Аннотация

Роланд — последний благородный рыцарь в мире, «сдвинувшемся с места». Ему во что бы то ни стало нужно найти Темную Башню — средоточие Силы, краеугольный камень мироздания. Когда нибудь он отыщет эту башню, а пока ему предстоит долгий и опасный путь — путь по миру, которым правит черная магия, по миру, из которог порой открываются двери в нашу реальность…

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Стрелок (др. перевод)" Кинг Стивен не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. Из-за талантливого и опытного изображения окружающих героев пейзажей, хочется быть среди них и оставаться с ними как можно дольше. Главный герой моментально вызывает одобрение и сочувствие, с легкостью начинаешь представлять себя не его месте и сопереживаешь вместе с ним. Юмор подан не в случайных мелочах и не всегда на поверхности, а вызван внутренним эфирным ощущением и подчинен всему строю. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Периодически возвращаясь к композиции каждый раз находишь для себя какой-то насущный, волнующий вопрос и незамедлительно получаешь на него ответ. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. "Стрелок (др. перевод)" Кинг Стивен читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Читать Стрелок (др. перевод)

Новинки

Попаданка для орка, или Верни кота, зеленый!
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

В мире, где обыденность переплетается с магией, прогулка с котом Васькой превращается для меня в ...

Фрагмент — 8 стр.

В мире, где обыденность переплетается с магией, прогулка с котом Васькой превращается для меня в ...

Плененная
  • 17
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я не должен был хотеть ее, но я все равно ее захватываю. То, что люди называют «вторжением», мы назы...

Полный текст — 96 стр.

Я не должен был хотеть ее, но я все равно ее захватываю. То, что люди называют «вторжением», мы назы...

Однажды влюбившиеся вдвойне пугливы
  • 10
  • 1
  • 0

Аннотация:

После разбитого сердца Джульетта Уилмот, в прошлом безнадёжный романтик, отказалась от любви. Но к...

Полный текст — 0 стр.

После разбитого сердца Джульетта Уилмот, в прошлом безнадёжный романтик, отказалась от любви. Но к...

Флоренций и черная жемчужина
  • 8
  • 0
  • 0

Аннотация:

Алевтина вскружила голову всему уезду. Барышня обедневшей фамилии искала выгодную партию. Однако пои...

Полный текст — 102 стр.

Алевтина вскружила голову всему уезду. Барышня обедневшей фамилии искала выгодную партию. Однако пои...

33 несчастья для тёмного мага
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

Говорят, замок Грейвстоун – проклят. Ни одна служанка не выдерживала в нем и трех дней. Замок – п...

Фрагмент — 28 стр.

Говорят, замок Грейвстоун – проклят. Ни одна служанка не выдерживала в нем и трех дней. Замок – п...

Как это по-эльфийски?
  • 13
  • 0
  • 0

Аннотация:

У феникса горит не только работа в руках, но порой и под хвостом, если от той не дают отдохнуть. ...

Фрагмент — 8 стр.

У феникса горит не только работа в руках, но порой и под хвостом, если от той не дают отдохнуть. ...

Дом с леденящей тишиной
  • 26
  • 0
  • 0

Аннотация:

Для поклонников книг Александры Марининой. Российский детектив, написанный женщиной-следователем. Ре...

Полный текст — 56 стр.

Для поклонников книг Александры Марининой. Российский детектив, написанный женщиной-следователем. Ре...