Утро автора

Фиалковский Конрад
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 68
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Конрад ФИАЛКОВСКИЙ

УТРО АВТОРА

Фантастический рассказ

Перевела с польского Н. Стаценко

Он постучал, вместо того чтобы просто позвонить во входную дверь, а когда Роберт вышел, он уже стоял в прихожей. Он был среднего роста и встретил Роберта улыбкой.

- Вы ко мне? - Роберт смерил его оценивающим взглядом. "Какая необычная куртка, - подумал он. - Ни пуговиц, ни "молний".

- Да, к вам.

- Дверь была не заперта? - спросил Роберт.

- Да, в некотором смысле. Но я ее закрыл.

- Благодарю вас. Моя жена ужасно рассеянна, особенно когда спешит на работу.

- Вы уже женаты? - Незнакомец перестал улыбаться.

- Да. А почему вас это интересует?

- Разумеется, это мелочь. Небольшая неточность. Но извините... странный посетитель заколебался, - первый или второй раз?

- Не понимаю вас. Я женат первый раз. Но объясните мне...

- И в самом деле мелочь. Я только поинтересовался.

- Хорошо. Я не д...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Утро автора" Фиалковский Конрад окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Долго приходится ломать голову над главной загадкой, но при помощи подсказок, получается самостоятельно ее разгадать. Не часто встретишь, столь глубоко и проницательно раскрыты, трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века. Отличительной чертой следовало бы обозначить попытку выйти за рамки основной идеи и существенно расширить круг проблем и взаимоотношений. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. Умелое использование зрительных образов писателем создает принципиально новый, преобразованный мир, энергичный и насыщенный красками. Портрет главного героя подобран очень удачно, с первых строк проникаешься к нему симпатией, сопереживаешь ему, радуешься его успехам, огорчаешься неудачами. Обильное количество метафор, которые повсеместно использованы в тексте, сделали сюжет живым и сочным. Грамотно и реалистично изображенная окружающая среда, своей живописностью и многообразностью, погружает, увлекает и будоражит воображение. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. "Утро автора" Фиалковский Конрад читать бесплатно онлайн безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра.

Читать Утро автора

Новинки

Спрятанный подарок
  • 11
  • 0
  • 0

Аннотация:

Что, если стремление Отца Рождества помочь обездоленным… началось с его любви к одной девушке? В уют...

Полный текст — 0 стр.

Что, если стремление Отца Рождества помочь обездоленным… началось с его любви к одной девушке? В уют...

Бывший. Когда прошлое не отпускает
  • 102
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Кто такая Оля?— Оля? — сын даже рассмеялся, но смех вышел фальшивым. — Какая Оля? У меня на работе...

Полный текст — 45 стр.

— Кто такая Оля?— Оля? — сын даже рассмеялся, но смех вышел фальшивым. — Какая Оля? У меня на работе...

Причина моего безумия [Первая часть
  • 26
  • 0
  • 0

Аннотация:

Бесноватая девица вошла в мою жизнь, даже не постучавшись. Лилит—демонесса с вечно идеальной косой и...

Полный текст — 84 стр.

Бесноватая девица вошла в мою жизнь, даже не постучавшись. Лилит—демонесса с вечно идеальной косой и...

Проклятие верности
  • 41
  • 1
  • 0

Аннотация:

Она любила его больше жизни. Он убил ее, поверив лжи. Элиана Де Жамбер была верной женой, вел...

Полный текст — 84 стр.

Она любила его больше жизни. Он убил ее, поверив лжи. Элиана Де Жамбер была верной женой, вел...

Сад новых надежд
  • 275
  • 5
  • 0

Аннотация:

— Я всё слышала.Он замер. Улыбка сползла с его лица. Он напрягся, как зверь, почуявший опасность.— Ч...

Полный текст — 57 стр.

— Я всё слышала.Он замер. Улыбка сползла с его лица. Он напрягся, как зверь, почуявший опасность.— Ч...