Аннотация

О. В. Лукьянов

Лилис

Пролог

Деревянное колесо старой телеги неохотно проворачивалось и скрипело всем нутром, а шло оно так косо, что казалось, будто постоянно грозит соскочить с толстой оси. Старая кляча, прущая повозку, даже не думала обходить ни один мало-мальски заметный ухаб, и от каждого удара злополучного колеса о дно очередной рытвины раздавался тихий стон… Правда, стонало не ветхое колесо, а лежащий на телеге человек.

Находившийся в массивной железной клети раненый и кое-как перевязанный мужчина пребывал в бессознательном состоянии. Если не брать в расчет грязную в основном от засохшей крови одежду и болезненный вид, его можно было отнести к весьма выдающимся личностям. По крайней мере, выдающимся размерами – даже в таком положении угадывалось, что рост пленника на порядок превышает средний человеческий, а мышцы… да что там, эта гора мышц с лихвой могла потягаться по размерам с тремя-четырьмя крепкими пахарями. Лицо имело суровое, а возможно, спе...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга "Лилис" Лукьянов Олег Валерьевич небезосновательно привлекла твое внимание. Периодически возвращаясь к композиции каждый раз находишь для себя какой-то насущный, волнующий вопрос и незамедлительно получаешь на него ответ. Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. Умелое и красочное иллюстрирование природы, мест событий часто завораживает своей непередаваемой красотой и очарованием. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Интригует именно та нить сюжета, которую хочется распутать и именно она в конце становится действительностью с неожиданным поворотом событий. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. Зачаровывает внутренний конфликт героя, он стал настоящим борцом и главная победа для него - победа над собой. "Лилис" Лукьянов Олег Валерьевич читать бесплатно онлайн безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра.

Читать Лилис

Новинки

Подруга дочери. Ветер перемен
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Почему? — требовательно спрашиваю, делая шаг к нему. — Почему тебе не всё равно? Он стирает рассто...

Полный текст — 33 стр.

— Почему? — требовательно спрашиваю, делая шаг к нему. — Почему тебе не всё равно? Он стирает рассто...

Пересмешник на рассвете. Книга 2
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

Клара Сильва приезжает в холодную и мрачную Столицу – город, где на улицах сталкиваются простые рабо...

Полный текст — 296 стр.

Клара Сильва приезжает в холодную и мрачную Столицу – город, где на улицах сталкиваются простые рабо...

Фиктивный брак, или
  • 66
  • 2
  • 0

Аннотация:

Он: Когда дело касается больших денег, в ход идут любые средства. Даже если придётся подписать бр...

Полный текст — 88 стр.

Он: Когда дело касается больших денег, в ход идут любые средства. Даже если придётся подписать бр...

Пересмешник на рассвете. Книга 1
  • 15
  • 0
  • 0

Аннотация:

Мир, похожий на Европу начала ХХ века. Холодный и мрачный город, где все еще звучат отголоски недавн...

Полный текст — 260 стр.

Мир, похожий на Европу начала ХХ века. Холодный и мрачный город, где все еще звучат отголоски недавн...

Княжна из цветочной лавки
  • 35
  • 0
  • 0

Аннотация:

Меня призвали в другой мир, чтобы скрыть преступление, ведь я, как две капли воды, похожа на умер...

Полный текст — 148 стр.

Меня призвали в другой мир, чтобы скрыть преступление, ведь я, как две капли воды, похожа на умер...

Измена. Без права на ошибку
  • 218
  • 1
  • 0

Аннотация:

Дверь в кабинет была приоткрыта. Рука сама собой потянулась к двери. Толкнула ее чуть шире. ...

Полный текст — 37 стр.

Дверь в кабинет была приоткрыта. Рука сама собой потянулась к двери. Толкнула ее чуть шире. ...

Дикая для Тихого
  • 123
  • 3
  • 0

Аннотация:

Я был полным придурком, оттолкнув ее. В день, когда ехал за ней, чтобы все исправить, мне сообщил...

Полный текст — 99 стр.

Я был полным придурком, оттолкнув ее. В день, когда ехал за ней, чтобы все исправить, мне сообщил...