Записки советской переводчицы. Три года в Берлинском торгпредстве. 1928–1930

Солоневич Тамара
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 113
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Тамара Владимировна Солоневич работала в органах внешней торговли, и ее основным «орудием производства» было знание иностранных языков. Это давало ей надежду вырваться за границу более или менее легальным путем. В результате она смогла в 1928 году получить работу переводчицы и стенографистки в берлинском отделении советского торгпредства. В 1931 году Солоневич вернулась в СССР, позже ее откомандировали в Комиссию внешних сношений для сопровождения делегаций. Далее ее жизнь превратилась в триллер: фиктивный развод с мужем, замужество с иностранцем. Все это время она работала переводчицей с австралийской, американской, французской делегациями. 1932–1933 годы прошли в хлопотах о получении визы на выезд из Советского Союза. Ей это удалось, она уехала опять в Берлин. Тем временем муж и сын предприняли неудачную попытку бегства за границу. Наконец в 1934 году семья воссоединилась в Берлине. Летом 1936 года Солоневичи переехали в Софию и начали издавать газету «Голос России».

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Записки советской переводчицы. Три года в Берлинском торгпредстве. 1928–1930" Солоневич Тамара окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. При помощи ускользающих намеков, предположений, неоконченных фраз, чувствуется стремление подвести читателя к финалу, чтобы он был естественным, желанным. Из-за талантливого и опытного изображения окружающих героев пейзажей, хочется быть среди них и оставаться с ними как можно дольше. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Не часто встретишь, столь глубоко и проницательно раскрыты, трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века. Динамика событий разворачивается постепенно, как и действия персонажей события соединены временной и причинной связями. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. "Записки советской переводчицы. Три года в Берлинском торгпредстве. 1928–1930" Солоневич Тамара читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Читать Записки советской переводчицы. Три года в Берлинском торгпредстве. 1928–1930

Новинки

Исаев-Штирлиц. Книга 1. Бриллианты для диктатуры пролетариата
  • 21
  • 0
  • 0

Аннотация:

Апрель 1921 года. Советский Союз ведет тяжелые переговоры с ювелирами западных стран о продаже им...

Фрагмент — 28 стр.

Апрель 1921 года. Советский Союз ведет тяжелые переговоры с ювелирами западных стран о продаже им...

Выйти замуж за оборотня
  • 151
  • 2
  • 0

Аннотация:

Даже в окружении моих преданных волков я чувствую себя одиноким и покинутым. Легенды моего клана г...

Полный текст — 30 стр.

Даже в окружении моих преданных волков я чувствую себя одиноким и покинутым. Легенды моего клана г...

Вернуться любой ценой...
  • 55
  • 1
  • 0

Аннотация:

Став заложниками ситуации, главные протагонисты с лёгкостью попадают на другую планету, но назад т...

Полный текст — 25 стр.

Став заложниками ситуации, главные протагонисты с лёгкостью попадают на другую планету, но назад т...

В очередь
  • 215
  • 2
  • 0

Аннотация:

Меня зовут Вика. Вопреки желанию отца, я поступила в медицинский вуз. Мой папа считает профессию в...

Полный текст — 25 стр.

Меня зовут Вика. Вопреки желанию отца, я поступила в медицинский вуз. Мой папа считает профессию в...

Чёрный хребет. Книга 2
  • 77
  • 0
  • 0

Аннотация:

Битва завершена, но впереди ещё много работы. Теперь я знаю, что этот мир не ограничивается двумя ...

Полный текст — 87 стр.

Битва завершена, но впереди ещё много работы. Теперь я знаю, что этот мир не ограничивается двумя ...

В плену страха
  • 137
  • 1
  • 0

Аннотация:

Я проснулась от собственного крика. Подскочив в кровати, меня всю трясло от ужаса. " Это всего лиш...

Полный текст — 74 стр.

Я проснулась от собственного крика. Подскочив в кровати, меня всю трясло от ужаса. " Это всего лиш...

Истинная для Инквизитора, или Пленённая врагом
  • 123
  • 2
  • 0

Аннотация:

Как выжить в мире, где за каждой (не) порядочной ведьмой охотится инквизитор? А мой еще оказался д...

Полный текст — 71 стр.

Как выжить в мире, где за каждой (не) порядочной ведьмой охотится инквизитор? А мой еще оказался д...