Каждый день - падающее дерево

Витткоп Габриэль
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 537
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Габриэль Витткоп

КАЖДЫЙ ДЕНЬ - ПАДАЮЩЕЕ ДЕРЕВО

Перевод Валерия Нугатова

В оформлении обложки использован фрагмент фотографии Юлии Кисиной «Слепая»

©Юлия Кисина 1994/www.kunsthalle-zoo.de

Редактор: Дмитрий Волчек

Руководство изданием: Дмитрий Боченков

Обложка: Виктория Горбунова (www.viktoria.ru)

Верстка: Алла Ефремова

...ein solches Wesen

sollten die Menschen nicht

um sich herum aufkommen

lassen.

Friedrich Schiller[1]

Перед тем как проставить дату «1-е января», главный персонаж — или, точнее, единственное действующее лицо — подводит черту под своим дневником 31 декабря, своим воображаемым дневником и, как бы подчеркивая, что это вымысел, — под местом на no man’s land[2], простирающейся между сном и реальностью.

Последний день был серовато-розовым — серым, как плоская тень, и розовым, словно шанкр. Год, мельчайший осколок времени, т...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогие читатели, есть книги интересные, а есть - очень интересные. К какому разряду отнести "Каждый день - падающее дерево" Витткоп Габриэль решать Вам! Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. Из-за талантливого и опытного изображения окружающих героев пейзажей, хочется быть среди них и оставаться с ними как можно дольше. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. Динамика событий разворачивается постепенно, как и действия персонажей события соединены временной и причинной связями. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. "Каждый день - падающее дерево" Витткоп Габриэль читать бесплатно онлайн увлекательно, порой напоминает нам нашу жизнь, видишь самого себя в ней, и уже смотришь на читаемое словно на пособие.

Читать Каждый день - падающее дерево

Новинки

Невозможный босс. Беременна от бывшего мужа
  • 16
  • 0
  • 0

Аннотация:

Мы с Тамерланом решили не делить бизнес после развода. Научились договариваться и терпеть друг друга...

Полный текст — 64 стр.

Мы с Тамерланом решили не делить бизнес после развода. Научились договариваться и терпеть друг друга...

Ляля для босса. Это наша дочь!
  • 40
  • 1
  • 0

Аннотация:

Ставлю автолюльку прямо на стол Сташевского.— Вот. Это ваша дочь.Он, кажется, даже не удивлён.— Знае...

Полный текст — 68 стр.

Ставлю автолюльку прямо на стол Сташевского.— Вот. Это ваша дочь.Он, кажется, даже не удивлён.— Знае...

Разрушенная гавань (ЛП)
  • 13
  • 0
  • 0

Аннотация:

С того самого момента, как наша жизнь разрушилась, для меня было важно только одно — подарить моему ...

Полный текст — 119 стр.

С того самого момента, как наша жизнь разрушилась, для меня было важно только одно — подарить моему ...

Хрупкое убежище (ЛП) [Облегченная версия
  • 12
  • 0
  • 0

Аннотация:

Хмурый взгляд должен был стать для меня первым сигналом держаться подальше от Энсона Ханта. Его дерз...

Полный текст — 109 стр.

Хмурый взгляд должен был стать для меня первым сигналом держаться подальше от Энсона Ханта. Его дерз...

Пепел тебя (ЛП)
  • 26
  • 0
  • 0

Аннотация:

Пять лет назад я едва не потеряла все. Но в ту самую темную ночь появилась искра надежды. И он — нез...

Полный текст — 104 стр.

Пять лет назад я едва не потеряла все. Но в ту самую темную ночь появилась искра надежды. И он — нез...

Имперский детектив КРАЙОНОВ. ТОМ II (СИ)
  • 29
  • 1
  • 0

Аннотация:

Два дела закрыты. Точнее… казались закрытыми — пока не начали медленно, но верно перерастать во что-...

Полный текст — 82 стр.

Два дела закрыты. Точнее… казались закрытыми — пока не начали медленно, но верно перерастать во что-...

Возражение Отклоняется
  • 69
  • 1
  • 0

Аннотация:

Возражение отклоняется — это юридический термин, когда в суде одна из сторон поднимает возражение пр...

Полный текст — 53 стр.

Возражение отклоняется — это юридический термин, когда в суде одна из сторон поднимает возражение пр...