Аннотация

William Shakespeare Sonnet 116, «Let me not to the marriage of true minds».

Уильям Шекспир в своих произведения утверждал, что любовь не подвластна

течению времени: «У времени нет власти над любовью; хотя оно мертвит

красу лица...» перевод Маршака (У. Шекспир сонет 116).

Но на самом ли деле все популярные поэтические переводы Сонета 116

Шекспира отражали дух шекспировской эпохи и непосредственно

мировоззрение написавшего их гения?

И тогда, мне пришла идея литературного перевода сонетов Уильяма Шекспира

с последующей вставкой в начале моих стихов в качестве лейтмотива ниже

написанного.

Мне всегда нравились поэтические переводы Маршака. Но в какой то момент,

стал замечать, что мои переводы коренным образом отличаются от

предыдущих, авторов некогда «избранных» партийно-номенклатурной

пропагандой, поэтому публикую перевод этого сонета. Цитаты и ссылки

именно на этих «избранных» авторов переводов Шекспира заполонили

практически всю Википедию на русском!

* «компас серповидный» или «sickle’s compass», есть секстaнт, секстан

(от лат. sextans (род. п. sextantis) — шестой, шестая часть) —

навигационный измерительный инструмент, используемый для измерения

высоты Солнца и других космических объектов над горизонтом с целью

определения географических координат точки, в которой производится

измерение. Для определения горизонта, как ориентира, принимается морской

горизонт, а как точка для измерения местонахождения — судно, с борта

которого проводится измерение. Например, измерив высоту Солнца в

астрономический полдень, можно, зная дату измерения, вычислить широту

места расположения прибора. Строго говоря, секстант позволяет точно

измерять угол между двумя направлениями. Зная высоту маяка (с карты),

можно узнать дистанцию до него, измерив угол между направлением на

основание маяка и направлением на верхнюю часть и произведя несложный

расчёт. Также можно измерять горизонтальный угол между направлениями на

разные объекты.


ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Читать Сонет 116 Уильям Шекспир, - пер. Комаров Александр Сергеевич

Новинки

Сборник эротических историй Темные желания
  • 40
  • 0
  • 0

Аннотация:

Коллекция соблазнительных историй, призванных стимулировать воображение и пробуждать первобытные же...

В процессе — 6 стр.

Коллекция соблазнительных историй, призванных стимулировать воображение и пробуждать первобытные же...

Крылатый воин
  • 337
  • 12
  • 0

Аннотация:

Двадцать четвертый роман (тридцатая книга) серии. Август 1941-го года. Наш герой оказывается в ра...

Полный текст — 168 стр.

Двадцать четвертый роман (тридцатая книга) серии. Август 1941-го года. Наш герой оказывается в ра...

Солнце моё-2
  • 90
  • 0
  • 0

Аннотация:

Россия девяностых. Никто не удивляется нищете, неустройству и бандитским разборкам. Люди выживают...

В процессе — 12 стр.

Россия девяностых. Никто не удивляется нищете, неустройству и бандитским разборкам. Люди выживают...

Суши из дракона
  • 416
  • 11
  • 1

Аннотация:

В своем мире я успешный сушист, готовящаяся открыть свой первый ресторан. На самом открытии меня ...

Полный текст — 77 стр.

В своем мире я успешный сушист, готовящаяся открыть свой первый ресторан. На самом открытии меня ...

Факультет Драконологии, или Любовь в наследство
  • 317
  • 12
  • 0

Аннотация:

Ну и невезение! Сначала неожиданное наследство, затем перемещение в другой мир и дар, который не ...

Полный текст — 73 стр.

Ну и невезение! Сначала неожиданное наследство, затем перемещение в другой мир и дар, который не ...

Самая главная проблема Академии Драконов
  • 346
  • 8
  • 0

Аннотация:

Не так давно на моей руке появилась метка Призыва, и вот я уже стою среди первокурсников Эльрена ...

Полный текст — 62 стр.

Не так давно на моей руке появилась метка Призыва, и вот я уже стою среди первокурсников Эльрена ...