку предлагаешь? — не отрываясь от работы, сказал Эл. — Ты покатилась по наклонной, Эскамилла.

Собеседница в ответ молчала, понимая, что вот-вот будет продолжение.

— Дабл Пеперони. К чему эти глупые вопросы, мэм?

Офицер улыбнулась и кивнула головой.

Покинув участок, она посмотрела на темно-синее небо, затянутое холодными облаками, накрывшими землю, точно гигантским куполом. При каждом выдохе из ее рта вырывался пар, который свидетельствовал о низкой температуре. Закутавшись в куртку и осознав, что горожане рано обрадовались внезапному потеплению, она посмотрела на часы.

— Мда, Эскамилла, еще пару таких задержек на работе, и от тебя сбежит даже твоя собака, что уж говорить о муже, — тихо ругала она себя.

Взглядом отыскав свою машину на парковке, офицер поспешила к ней. Оказавшись в промерзшем салоне, она завела двигатель. Спустя несколько минут теплый воздух обнял ее со всех сторон, заставив дрожащее тело успокоиться. Заказав с помощью смартфона пиццу для Эла, Хеллен сняла автомобиль с ручника и отправилась сквозь мокрые улицы Хэмптона к себе домой.

Глава 13

Рита сидела вместе с боссом на седьмом этаже одиннадцатиэтажного здания, что расположилось под номером 1110 по Третьей авеню в Сиэтле. Громоздкое серое строение с большим количеством окон было местной штаб-квартирой ФБР. Коллеги, работающие здесь, с большим удовольствием предоставили возможность провести все необходимые встречи двум большим шишкам из главного офиса, расположенного в Вашингтоне, округе Колумбия.

Комната для брифингов была, как и во всех офисах федеральной службы, кубической и до безобразия бессодержательной. Белый потолок, серое ковровое покрытие, большой экран, доска, на которой можно при желании что-то написать, внушительных размеров овальный стол с черной столешницей и стулья на хромированных стальных ножках, расположенные вокруг него.

Благодаря открытым жалюзи и стеклянным прозрачным стенам, отделяющим кабинет от коридора, внутри комнаты было по-летнему светло. Электронные часы на стене показывали 11:00.

— Ненавижу эту страну за то, что она такая большая, — тихо ворчал Бенджамин, стоя у окна и дуя на только что принесенный адски горячий кофе. — Есть же страны с нормальной территорией — Ватикан, Андорра, Люксембург. Надо было устраиваться на работу там. С этими чертовыми перелетами несколько дней уходит на то, чтобы привыкнуть к часовым поясам. Только привык — и опять обратно в Вашингтон.

Сделав маленький глоток, обжигающий язык, он отошел от окна и сел рядом с Ритой.

— Благодарите Бога, сэр, что это не Россия, и нам не пришлось лететь из Москвы во Владивосток, — безразлично сказала она, не отрываясь от просмотра документов, разложенных перед нею.

— Не выпендривайся, тебе по статусу не положено.

— Да, сэр.

Раздался характерный звук стука по толстому увесистому стеклу.

Прозрачная дверь приоткрылась, и в комнате показался вчерашний привлекательный брюнет в черной полицейской униформе.

— Здравствуйте, у меня должна быть встреча где-то здесь с федеральными агентами, никак не могу найти кабинет 13.

Бенджамин и Рита встали.

— Проходите, Альфред, мы и есть те самые федеральные агенты, с которыми у вас встреча.

Полисмен кинул двери и зашел внутрь светлой просторной комнаты.

— Альфред Хоуп, — сдержанно улыбнулся он, протягивая руку незнакомцам.

— Бенджамин Блейк, замдиректора ФБР, это Рита Коулмен, директор департамента криминальных расследований.

Альфред пожал поочередно руки — мужчине, потом его спутнице.

Сегодняшнее утро для него, видимо, было особенным, так как, прикоснувшись к ладони женщины, он не испытал привычной неприязни.

— Присаживайтесь, — указала она на кресло, стоявшее через два от нее, сбоку.

Молодой полисмен вежливо кивнул, отодвинул стул и сел. Глазами, полными интереса и легкой нервозности, он смотрел на незнакомцев, севших напротив него.

— Мы все о тебе знаем, Альфред, нам предоставили на тебя увесистое досье, — начал свою игру Бенджамин.

— Ничего себе, на меня даже есть досье.

— Да, мистер Хоуп, — включилась в беседу Рита. — Вам есть чем похвастаться, и это всего за два неполных года, которые вы помните.

Молодой полисмен откинулся в кресле и внимательно посмотрел на шишек из федерального агентства.

— Как бы это пафосно ни звучало, я просто делаю свою работу.

— Да, не спорю, но есть в ней некая специфика, которая вам дается лучше, чем остальным.

— Например?

— Давай я, Рита, — вернулся в разговор Бенджамин. — Ты никогда не задумывался, почему тебе так легко удается находить педофилов, при чем не каких-то интернет-онанистов, а настоящих преступников, тех, кто намеревается совершить преступление?