Проза из обсерватории

Кортасар Хулио
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 119
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Предисловие переводчика для сетевого издания

Понимая, что перевод "Прозы из обсерватории" не будет в ближайшее время опубликован ни в одном издательстве, поскольку эпоха копирайта и формата в настоящее время определяют издательскую политику, переводчик решил опубликовать его в сети. Он будет рад, если это малоизвестное произведение Хулио Кортасара найдет своего читателя.

Текст данного издания немного отличается от текста, размещенного в сети. В первую очередь наличием краткого авторского предисловия и фотографий обсерватории в Джайпуре, сделанных самим Кортасаром, о чем он среди прочего упоминает в своем предисловии. Фотографии обсерватории (сделанные не Кортасаром) легко разыскать в Интернете, и любой желающий без труда найдет их.

Переводчик взял на себя смелость разместить после текста перевода некоторые комментарии.

Михаил Николаевич Петров 2009 г.

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Проза из обсерватории" Кортасар Хулио не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Динамика событий разворачивается постепенно, как и действия персонажей события соединены временной и причинной связями. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Приятно окунуться в "золотое время", где обитают счастливые люди со своими мелочными и пустяковыми, но кажущимися им огромными неурядицами. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. Центром произведения является личность героя, а главными элементами - события и обстоятельства его существования. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. Попытки найти ответ откуда в людях та или иная черта, отчего человек поступает так или иначе, частично затронуты, частично раскрыты. "Проза из обсерватории" Кортасар Хулио читать бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к нему еще раз.

Читать Проза из обсерватории

Новинки

Эмкаэлка
  • 11
  • 0
  • 0

Аннотация:

Вечером я спокойно легла спать, а утром проснулась в чужом доме. Незнакомый мне маг утверждает, что ...

Полный текст — 41 стр.

Вечером я спокойно легла спать, а утром проснулась в чужом доме. Незнакомый мне маг утверждает, что ...

Сокровище генерала сан Ялина
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Генерал или принц? Принц или генерал? Генерала я должна была убить, но влюбилась. А принц сам возже...

Полный текст — 68 стр.

Генерал или принц? Принц или генерал? Генерала я должна была убить, но влюбилась. А принц сам возже...

Девица на службе. Чернила и воск
  • 6
  • 2
  • 0

Аннотация:

Попасть в альтернативную Российскую Империю? Открыть глаза в этом мире во время покушения? Стать бе...

В процессе — 22 стр.

Попасть в альтернативную Российскую Империю? Открыть глаза в этом мире во время покушения? Стать бе...

Дорога к звездам. Юта
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я всегда мечтала работать с другими расами. Бороздить просторы вселенной, дружить с энбенами, попро...

Полный текст — 12 стр.

Я всегда мечтала работать с другими расами. Бороздить просторы вселенной, дружить с энбенами, попро...

Сильнее смерти
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Магический XVI век - 3 Им нельзя быть вместе, и они не могут не быть вместе – если уже встретились...

Полный текст — 21 стр.

Магический XVI век - 3 Им нельзя быть вместе, и они не могут не быть вместе – если уже встретились...

Попаданец в Дракона 11 (СИ)
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я обожаю звон золота, что скользит меж моих когтей. Крики врагов, что сгорают в моём пламени, тешат ...

Полный текст — 71 стр.

Я обожаю звон золота, что скользит меж моих когтей. Крики врагов, что сгорают в моём пламени, тешат ...

Строптивая. Искра ледяного дракона
  • 21
  • 0
  • 0

Аннотация:

Страшный скандал! Я изменила дракону. Вернее, не я, а та девица, в тело которой попала из-за чудови...

Полный текст — 93 стр.

Страшный скандал! Я изменила дракону. Вернее, не я, а та девица, в тело которой попала из-за чудови...