Аннотация
Антон Чижъ
Камуфлет
Из наметок чиновника полиции
фр. camouflet «клуб дыма» — 1. Разрыв снаряда, бомбы или мины под землейбез образования воронки 2. Подземный взрыв, устраиваемый для разрушенияподземных сооружений противника 3. Неожиданная неудача, подвох, неприятность.Нам пишут из Варшавы. Варшавские из-
возчики собрали сход и решили, что пассажи-
ры должны обращаться к ним на «вы».
«Петербургский листок», август 1905 г.- Paul! — закричала графиня из-за шир-
мов, — пришли мне какой-нибудь новый ро-
ман, только, пожалуйста, не из нынешних.
- Как это, grand'maman?
- То есть такой роман, где бы герой не да-
вил ни отца, ни матери и где бы не было утоп-
ленных тел. Я ужасно боюсь утопленников!
- Таких романов нынче нет. Не хотите ли
разве русских?
- А разве есть русские романы?
А.С. Пушкин. «Пиковая дама»Невская лососина за пуд 20-22 руб.
Икра астраханс...
Отзывы