Аннотация

Повесть «Во цвете лет» — Агнонова «Лолита», или точнее анти-Лолита. Рассказ ведется от лица девушки, а не ее поклонника. Она сама выбирает себе взрослого кавалера — вопреки установкам общества. Агнон выбрал форму не дневника, но мемуара — героиня по имени Тирца вспоминает и рассказывает о том, что произошло с ней за несколько последних лет, с тех пор, как умерла ее мать. Действие происходит в конце прошлого — начале нашего века, в австро-венгерской Галиции, в еврейском городке. Тирца ведет свой рассказ не на разговорном еврейском (идиш), но на иврите, которому ее учили учителя, то есть на книжном иврите Библии и славословий. Живого иврита в те времена не было, отсюда архаичность и псевдобиблейский стиль повествования: рассказчица просто не знает другого письменного языка. Его языковым эквивалентом были бы французские дневники образованных русских барышень конца XVIII века или латинские записи европейских девушек. Язык этой повести Агнона резко отличается от языка прочих его произведений. Она написана на «женском иврите». В то время как мужчины учили Талмуд и другие религиозные произведения, написанные по-арамейски, женщины обходились Библией с ее иной лексикой. (Так, в Японии времен Мурасаки Сикибу мужчины писали по-китайски, а женщины — по-японски.).

Начало повести написано белыми стихами и в первом издании печаталось как стихи, а не сплошным текстом.

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга "Во цвете лет" Агнон Шмуэль Йосеф небезосновательно привлекла твое внимание. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Финал немножко затянут, но это вполне компенсируется абсолютно непредсказуемым окончанием. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Отличительной чертой следовало бы обозначить попытку выйти за рамки основной идеи и существенно расширить круг проблем и взаимоотношений. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. Из-за талантливого и опытного изображения окружающих героев пейзажей, хочется быть среди них и оставаться с ними как можно дольше. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации. "Во цвете лет" Агнон Шмуэль Йосеф читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Читать Во цвете лет

Новинки

Королева Шипов. Госпожа Роз
  • 16
  • 2
  • 0

Аннотация:

"Прошу... выпустите меня. Пожалуйста" Я была его тенью, его разменной монетой, глупой девчонк...

Полный текст — 125 стр.

"Прошу... выпустите меня. Пожалуйста" Я была его тенью, его разменной монетой, глупой девчонк...

Вторая жизнь Тейлы Айрвуд
  • 61
  • 1
  • 0

Аннотация:

Лена никогда не думала, что смерть станет её лучшим шансом, но, когда её убивает собственный парень,...

Полный текст — 78 стр.

Лена никогда не думала, что смерть станет её лучшим шансом, но, когда её убивает собственный парень,...

Двадцать дворцов
  • 13
  • 0
  • 0

Аннотация:

Когда Рэю Лилли было 13 лет, его лучший друг Джон Берроуз случайно выстрелил из пистолета, в резу...

Полный текст — 84 стр.

Когда Рэю Лилли было 13 лет, его лучший друг Джон Берроуз случайно выстрелил из пистолета, в резу...

Рыжая ведьма
  • 8
  • 0
  • 0

Аннотация:

Существуют ли прошлое, настоящее и будущее сами по себе, или в действительности всё это — лишь ра...

Полный текст — 11 стр.

Существуют ли прошлое, настоящее и будущее сами по себе, или в действительности всё это — лишь ра...

Фея для ректора
  • 96
  • 0
  • 0

Аннотация:

— У вас за спиной хвост! — выпалила я. Засмотрелась и не сразу услышала следующий вопрос. — Что, про...

Полный текст — 81 стр.

— У вас за спиной хвост! — выпалила я. Засмотрелась и не сразу услышала следующий вопрос. — Что, про...

Любовь или расчёт
  • 41
  • 2
  • 0

Аннотация:

.   "— Я купил билеты на джазовый концерт, — сказал он, уже не сдерживая раздражения. — На ...

Полный текст — 27 стр.

.   "— Я купил билеты на джазовый концерт, — сказал он, уже не сдерживая раздражения. — На ...

Развод
  • 32
  • 0
  • 0

Аннотация:

Софи мертва; она дрейфует в фантасмагорическом лимбе воспоминаний, вымыслов и снов. Ей многое над...

Полный текст — 82 стр.

Софи мертва; она дрейфует в фантасмагорическом лимбе воспоминаний, вымыслов и снов. Ей многое над...