О переводе сказок Кэрролла

Демурова Нина Михайловна
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 194
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Демурова Н

О переводе сказок Кэрролла

H.M.Демурова

О переводе сказок Кэрролла

"Алиса" Кэрролла, безусловно, принадлежит к числу самых трудных для перевода произведений мировой литературы. Несмотря на то, что количество языков, на которые переводили "Алису", достигло почти полусотни (среди них такие "экзотические" языки, как суахили, эсперанто, язык австралийских аборигенов) и что на многие языки она переводилась не один раз, до сих пор не существует единого принципа ее перевода {См. W. Weaver. Alice in Many Tongues. The Translations of "Alice in Wonderland". Madison, 1964.}.

К обычным трудностям, связанным с переводом иноязычного автора, отдаленного от нас временем, иными нравами, литературными установками и условностями, в случае с Кэрроллом прибавляется еще одна. Дело в том, что "могущественнейшим персонажем" сказки Кэрролла является "не какое-либо лицо, а английский язык" {См. интересную статью Одена: W. H. Auden. Today's Wonder-World Needs Alice....

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "О переводе сказок Кэрролла" Демурова Нина Михайловна окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. Произведение пронизано тонким юмором, и этот юмор, будучи одной из форм, способствует лучшему пониманию и восприятию происходящего. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Просматривается актуальная во все времена идея превосходства добра над злом, света над тьмой с очевидной победой первого и поражением второго. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. "О переводе сказок Кэрролла" Демурова Нина Михайловна читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать О переводе сказок Кэрролла

Новинки

Исцеление любовью
  • 18
  • 0
  • 0

Аннотация:

Стефания мечтает о ребенке и решается на авантюру, доверившись целительнице. Девушка попадает в д...

Полный текст — 86 стр.

Стефания мечтает о ребенке и решается на авантюру, доверившись целительнице. Девушка попадает в д...

Нелюбимая. Второй не стану
  • 68
  • 0
  • 0

Аннотация:

Слегка дёргаю дверную ручку и, услышав знакомый голос, замираю на месте. Ну, как тебе понравилось? с...

Полный текст — 27 стр.

Слегка дёргаю дверную ручку и, услышав знакомый голос, замираю на месте. Ну, как тебе понравилось? с...

Сага о принце на белом коне - Бонусная глава 18+
  • 12
  • 0
  • 0

Аннотация:

Рейтинговая глава, которая могла бы стать 38-й. Но не стала ))...

Полный текст — 5 стр.

Рейтинговая глава, которая могла бы стать 38-й. Но не стала ))...

Любовь на корабле, или отпуск (не) по плану
  • 36
  • 1
  • 0

Аннотация:

Стать фиктивной девушкой, столкнуться с бандитами, оказаться на необитаемом острове - а я ведь хо...

Полный текст — 48 стр.

Стать фиктивной девушкой, столкнуться с бандитами, оказаться на необитаемом острове - а я ведь хо...

Шанс от скуки
  • 15
  • 0
  • 0

Серия: Мажоры #2

Жанр: Разное

Аннотация:

Моя жизнь прекрасна, я влюблена, учусь в классном ВУЗе. И всё бы ничего, если бы не ОН - младший ...

Полный текст — 36 стр.

Моя жизнь прекрасна, я влюблена, учусь в классном ВУЗе. И всё бы ничего, если бы не ОН - младший ...

Не злитесь, капитан Соколов! (СИ)
  • 50
  • 2
  • 0

Аннотация:

Я просто шла домой через парк и никак не планировала находить в кустах злого, красивого капитана пол...

Полный текст — 19 стр.

Я просто шла домой через парк и никак не планировала находить в кустах злого, красивого капитана пол...