Аннотация

A Tempered Wind

The first time my optical nerves was disturbed by the sight of Buckingham Skinner was in Kansas City. I was standing on a corner when I see Buck stick his straw-colored head out of a third-story window of a business block and holler, "Whoa, there! Whoa!" like you would in endeavoring to assuage a team of runaway mules.

I looked around; but all the animals I see in sight is a policeman, having his shoes shined, and a couple of delivery wagons hitched to posts. Then in a minute downstairs tumbles this Buckingham Skinner, and runs to the corner, and stands and gazes down the other street at the imaginary dust kicked up by the fabulous hoofs of the fictitious team of chimerical quadrupeds. And then B. Skinner goes back up to the third-story room again, and I see that the lettering on the window is "The Farmers' Friend Loan Company."

By and by Straw-top comes down again, and I crossed the street to meet him, for I had my ideas. Yes, s...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга "A Tempered Wind" O'henry (EN) небезосновательно привлекла твое внимание. Многогранность и уникальность образов, создает внутренний мир, полный множества процессов и граней. Периодически возвращаясь к композиции каждый раз находишь для себя какой-то насущный, волнующий вопрос и незамедлительно получаешь на него ответ. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. Автор искусно наполняет текст деталями, используя в том числе описание быта, но благодаря отсутствию тяжеловесных описаний произведение читается на одном выдохе. При помощи ускользающих намеков, предположений, неоконченных фраз, чувствуется стремление подвести читателя к финалу, чтобы он был естественным, желанным. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. По мере приближения к исходу, важным становится более великое и красивое, ловко спрятанное, нежели то, что казалось на первый взгляд. Через виденье главного героя окружающий мир в воображении читающего вырисовывается ярко, красочно и невероятно красиво. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. "A Tempered Wind" O'henry (EN) читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Читать A Tempered Wind

Новинки

Во имя Солнца (IV)
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

В старых свитках сказано, что приходил раньше пестроволосый пророк с жёлтыми глазами, и устами его г...

Полный текст — 119 стр.

В старых свитках сказано, что приходил раньше пестроволосый пророк с жёлтыми глазами, и устами его г...

Государевъ совѣтникъ. Книга 3
  • 31
  • 1
  • 0

Аннотация:

Николай растет. А вместе с ним и градус напряжения. 1812 год. Наполеон вот-вот перейдет Неман......

Полный текст — 75 стр.

Николай растет. А вместе с ним и градус напряжения. 1812 год. Наполеон вот-вот перейдет Неман......

Письма к жене. Невидимая сторона гения
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

В личном архиве Достоевского, поступившем в Центрархив в ноябре 1921 года, кроме тетрадей с материал...

Полный текст — 8 стр.

В личном архиве Достоевского, поступившем в Центрархив в ноябре 1921 года, кроме тетрадей с материал...

`Феникс`. Номер для Его Высочества
  • 141
  • 4
  • 0

Аннотация:

Попасть в тело девушки, на которой принц собрался жениться назло отцу, — незадача. Узнать, что для н...

Полный текст — 110 стр.

Попасть в тело девушки, на которой принц собрался жениться назло отцу, — незадача. Узнать, что для н...

Ядовитый обман
  • 47
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я должна была его разоблачить. Сорен Никсон — неприкасаемый медиамагнат, тот, кто прячется за запе...

Полный текст — 72 стр.

Я должна была его разоблачить. Сорен Никсон — неприкасаемый медиамагнат, тот, кто прячется за запе...

Фиктивный брак. Наследство для попаданки
  • 430
  • 7
  • 0

Аннотация:

Муж изменил и выгнал из дома? Попаданка берется за дело! Всего-то и нужно, что отремонтировать стару...

Полный текст — 78 стр.

Муж изменил и выгнал из дома? Попаданка берется за дело! Всего-то и нужно, что отремонтировать стару...

Провинциалка для мажора
  • 12
  • 0
  • 0

Аннотация:

Сделаешь еще шаг и пожалеешь! Ух ты, смуглое лицо парня искажает хищная гримаса. И что же ты сдел...

Фрагмент — 5 стр.

Сделаешь еще шаг и пожалеешь! Ух ты, смуглое лицо парня искажает хищная гримаса. И что же ты сдел...