Аннотация

Артур Конан Дойл

Случай с переводчиком

За все мое долгое и близкое знакомство с мистером Шерлоком Холмсом я не слышал от него ни слова о его родне и едва ли хоть что-нибудь о его детских и отроческих годах. От такого умалчивания еще больше усиливалось впечатление чего-то нечеловеческого, которое он на меня производил, и временами я ловил себя на том, что вижу в нем некое обособленное явле— ние, мозг без сердца, человека, настолько же чуждого человеческих чувств, насколько он выделялся силой интеллекта. И нелюбовь его к женщи— нам и несклонность завязывать новую дружбу были достаточно характерны для этой чуждой эмоциям натуры, но не в большей мере, чем это полное забвение родственных связей. Я уже склонялся к мысли, что у моего друга не осталось в живых никого из родни, когда однажды, к моему большому удивлению, он заговорил со мной о своем брате.

Был летний вечер, мы пили чай, и разговор, беспорядочно перескакивая с гольфа на причины изменений в наклонности эклипти...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Случай с переводчиком" Конан Дойл Артур окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Умелое и красочное иллюстрирование природы, мест событий часто завораживает своей непередаваемой красотой и очарованием. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Обильное количество метафор, которые повсеместно использованы в тексте, сделали сюжет живым и сочным. Основное внимание уделено сложности во взаимоотношениях, но легкая ирония, сглаживает острые углы и снимает напряженность с читателя. Захватывающая тайна, хитросплетенность событий, неоднозначность фактов и парадоксальность ощущений были гениально вплетены в эту историю. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. "Случай с переводчиком" Конан Дойл Артур читать бесплатно онлайн необычно, так как произведение порой невероятно, но в то же время, весьма интересно и захватывающее.

Читать Случай с переводчиком

Новинки

Синлор. Тени прошлого.
  • 0
  • 0
  • 0

Жанр: Разное

Аннотация:

Прошли годы с тех пор, как мир Синлор избавился от тьмы, но старые раны вновь начинают кровоточит...

Фрагмент — 0 стр.

Прошли годы с тех пор, как мир Синлор избавился от тьмы, но старые раны вновь начинают кровоточит...

Роза Лануана. Признание
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

В небольшом городе Лануане и близлежащем к нему имении Кеннет бушуют нешуточные страсти. Красавиц...

Фрагмент — 16 стр.

В небольшом городе Лануане и близлежащем к нему имении Кеннет бушуют нешуточные страсти. Красавиц...

Научи меня
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Он тот, кого я не должна хотеть. По всем законам мы самая неподходящая пара во вселенной. Две абс...

Фрагмент — 3 стр.

Он тот, кого я не должна хотеть. По всем законам мы самая неподходящая пара во вселенной. Две абс...

Искры
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Вы когда-нибудь задумывались о том, что живете не ту жизнь? Что она идет не в том направлении, в ...

Фрагмент — 10 стр.

Вы когда-нибудь задумывались о том, что живете не ту жизнь? Что она идет не в том направлении, в ...

Перелет длиною в жизнь
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

Смогут ли Роберт и Элизабет спастись? Это вы можете узнать в моем рассказе! Публикуется в авторск...

Фрагмент — 2 стр.

Смогут ли Роберт и Элизабет спастись? Это вы можете узнать в моем рассказе! Публикуется в авторск...

Логово
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Они жаждут окунуться в мир приключений. Они несутся на крутом джипе с попутным ветерком в лесные ...

Фрагмент — 6 стр.

Они жаждут окунуться в мир приключений. Они несутся на крутом джипе с попутным ветерком в лесные ...