Аннотация

Карлос Руїз Сафон Тінь Вітру

Сarlos Ruiz ZafonA SOMBARA DEL VIENTOКНИЖКОВИЙ КЛУБХарків 2007

Переклад з англійської:

«The Shadow of the Wind» by Carlos Ruiz Zafon, translated by Lucia Graves, published 2004 by QPD Перекладач Інна Паненко © Carlos Ruiz Zafon, 2001 © Hemiro Ltd., видання українською мовою, 2007 © Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», переклад та художнє оформлення, 2007 ISBN 978-966-343-552-7

Присвячується Хоанові Рамону Планасу, який заслуговує на краще

Цвинтар забутих книжок

Я досі пам’ятаю той день, коли батько вперше привів мене на Цвинтар забутих книжок. Стояв червень 1945 року. Ми крокували барселонськими вулицями, над якими нависало шатро ще попелястих небес, хоча над бульваром Св. Моніки вже розгортався мідний вінець світанку.

— Даніелю, ти маєш зберегти те, що сьогодні побачиш, у таємниці, — попередив мене батько. — Навіть від Томаса. Від усіх.

— І від мами теж?

Батько зітхнув, ховаючись за ...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогие читатели, есть книги интересные, а есть - очень интересные. К какому разряду отнести "Тінь вітру" Сафон Карлос Руис решать Вам! Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. Приятно окунуться в "золотое время", где обитают счастливые люди со своими мелочными и пустяковыми, но кажущимися им огромными неурядицами. Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к отгадке едва уловим, постоянно ускользает с появлением все новых и новых деталей. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству. В процессе чтения появляются отдельные домыслы и догадки, но связать все воедино невозможно, и лишь в конце все становится и на свои места. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Через виденье главного героя окружающий мир в воображении читающего вырисовывается ярко, красочно и невероятно красиво. В ходе истории наблюдается заметное внутреннее изменение главного героя, от импульсивности и эмоциональности в сторону взвешенности и рассудительности. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. "Тінь вітру" Сафон Карлос Руис читать бесплатно онлайн увлекательно, порой напоминает нам нашу жизнь, видишь самого себя в ней, и уже смотришь на читаемое словно на пособие.

Читать Тінь вітру

Новинки

Щасливі люди читають книжки і п'ють каву
  • 0
  • 0
  • 0

Аннотация:

Бестселер французької письменниці Аньєс Мартен-Люган — сумна і красива історія жінки, яка після заги...

Полный текст — 36 стр.

Бестселер французької письменниці Аньєс Мартен-Люган — сумна і красива історія жінки, яка після заги...

Новая свадьба моего мужа
  • 75
  • 1
  • 0

Аннотация:

- Одно твоё слово… и этой свадьбы не будет. Бывший муж смотрит на меня с надеждой и ожиданием. Три г...

Полный текст — 29 стр.

- Одно твоё слово… и этой свадьбы не будет. Бывший муж смотрит на меня с надеждой и ожиданием. Три г...

Маленькая хозяйка замёрзших фьордов
  • 18
  • 2
  • 0

Аннотация:

Меня зовут Исола и я шесть лет прячусь в трущобах, скрывая силу. Бежать больше некуда - я сир...

Полный текст — 89 стр.

Меня зовут Исола и я шесть лет прячусь в трущобах, скрывая силу. Бежать больше некуда - я сир...

Снегурушка
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Ледяная, бездушная, отчуждённая... Снегурушка явилась в чужой дом, притворившись их чадом, чтобы ...

Полный текст — 26 стр.

Ледяная, бездушная, отчуждённая... Снегурушка явилась в чужой дом, притворившись их чадом, чтобы ...

Осень. Кофе. Акварель
  • 10
  • 1
  • 0

Аннотация:

Лори — юная художница и магреставратор живых картин, измученная творческим кризисом и заботами о сем...

Полный текст — 62 стр.

Лори — юная художница и магреставратор живых картин, измученная творческим кризисом и заботами о сем...

Строптивое сокровище драконьего принца
  • 25
  • 1
  • 0

Аннотация:

Принц Себастиан сделал мне предложение, от которого невозможно отказаться. Исключительно деловое....

Полный текст — 94 стр.

Принц Себастиан сделал мне предложение, от которого невозможно отказаться. Исключительно деловое....

Сводный плен
  • 28
  • 2
  • 0

Аннотация:

– Мне и не нужно, чтобы ты считал меня своей сестрой. Вообще родниться с тобой никогда не входило в ...

Полный текст — 54 стр.

– Мне и не нужно, чтобы ты считал меня своей сестрой. Вообще родниться с тобой никогда не входило в ...