Жанр: Триллеры

Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 105
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Clive Cussler, Paul Kemprecos

Ognisty Lód

Fire Ice

Przełożył: Maciej Pintara

Prolog

Odessa, Rosja 1918 rok

Późnym popołudniem wiatr nagle zmienił kierunek i przygnał do portu gęstą mgłę. Szare wilgotne opary spowiły kamienne nabrzeża i kłębiły się nad monumentalnymi schodami. W ruchliwym porcie czarnomorskim nagle zrobiło się ciemno. Odwołano rejsy promów i statków pasażerskich. Mnóstwo marynarzy zostało bez zajęcia. Kapitan Anatolij Towrow szedł nabrzeżem w przenikliwie zimnej mgle. Słyszał wybuchy pijackiego śmiechu w zatłoczonych knajpach i burdelach. Minął główne skupisko barów, skręcił w zaułek i otworzył nieoznakowane drzwi. W nozdrza uderzyło go ciepłe powietrze przesycone dymem papierosowym i zapachem wódki. Tęgi gość przy stoliku w rogu przywołał go gestem.

Aleksiej Fiodorow był szefem odeskich celników. Kiedy kapitan zawijał do portu, spotykał się z nim w tej spelunie, gdzie przesiadywali głównie emerytowani marynarze, a wódka nie ...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Привет тебе, любитель чтения. Не советуем тебе открывать "Ognisty Lód" Cussler Clive (EN) утром перед выходом на работу, можешь существенно опоздать. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. Мягкая ирония наряду с комическими ситуациями настолько гармонично вплетены в сюжет, что становятся неразрывной его частью. В ходе истории наблюдается заметное внутреннее изменение главного героя, от импульсивности и эмоциональности в сторону взвешенности и рассудительности. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. С невероятным волнением воспринимается написанное! – Каждый шаг, каждый нюанс подсказан, но при этом удивляет. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. При помощи ускользающих намеков, предположений, неоконченных фраз, чувствуется стремление подвести читателя к финалу, чтобы он был естественным, желанным. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Интрига настолько запутанна, что несмотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет. "Ognisty Lód" Cussler Clive (EN) читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Читать Ognisty Lód

Новинки

Отец моей подруги
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

Что значат отношения со своей подругой, когда появляется ее отец? Никому неизвестно. И непредсказ...

Полный текст — 47 стр.

Что значат отношения со своей подругой, когда появляется ее отец? Никому неизвестно. И непредсказ...

Возрождённые
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Салливан Бирн Я был влюблен в свою лучшую подругу с тех пор, как мы вместе ходили в детский с...

Полный текст — 89 стр.

Салливан Бирн Я был влюблен в свою лучшую подругу с тех пор, как мы вместе ходили в детский с...

В заложниках интриг
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Герцог де Брата ищет союзников, чтобы противостоять новой власти, но не знает, кому довериться. Тех,...

Полный текст — 129 стр.

Герцог де Брата ищет союзников, чтобы противостоять новой власти, но не знает, кому довериться. Тех,...

Развод. Не возвращай нас
  • 50
  • 0
  • 0

Аннотация:

.   — Я ухожу! Твою измену я не прощу! — В ноги падать тебе не буду, — угрюмо отзываетс...

Полный текст — 71 стр.

.   — Я ухожу! Твою измену я не прощу! — В ноги падать тебе не буду, — угрюмо отзываетс...

Развод с привкусом перца
  • 54
  • 0
  • 0

Аннотация:

Мой брак рассыпался за завтраком, когда Артур буднично сообщил: «Я подал на развод. Ты больше не ...

Полный текст — 17 стр.

Мой брак рассыпался за завтраком, когда Артур буднично сообщил: «Я подал на развод. Ты больше не ...

В переплет по обмену – 2, или Академия не выстоит.
  • 27
  • 0
  • 0

Аннотация:

Наш курс по ошибке отправили по обмену в Боевую Академию Кронстон, и вот тут-то все и... Нет, не нач...

Полный текст — 103 стр.

Наш курс по ошибке отправили по обмену в Боевую Академию Кронстон, и вот тут-то все и... Нет, не нач...

Присвою тебя. Навсегда
  • 23
  • 0
  • 0

Аннотация:

Он украл её прямо со свадьбы.— Ты хоть понимаешь, что развязал войну с целым кланом? И ради кого?...

Полный текст — 79 стр.

Он украл её прямо со свадьбы.— Ты хоть понимаешь, что развязал войну с целым кланом? И ради кого?...