Аннотация

Нора Робертс

Танцы с огнем

Брюсу –

за то, что понимает меня и любит несмотря ни на что.

Первый удар

Что, словно хворост,

вспыхнут и сгорят…

Уильям Шекспир. Генрих IV. Перевод Е. Бируковой

Глава 1

Ураганный ветер как игрушку швырял маленький самолет, тщетно пытавшийся найти в безумном вихре устойчивый воздушный поток. Длинные языки пламени прорывались сквозь густой дым, окутавший горную гряду Биттеррут, и тянулись к наглецу, чтобы нанести решающий удар.

За ослепительным представлением Мамаши Природы следила, развернувшись к иллюминатору, голубоглазая, коротко стриженная блондинка. Через несколько минут она окажется там, внизу, в свихнувшемся мире нестерпимого жара, коварного пламени и удушающего дыма, вооруженная лопатой и пилой, упорством и хитростью. И это будет уже не спектакль, а война, в которой одна цель — победа.

Роуан Трипп привыкла не обращать внимания на тошнотворный холодок...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Привет тебе, любитель чтения. Не советуем тебе открывать "Танцы с огнем" Робертс Нора утром перед выходом на работу, можешь существенно опоздать. В ходе истории наблюдается заметное внутреннее изменение главного героя, от импульсивности и эмоциональности в сторону взвешенности и рассудительности. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. На первый взгляд сочетание любви и дружбы кажется обыденным и приевшимся, но впоследствии приходишь к выводу очевидности выбранной проблематики. Динамика событий разворачивается постепенно, как и действия персонажей события соединены временной и причинной связями. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Положительная загадочность висит над сюжетом, но слово за словом она выводится в потрясающе интересную картину, понятную для всех. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. "Танцы с огнем" Робертс Нора читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Читать Танцы с огнем

Новинки

Пока-пока, шеф!
  • 56
  • 0
  • 0

Аннотация:

- Шиш тебе, а не увольнение, поняла? Не отпускаю. - Это не вам решать. Я не рабыня, и могу уволиться...

Полный текст — 35 стр.

- Шиш тебе, а не увольнение, поняла? Не отпускаю. - Это не вам решать. Я не рабыня, и могу уволиться...

Блондинка для мажора
  • 136
  • 1
  • 0

Аннотация:

— Куда ты прешь?! Жить надоело?! Из шикарной спортивной машины, которая только что облила меня с ног...

Полный текст — 70 стр.

— Куда ты прешь?! Жить надоело?! Из шикарной спортивной машины, которая только что облила меня с ног...

Осколок зеркала
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

В тихом скандинавском городе под самое Рождество происходят загадочные преступления – пропажа жены б...

Полный текст — 4 стр.

В тихом скандинавском городе под самое Рождество происходят загадочные преступления – пропажа жены б...

Альрик. Преданный слуга
  • 23
  • 1
  • 0

Аннотация:

ФИНАЛ   Прибился к единственным выжившим магам и слинял из проклятых земель, рассчитывая ...

Полный текст — 79 стр.

ФИНАЛ   Прибился к единственным выжившим магам и слинял из проклятых земель, рассчитывая ...

Альрик. Под серым небом
  • 25
  • 1
  • 0

Аннотация:

Выкарабкался из лап смерти и выжил вопреки всем козням заказчика. Нашел возможность разорвать каб...

Полный текст — 88 стр.

Выкарабкался из лап смерти и выжил вопреки всем козням заказчика. Нашел возможность разорвать каб...

Снегурка из дурки
  • 70
  • 1
  • 0

Жанр: Эротика

Аннотация:

- Привет, красавчик! - набрасываюсь на его шею, крепко обнимая. - Так долго ехала к тебе, устала.. Ч...

Полный текст — 5 стр.

- Привет, красавчик! - набрасываюсь на его шею, крепко обнимая. - Так долго ехала к тебе, устала.. Ч...

Куница Том 6
  • 26
  • 3
  • 0

Аннотация:

Второй шанс, так много смысла в этом словосочетании. Старый боевой маг, монстр, которого побоялись...

В процессе — 22 стр.

Второй шанс, так много смысла в этом словосочетании. Старый боевой маг, монстр, которого побоялись...