Переводчики «1001 ночи»

Борхес Хорхе Луис
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 276
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Хорхе Луис Борхес

Переводчики «1001 ночи»

1. Капитан Бертон

Устроившись во дворце среди влажных статуй и безвкусной живописи (Триест, год 1872-й), джентльмен с запечатленным на лице африканским шрамом – британский консул капитан Ричард Френсис Бертон – предпринял знаменитую попытку перевода [1] «Китаб алф лайла уа лайла» – ромеи [2] называют эту книгу «1001 ночь». Одна из тайных целей его труда заключалась в уничтожении другого джентльмена (носившего такую же темную и курчавую мавританскую бородку), который составил в Англии гигантский компендиум [3] и почил задолго до того, как его уничтожил Бертон. То был Эдвард Лейн, ориенталист, автор довольно тщательного перевода «1001 ночи», заменившего перевод Галлана. Лейн переводил в пику Галлану, Бертон – в пику Лейну; чтобы понять Бертона. нужно осмыслить их наследственную вражду.

Начну с основателя династии. Жан Антуан Галлан [4] – французский арабист, который привез из Стамбула скромную коллекцию монет, монографи...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогие друзья по чтению. Книга "Переводчики «1001 ночи»" Борхес Хорхе Луис произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Основное внимание уделено сложности во взаимоотношениях, но легкая ирония, сглаживает острые углы и снимает напряженность с читателя. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. Это настоящее явление в литературе, которое не любишь, а восхищаешься всем естеством, оно не нравится, а приводит в неописуемый восторг. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. Интригует именно та нить сюжета, которую хочется распутать и именно она в конце становится действительностью с неожиданным поворотом событий. "Переводчики «1001 ночи»" Борхес Хорхе Луис читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Читать Переводчики «1001 ночи»

Новинки

Развод. Я (не)надолго [18 глав из 23
  • 65
  • 0
  • 0

Аннотация:

- Ева! – слышу я его беспокойный, взволнованный голос. Как так? Он приехал, а никто его не вс...

Полный текст — 21 стр.

- Ева! – слышу я его беспокойный, взволнованный голос. Как так? Он приехал, а никто его не вс...

Рисуй каждый день
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

Дипломированный дизайнер и иллюстратор Натали Ратковски задумала потрясающий творческий эксперимент ...

Полный текст — 1 стр.

Дипломированный дизайнер и иллюстратор Натали Ратковски задумала потрясающий творческий эксперимент ...

Драконы Аларии (обе книги цикла)
  • 54
  • 3
  • 0

Аннотация:

Попутного ветра, господин дракон! Хочешь спрятать дерево - прячь его в лесу. Хочешь избежать внимани...

Полный текст — 126 стр.

Попутного ветра, господин дракон! Хочешь спрятать дерево - прячь его в лесу. Хочешь избежать внимани...

Муза для ректора, или Рабыня из Ауры
  • 15
  • 0
  • 0

Аннотация:

У меня два умения – терять работу и находить неприятности. Оба неудачные. Вылетев с должности журнал...

Полный текст — 0 стр.

У меня два умения – терять работу и находить неприятности. Оба неудачные. Вылетев с должности журнал...

Бывшие (дилогия, обе книги)
  • 52
  • 1
  • 0

Аннотация:

Бывшие. 1. Побег Радхи Никто никогда не задумывался над тем, как это быть женщиной в Индии. Я тоже о...

Полный текст — 65 стр.

Бывшие. 1. Побег Радхи Никто никогда не задумывался над тем, как это быть женщиной в Индии. Я тоже о...

Почтовое отделение Госпожи Данман
  • 92
  • 2
  • 0

Аннотация:

Я никогда не мечтала управлять почтой, но после смерти бабушки мне пришлось вернуться в свой небольш...

Полный текст — 60 стр.

Я никогда не мечтала управлять почтой, но после смерти бабушки мне пришлось вернуться в свой небольш...

Развод. Цена моей свободы [файл с иллюстрациями
  • 416
  • 6
  • 0

Аннотация:

– Выходит, я для тебя была всего лишь дорогостоящим призом, которого ты добился? Да? – Не набивай се...

Полный текст — 47 стр.

– Выходит, я для тебя была всего лишь дорогостоящим призом, которого ты добился? Да? – Не набивай се...